background image

5

FunzIonAMEnTo DI bAsE

Accensione/spegnimento

Per accendere l’apparecchio: ruotare l’interruttore [PWR/VOL] in senso ora

-

rio. Un indicatore sonoro si attiva ad indicare l’accensione dell’apparecchio, 

è ora possibile avviare la comunicazione.

Per spegnere l’apparecchio: ruotare l’interruttore [PWR/VOL] in senso anti-

orario. Un indicatore sonoro segnala lo spegnimento dell’apparecchio,

Controllo volume:

Ruotare l’interruttore [PWR/VOL] in senso orario per aumentare il volume e 

in senso antiorario per diminuirlo.

Trasmissione:

Premere il pulsante PTT per comunicare ed utilizzare un tono di voce norma-

le parlando mantenendo il microfono a circa 5 cm dalla bocca.

Attenzione:  Quando  il  ricetrasmettitore  si  trova  fuori  portata  emette  un 

segnale acustico di errore.

selezione canale operativo

1 Dallo stato di stand-by, premere i pulsanti  [UP] o [Down] per passare

  alla  modalità di selezione canale (16 canali memorizzati).

 Se per 5 secondi non si esegue alcuna operazione si esce dalla modalità 

  di selezione canale.

Summary of Contents for SMART PMR446

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...eccessivamente polverose umide o su superfici instabili Se l apparato deve essere riposto per un lungo periodo si raccomada di togliere il pacco batteria questo per evitare di trovarlo scarico al momento dell uso Con l apparato commutato in trasmissione evitare che l antenna sia in prossimità o che venga in contatto della pelle della faccia o sugli occhi L apparato darà il maggior rendimento se ma...

Page 4: ...re si è alla guida di un veicolo Al fine di prevenire incidenti prestare la massima attenzione alla guida Evitare di riporre il ricetrasmettitore esposto ai raggi solari né di usarlo con temperature al di sotto dei 20 C o superiori a 55 C ...

Page 5: ...300mAh Clip da cintura Manuale d istruzione INDICE Vista dell apparato 4 Funzionamento di base 5 Accensione spegnimento 5 Controllo volume 5 Trasmissione 5 Selezione canale operativo 5 Visualizzazione frequenza di lavoro 6 Scansione 6 Retroilluminazione 7 Funzione di monitoraggio 8 Attivazione disattivazione blocco dei tasti 8 Funzioni accessorie 8 Indicatore luminoso di stato 8 Attivazione retroi...

Page 6: ...lo del volume Microfono Altoparlante Indicatore LED Si illumina con luce verde in ricezione di un segnale luce rossa in trasmissione Pulsante PTT Push to Talk Premere e parlare nel microfono per chiamare una stazione Rilasciare per ricevere Pulsante Monitor Premere per disattivare la funzione di squelch Il rumore di fondo diventerà udibile Premere nuovamente il pulsante per riattivare la funzione ...

Page 7: ...otare l interruttore PWR VOL in senso orario per aumentare il volume e in senso antiorario per diminuirlo Trasmissione Premere il pulsante PTT per comunicare ed utilizzare un tono di voce norma le parlando mantenendo il microfono a circa 5 cm dalla bocca Attenzione Quando il ricetrasmettitore si trova fuori portata emette un segnale acustico di errore Selezione canale operativo 1 Dallo stato di st...

Page 8: ...zione e trasmissione ed il simbolo scompare Ripetere le operazioni 1 e 2 sopra descritte per uscire della modalità di vi sualizzazione frequenza Scansione Quando viene attivata questa funzione il ricetrasmettitore inizia la ricerca tra i canali e quando viene rilevato un segnale questo si ferma fino a che il segnale non scompare 1 Dalla modalità di stand by premere il pulsante MENU per accedere al...

Page 9: ...dalità di stand by premere il pulsante MENU per accedere al menu di impostazione Viene visualizzato il simbolo Premere il pulsante UP entro 5 secondi per accedere all impostazione della retroilluminazione Il simbolo scompare e sul display si visualizza l in dicazione LED ON OF Utilizzare i pulsanti UP e DOWN per attivare o disattivare la retroilluminazione Il passaggio è ON OFF ON Premere il pulsa...

Page 10: ...disattivare il blocco Funzioni accessorie Indicatore luminoso di stato Quando l apparecchio trasmette si accende la luce rossa mentre quando riceve si accende la luce verde Attivazione retroilluminazione Premendo un qualsiasi pulsante si attiva la retroilluminazione dello schermo che si spegne dopo 5 secondi Risparmio batteria Se il ricetrasmettitore è stato impostato in modalità di risparmio batt...

Page 11: ...n apparecchio elettronico di pre cisione abbiatene cura Seguire con attenzione le indicazioni sotto riportate potrà consentire al vostro ricetrasmettitore una lunga vita tecnica Non tentare di aprire il ricetrasmettitore poiché l operazione se eseguita da personale non qualificato potrebbe danneggiare l apparecchio Utilizza re il sistema di ricarica batteria in dotazione Non esporre il ricetrasmet...

Page 12: ...TCSS tone CH7 446 08125MHz no CTCSS tone CH8 446 09375MHz no CTCSS tone CH9 446 00625MHz Tx Rx 91 5 Hz CTCSS tone CH10 446 01875MHz Tx Rx 103 5 Hz CTCSS tone CH11 446 03125MHz Tx Rx 118 8 Hz CTCSS tone CH12 446 04375MHz Tx Rx 136 5 Hz CTCSS tone CH13 446 05625MHz Tx Rx 156 7 Hz CTCSS tone CH14 446 06875MHz Tx Rx 179 9 Hz CTCSS tone CH15 446 08125MHz Tx Rx 210 7 Hz CTCSS tone CH16 446 09375 MHz Tx ...

Page 13: ...ioni h x l x p Peso 112 490 28mm circa 260g Trasmissione Potenza RF in uscita a 7 2V 0 5 W Corrente di trasmissione 450mA Modulazione Modulazione di frequenza FM Deviazione di frequenza max 2 5kHz Ricezione Sensibilità in ricezione 120 dBm 12dB SINAD Sensibilità Squelch 0 16uV Intermodulazione 60dB Potenza audio 500mW Corrente di ricezione 140mA Batteria Tipo Ioni di litio Tensione 7 4V Capacità 2...

Page 14: ... your mouth Damage to hearing If reception is by means of earphones headsets etc the volume level must be kept down Prolonged use at high vo lume will damage your hearing If after use you hear buzzing noises turn the volume down or abandon use of the earphones DO NOT power the equipment with alternating voltage risk of fire in addition to certain damage of the transceiver DO NOT operate the PTT bu...

Page 15: ...d CTCSS programming 18 VOX Function 19 Mantain 19 Frequency table 20 Specification 21 Declaration of Conformity 22 Service Card e Warranty 23 Unpacking and checking equipment Carefully unpack the transceiver We recommend that you identify the items listed in the following table before discarding the packing material If any items are missing or have been damaged during shipment file a claim with th...

Page 16: ...e until a click sounds Rotate to adjust the volume level Microphone Speaker LED Indicator Lights red while transmitting Lights green while receiving a signal PTT key Push to Talk Push to talk release to receive Monitor key Press and hold to turn the squelch OFF You will hear background noise Release to turn the squelch back ON VIEW OF THE TRANSCEIVER ...

Page 17: ...r After hear ka ta indicator means the power was off Volume control Rotating the PWR VOL knob clockwise to increase the volume and coun terclockwise to decrease the volume Transmitting Press PTT key to communication and use normal voice to talking keep 5 cm between your mouth and microphone Select the workining channel 1 From standby state press UP or Down to get into the channel selection mode St...

Page 18: ...tate the transceiver will inspect every defining frequency when discover the signal will stop until the signal disap pears Transceiver will be set delay time by dealer or manufacturer it is resume time after scan and received settle in the frequency during the time if received the signal again the transceiver will continue settle in the frequency within the delay time until the signal disappears t...

Page 19: ...exit the mode LED background ON OFF From standby state press MENU to get into the setting mode and will be showing Press UP key within 5seconds to get into setting of background light and will be disappea and the LCD will displays LED ON OF Use UP or DOWN to on off the background light The on off state will be ON OFF ON Press MENU key to confirm and exit ...

Page 20: ... keep 5 seconds then go out Battery save If the transceiver was set on save battery function the LCD will show S The transceiver will enter save power state after stop communication within 10 seconds Digital codes DCS and Continuum tone squelch system CTCSS The dealer can program digital code squelch DCS and continuum tone squelch system CTCSS When any channel has set CTCSS or DCS only can receive...

Page 21: ...maybe bring attaint Use the stabilized power supply please take the DC line option put into DC jack of transceiver Please don t put the transceiver on sunlight for long time or hot place because the high temperature will reduce the electron parts life and make the plastic parts distortion Please keep the transceiver dry because rainwater or wet will erode the electron circuitry If you find the tra...

Page 22: ...o CTCSS tone CH7 446 08125MHz no CTCSS tone CH8 446 09375MHz no CTCSS tone CH9 446 00625MHz Tx Rx 91 5 Hz CTCSS tone CH10 446 01875MHz Tx Rx 103 5 Hz CTCSS tone CH11 446 03125MHz Tx Rx 118 8 Hz CTCSS tone CH12 446 04375MHz Tx Rx 136 5 Hz CTCSS tone CH13 446 05625MHz Tx Rx 156 7 Hz CTCSS tone CH14 446 06875MHz Tx Rx 179 9 Hz CTCSS tone CH15 446 08125MHz Tx Rx 210 7 Hz CTCSS tone CH16 446 09375 MHz ...

Page 23: ...5mA about Size h x l x p 112 490 28mm Weight 260g about Transmission Rt power output at 7 2V 0 5 W Transmit current 450mA Modem pattern Modulazione di frequenza FM Frequency deviation max 2 5kHz Receiving Receiving sensivity 120 dBm 12dB SINAD Squelch sensivity 0 16uV Intermodulation 60dB Audio power 500mW Receiving current 140mA Battery Type Ion Li Voltage 7 4V Capacity 2 3 Ah ...

Page 24: ...er brand Polmar mod Smart is in compliance with the essen tial requirements and other relevant provisions of Direc tive 1999 5 CE Questo simbolo aggiunto al numero di serie indica che l apparato risponde pienamente ai requisiti della Direttiva Europea delle Radio e Telecomunicazioni 1999 05 EC per quanto concerne i terminali radio This symbol on the serial number seal means that the equipment comp...

Page 25: ...perante a condizione che l ap parecchiatura non sia stata manomessa o modificata e che l utilizzo del l apparecchiatura stessa sia avvenuta in modo conforme alle caratteristiche tecniche della stessa senza determinare dei danni Il rivenditore e la Polmar srl si riservano di verificare le condizioni di appli cabilità della garanzia al fine di applicare a termini di legge la normativa in materia Ogn...

Page 26: ...quelli operanti in ban da cittadina CB Art 145 ha effetto soltanto ai fini della determinazione dell entità del contributo Per la dichiarazione di cui all art 107 può essere utilizzato il modello allegato 19 indicando se trattasi di dichiarazione riferibile al punto 2 3 o al punto 2 8 dello stesso art 104 comma1 lettera c Riportiamo l Art 37 allegato 25 che precisa quanto segue per le attività di ...

Page 27: ... Fax 02 6592237 e mail lombardia comunicazioni it MARCHE UMBRIA Ancona P zza XXIV Maggio 60124 Direttore Ufficio Ing Alberto Busca Telefono 071 22709230 Fax 071 22709237 e mail marche comunicazioni it PIEMONTE VALLE D AOSTA Torino Via Arsenale 13 10121 Direttore Ufficio Ing Marco Cevenini Direttore ad interim Telefono segreteria direttore 011 5763444 fax 011 5763436 7 valido per tutti gli uffici e...

Page 28: ...he il sistema radioelettrico è ubicato in CAP località prov e presenta le seguenti caratteristiche PROG MARCA MODELLO MATRICOLA MARCHIO CE 1 F SI 2 F SI 3 F SI 4 F SI 5 F SI 6 F SI E SI IMPEGNA x a comunicare tempestivamente ogni modifica al contenuto della presente dichiarazione x a rispettare ogni norma in materia di sicurezza di protezione ambientale di salute pubblica ed urbanistiche x a versa...

Page 29: ...e presenta le seguenti caratteristiche tipo numero di apparati dati di omologazione approvazione compatibilità elettromagnetica ecc E SI IMPEGNA x a comunicare tempestivamente ogni modifica al contenuto della presente dichiarazione x a rispettare ogni norma in materia di sicurezza di protezione ambientale di salute pubblica ed urbanistiche x a versare il contributo annuo di 12 00 per l attività di...

Page 30: ...article 50 and following of the legislative decree no 22 1997 INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell art 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005 n 15 Attuazione delle Diretti ve 2002 95 CE 2002 96 CE e 2003 108 CE relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonché allo smaltimento dei rifiuti Il simbolo del cassonetto barrato riportato...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: