Polk Audio MM461P Owner'S Manual Download Page 8

15

M o r e I n f o @ w w w . p o l k a u d i o . c o m / c a r

14

M M :

D e s i g n e d

T o

P e r f o r m

DEUTSCH

Abbildung 12
Bündiger Einbau

HOCHTÖNER-MONTAGE
1. Prüfen Sie, ob genug Freiraum da ist. Der Kit zur

bündigen Installation ist 22,2 mm tief.

2. Markieren Sie den Mittelpunkt des gewünschten

Lochs und schneiden Sie mit einer Lochsäge, einem
Bohrer oder einem Teppichmesser ein Loch mit
50,8 mm Durchmesser.

Hinweis: Der Becher und die Federhalteklammer
werden als eine vorinstallierte Einheit ausgeliefert.

3. Führen Sie die Kabel durch den Ausschnitt und

die runde Öffnung unten am Becher.

4. Drücken Sie die Becher/Federhalteklammerbaugruppe

in den Ausschnitt, bis die Arme der Federklammer einrasten.

5. Verbinden Sie die Drähte von den Hochtöneranschlüssen

am Crossover mit dem Hochtöner selbst unter Verwendung
der Faston-Anschlüsse. Verbinden Sie den roten Draht vom
positiven (+) Anschluss des Crossover-Hochtönerausgangs
mit dem roten positiven (+) Draht vom Hochtöner.

HOCHTÖNERPOLARITÄT/ÜBERGANG
Wenn Sie den Eindruck haben, dass kein nahtloser
„Übergang“ zwischen Hochtönern und Treibern vorliegt,
sollten Sie die Polarität beider Hochtöner ändern, indem
Sie die positiven (+) und negativen (-) Kabel am Crossover
vertauschen. Die Umpolung der Hochtöner optimiert meist
den Übergang zwischen den Systemkomponenten, wenn
die Hochtöner und Treiber weit voneinander entfernt sind.

Hinweis: Wenn die Hochtönerleitungen nicht lang genug
sind, verwenden Sie die beiliegenden Verlängerungen.

6. Befestigen Sie den Hochtöner, indem Sie ihn in den

bündigen Montagebecher einrasten lassen.

Figura 12
Montagem embutida

INSTALAÇÃO DO TWEETER
1. Verificar se há folga adequada O kit para montagem

embutida tem uma profundidade de 7/8" (22,2mm).

2. Marcar o centro do orifício a ser perfurado e, em

seguida, cortar um círculo de 2" (50,8mm) de diâmetro
usando uma serra copo, broca ou estilete.

Observação: O copo e o grampo de mola vêm pré-mont
ados como uma peça só.

3. Passe os fios pelo corte e, depois, pela abertura

circular no fundo do copo.

4. Pressione o conjunto copo/grampo embutido no corte

até ouvir o clique do grampo de mola encaixando-se
no lugar.

5. Conecte os fios dos terminais do tweeter para o

cruzamento com o próprio tweeter usando conectores
do tipo fast-on. Conecte o fio vermelho do terminal
positivo (+) da saída cruzada do tweeter ao fio
vermelho positivo (+) do tweeter.

POLARIDADE / MIXAGEM DOS TWEETERS
Se parecer que os tweeters e alto-falantes não estão
apresentando uma “mixagem” transparente, tente mudar
a polaridade dos dois tweeters invertendo os condutores
positivo (+) e negativo (-) no crossover. A inversão de fase
dos tweeters geralmente otimiza a mixagem dos compo-
nentes do sistema quando os tweeters e alto-falantes
estão bem afastados entre si.

Observação: Use os fios de extensão inclusos caso os
fios do tweeter não sejam suficientemente longos.

6. Monte o tweeter encaixando-o no copo de montagem

embutida.

Figura 12
Montaggio a filo

FISSAGGIO DEL TWEETER
1. Verificare che si possa assicurare lo spazio giusto:

il kit di montaggio a filo ha una profondità di 22,2 mm.

2. Contrassegnare il centro del punto di installazione

e praticare un foro di diametro pari a 50,8 mm (2”)
mediante una sega a tazza, una punta di trapano
o un rasoio.

Nota: la cassa e la staffa elastica sono pre-montate
come unità singola.

3. Infilare i cavi nel foro praticato e quindi nell’apertura

circolare sulla parte inferiore della cassa.

4. Spingere il gruppo cassa/staffa elastica nel foro

finché i bracci della staffa non si bloccano con
uno scatto.

5. Collegare i cavi dai terminali del crossover al tweeter

mediante i connettori Faston, collegando il cavo rosso
dal terminale positivo (+) dell’apposita uscita del
crossover al cavo rosso positivo (+) del tweeter.

INTEGRAZIONE / POLARITÀ DEI TWEETER
Se sembra che i tweeter e i driver non siano perfetta-
mente integrati tra di loro, provare a scambiare la
polarità di entrambi i tweeter invertendone i cavi
positivo (+) e negativo (-) in corrispondenza del
crossover. Invertendo la fase dei tweeter in genere
si ottimizza la mutua integrazione dei componenti
del sistema quando i tweeter e i driver sono situati
a grande distanza tra di loro.

Nota: adoperare i cavi di prolunga acclusi se i cavi
del tweeter non sono di lunghezza sufficiente.

6. Inserire il tweeter a filo nella cassa accertandosi

che si blocchi con uno scatto.

PORTUGUÊS

ITALIANO

Figura 12
Montaje al ras

MONTAJE DEL TWEETER
1. Verifique que haya suficiente espacio. El juego

de montaje al ras tiene 22.2 mm (7/8 de plg.)
de profundidad.

2. Marque el punto central del área donde va a quedar

el corte y luego haga un agujero de 50.8 mm (2 plg.)
con una sierra caladora, una broca perforadora o un
cuchillo utilitario.

Nota: La copa y la abrazadera de resorte vienen
armadas de antemano como unidad.

3. Encamine los cables por el corte y luego a través

de la abertura redonda que hay en la base de la copa.

4. Presione la copa con abrazadera sobre el corte hasta

que la pata de la abrazadera encaje en posición.

5. Conecte cables desde las terminales de tweeter del

crossover hasta el propio tweeter con conectores Faston.
Conecte el cable rojo de la terminal (+) de la salida de
tweeter del crossover al cable rojo (+) del tweeter.

POLARIDAD Y COMBINACIÓN DE TWEETER
Si parece que los tweeters no se están "combinando"
bien con los excitadores, cambie la polaridad de los dos
tweeters invirtiendo los cables positivo (+) y negativo(-)
en el crossover. Por lo general, invertir la fase de los
tweeters optimiza la combinación de los componentes
del sistema cuando los tweeters y los excitadores están
muy alejados entre sí.

Nota: Use los cables de extensión que se suministran
si los cables del tweeter no son suficientemente largos.

6. Monte el tweeter haciéndolo encajar a presión en la

copa de montaje.

ESPAÑOL

spring clip
crampon-ressort
abrazadera de resorte
federklemme
grampo de mola
staffa elastica

Summary of Contents for MM461P

Page 1: ...HBP1619 C ...

Page 2: ...s D Opération Polk Audio spécifie la gamme de puissance d amplification recommandée pour chacun de ses haut parleurs non amplifiés Cette spécification est typiquement exprimée en watts par canal par ex 20 200 w Canal Il est important de bien com prendre la signification de ces chiffres avant de choisir un amplificateur ou un récepteur pour vos haut parleurs Le premier chiffre indique la puissance ...

Page 3: ...ndar del Este sólo en EE UU o por correo electrónico a polkcs polkaudio com Fuera de los EE UU llame al 410 358 3600 Hay artículos sobre cómo hacer las cosas en audio preguntas frecuentes y manuales en línea en nuestro galardonado sitio Web www polkaudio com car ESPAÑOL Sichere Betriebsgrenzwerte Polk Audio legt für jeden seiner passiven nicht verstärkten Lautsprecher einen empfohlenen Verstärkung...

Page 4: ...omande frequenti FAQ e manuali online visitare il nostro sito Web www polkaudio com car ITALIANO Limites Seguros de Operação A Polk Audio especifica a faixa de amplificação para cada uma de suas caixas acústicas passivas não amplificadas Esta especificação é normalmente expressa como uma faixa de potência como 20 200 W por canal É importante entender o significado desses números ao escolher um rec...

Page 5: ...ES INSTALAÇÃO DO MM5251 e MM6501 Figure 3 INSTALLING MM5251 ROUND MODEL Figure 3 INSTALLATION MM5251 MODÈLE ROND Figura 3 INSTALACIÓN DEL MODELO REDONDO MM5251 Abbildung 3 INSTALLATION VON MM5251 RUNDE MODELLE Figura 3 INSTALLAZIONE DEL MM5251 MODELLI CIRCOLARI Figura 3 INSTALAÇÃO O MM5251 MODELO REDONDO Crossover Figure 4 INSTALLING MM461p MM571 OVAL MODELS Figure 4 INSTALLATION MM461p MM571 MODÈ...

Page 6: ...s cas un support adaptateur espaceur pourrait être requis Figura 8 INSTALACIÓN DE LOS MODELOS MM651 Y MM6501 CON REJILLA Algunas aplicaciones pueden requerir el soporte espaciador adaptador adicional Abbildung 8 INSTALLATION VON MM651 MM6501 mit Grill In manchen Fällen muss ein zusätzlicher Abstandsring Adapter verwendet werden Figura 8 INSTALLAZIONE DEL MM651 MM6501 con griglia In alcuni casi può...

Page 7: ...ng clamp assembly into the cutout until the spring clamp arm s snap into place 5 Connect wires from the tweeter terminals for the crossover to the tweeter itself using the faston connectors Connect the red wire from the positive terminal of the crossover tweeter output to the red positive wire from the tweeter TWEETER POLARITY BLENDING If it seems that the tweeters and drivers are not blending sea...

Page 8: ...temente longos 6 Monte o tweeter encaixando o no copo de montagem embutida Figura 12 Montaggio a filo FISSAGGIO DEL TWEETER 1 Verificare che si possa assicurare lo spazio giusto il kit di montaggio a filo ha una profondità di 22 2 mm 2 Contrassegnare il centro del punto di installazione e praticare un foro di diametro pari a 50 8 mm 2 mediante una sega a tazza una punta di trapano o un rasoio Nota...

Page 9: ...ston collegando il cavo rosso dal tweeter all apposito terminale del crossover 5 Inserire il tweeter nella cassa accertandosi che si blocchi con uno scatto MM6501 MM5251 Figure 13 Surface Mount TWEETER MOUNTING 1 Using the base of the surface mount cup as a template mark the screw hole and drill them using a 1 8 3mm drill bit Drill a second hole for the speaker wire using a 3 16 5mm drill bit 2 Sc...

Page 10: ... 4 x 6 5 1 4 5 x 7 6 1 2 plate coaxial coaxial coaxial Driver complement 3 1 2 5 1 4 5 x 7 6 1 2 88 9mm 133 4mm 127mm x 177 8mm 165 1mm mid woofer mid woofer mid woofer mid woofer Tweeter complement 3 4 19mm 1 25mm 1 25mm 1 25mm soft dome tweeter soft dome tweeter soft dome tweeter soft dome tweeter Cutout dimensions 3 7 8 x 5 15 16 4 5 8 4 5 8 x 7 3 16 5 1 16 98 4mm x 117 5mm 117 5mm x 128 6mm 15...

Page 11: ...extrêmement élevés pouvant causer des dommages auditifs graves ou permanents Polk Audio Inc ne peut être tenue responsable de perte d ouïe de blessure ou de dommages matériaux causés par l usage abusif de ses produits Tenez compte de recommandations suivantes et faites preuve de discernement lorsque vous contrôlez le volume Limitez l exposition prolongée à des niveaux sonores excédant 85 décibels ...

Page 12: ...usar daño grave o permanente al oído Polk Audio Inc no acepta ninguna responsabilidad por pérdida del oído lesiones corporales o daños a la propiedad producidos por el uso inadecuado de sus productos Tenga en mente estas directrices y ponga siempre en práctica su sentido común al controlar el volumen Limite la duración de la exposición prolongada a volúmenes de más de 85 decibles dB El alto volume...

Page 13: ... platte koaxiall koaxiall koaxiall Treiberbaugruppe 3 1 2 5 1 4 5 x 7 6 1 2 88 9mm 133 4mm 127mm x 177 8mm 165 1mm mitteltieftöner mitteltieftöner mitteltieftöner mitteltieftöner Hochtönerbaugruppe 3 4 19mm 1 25mm 1 25mm 1 25mm weichkalotten weichkalotten weichkalotten weichkalotten hochtöner hochtöner hochtöner hochtöner Ausschnittab 3 7 8 x 5 15 16 4 5 8 4 5 8 x 7 3 16 5 1 16 messungen 98 4mm x ...

Page 14: ...fer mid woofer mid woofer Tweeter complement 3 4 19mm 1 25mm 1 25mm 1 25mm tweeter a cupola tweeter a cupola tweeter a cupola tweeter a cupola morbida morbida morbida morbida Diametro del foro 3 7 8 x 5 15 16 4 5 8 4 5 8 x 7 3 16 5 1 16 98 4mm x 117 5mm 117 5mm x 128 6mm 150 8mm 182 6mm Profondità di fissagio 1 11 16 2 3 8 2 5 8 2 5 8 parte superiore 43mm 60mm 67mm 67mm Profondità di fissagio n a ...

Page 15: ... 6 1 2 placa coaxial coaxial coaxial Driver complement 3 1 2 5 1 4 5 x 7 6 1 2 88 9mm 133 4mm 127mm x 177 8mm 165 1mm woofer médio woofer médio woofer médio woofer médio Tweeter complement 3 4 19mm 1 25mm 1 25mm 1 25mm tweeter de tweeter de tweeter de tweeter de cúpula macia cúpula macia cúpula macia cúpula macia Dimensões do corte 3 7 8 x 5 15 16 4 5 8 4 5 8 x 7 3 16 5 1 16 98 4mm x 117 5mm 117 5...

Page 16: ...r d autres droits qui pourraient varier d état en état Cette garantie s applique seulement aux produits achetés au Canada aux États Unis d Amérique et ses possessions et dans les clubs audio et d échange des forces armées des É U et de l OTAN Les modalités et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans d autres pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk Audio éta...

Reviews: