background image

22

• Non adatto a bambini al di sotto dei 36 mesi. Contiene pezzi piccoli. 

Pericolo di soffocamento-Pericolo di caduta

MANUTENZIONE

Non seppellire in alcun modo: la rete non è pensata per essere messa 

sotto terra • Chiedere sempre l’aiuto di altri per spostare o sollevare 

la rete • Non far rimbalzare intenzionalmente la rete di protezione. 

Saltare o rimbalzare deliberatamente sulla protezione è potenzial 

mente pericoloso. Riduce considerevolmente la vita della protezione e 

potrebbe invalidare la garanzia • Non tirare la parte superiore della rete 

di protezione • Si consiglia di posizionare la rete su una superficie piana, 

almeno a 2 metri da qualsiasi struttura al di sopra di essa o da o struzioni, 

quali recinzioni, garage, abitazioni, rami prospicienti, fili del bucato o 

cavi elettrici • Non montare la rete su cemento, asfalto o altre superfici 

dure. Posizionarla ad almeno 2 metri di distanza da oggetti adiacenti, 

quali piscine per bambini, altalene, scivoli, strutture per arrampicarsi, 

ecc • Nell’apportare modifiche alla rete, come ad esempio aggiungere 

accessori Plum, seguire sempre le istruzioni fornite con l’accessorio Plum 

• Tenere gli animali a distanza di sicurezza da questo prodotto

CONSIGLIATA 

A inizio stagione, controllare il telaio della rete, il sistema di sospensione, 

la piattaforma, l’imbottitura e la chiusura, assicurandosi che tutti i 

dispositivi di fissaggio siano serrati in modo sicuro e che la rete sia tesa. 

Effettuare controlli regolari per garantire sempre un uso sicuro della 

rete: in caso contrario la rete potrebbe risultare pericolosa • Controllare 

che tutti i raccodi a molla (perni) siano ancora intatti e non possano 

spostarsi durante il gioco • Controllare che la piattaforma, l’imbottitura 

e la rete protettiva non presentino difetti prima di saltare • Sostituire 

la rete protettiva dopo un anno di utilizzo • Assicurarsi che i blocchi a 

incastro della rete protettiva siano chiusi correttamente durante l’uso 

della rete • Controllare tutte le coperture e i bordi taglienti, sostituendo 

parti quando necessario • Per prevenire danni dovuti a spostamenti, 

assicurare la rete in condizioni di vento forte con un kit di ancoraggio 

per rete Plum. Potrebbe essere necessario rimuovere la rete protettiva 

e la piattaforma di salto • In caso di nevicate o temperature molto basse, 

togliere la neve e conservare la piattaforma e la rete protettiva all’interno 

per prevenire danni alla rete • Conservare il manuale di istruzioni per 

consultazione

 DE  

ACHTUNG!

Nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen • Nur für den 

Hausgebrauc • Nur zur Nutzung im Freien geeignet • Es sollte immer 

nur ein Nutzer auf dem Gerät springen, um einen Zusammenstoß zu 

vermeiden • Verschließen Sie immer das Sicherheitsnetz bevor Sie 

springen • Springen Sie niemals mit Schuhen • Benutzen Sie die Matte 

nicht, wenn diese nass ist • Leeren Sie Taschen vorm Springen und 

halten Sie dabei auch nichts in den Händen • Springen Sie immer mittig 

auf der Matte • Essen Sie während des Springens nicht • Springen Sie 

nicht vom Trampolin herunter • Machen Sie keine Saltos • Springen 

Sie nicht ohne Unterbrechung für eine längeren Zeitraum (legen Sie 

regelmäßige Pausen ein) • Nicht bei starkem Wind benutzen. Das 

Trampolin muss gesichert sein. Unter Umständen kann es nötig sein, 

dass das Trampolin in einem geschützten Bereich untergebracht 

werden muss. Ankersets für Trampoline sind bei Plum erhältlich. Bitte 

werfen Sie einen Blick auf die Website für weitere Informationen • 

Das Trampolin muss von einem Erwachsenen gemäß der Anleitung 

zusammengebaut und anschließend geprüft werden, bevor es genutzt 

werden kann •  Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monaten – Kleinteile, 

Erstickungsgefahr – Sturzgefahr 

HINWEISE

Das Trampolin ist nicht dafür gedacht, in den Boden eingesenkt zu 

werden • Bewegen oder heben Sie das Trampolin niemals ohne die 

Hilfe Anderer • Stoßen Sie sich nicht absichtlich vom Sicherheitsnetz 

ab. Das absichtliche Springen auf oder Abstoßen vom Sicherheitsnetz 

kann sehr gefährlich werden. Außerdem wird die Lebensdauer 

des Sicherheitsnetzes erheblich verkürzt und Ihre Gewährl eistung 

wird möglicherweise ungültig • Ziehen Sie nicht am oberen Teil des 

Sicherheitsnetzes • Wir empfehlen, dass Sie das Trampolin auf einer 

ebenen Fläche und mindestens 2 m weg von Hindernissen wie Zäunen, 

Garagen, Häusern, herabhängenden Zweigen, Wäscheleinen oder 

00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269.indd   22

07/12/2016   22:53

Summary of Contents for 30258

Page 1: ...r versible Instructions de montage cama el stica de colores de 4 2 metros con red de seguridad reversible Instrucciones de montaje tappeto elastico con rete di sicurezza 4 2 m reversibile Istruzioni...

Page 2: ...2 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 2 07 12 2016 22 53...

Page 3: ...m zapewniamy swobod zabawy a rodzicom spok j ducha Tack f r att du handlar fr n Plum Plum r lekspecialisterna som l ter fantasin blomma Under ver 35 r har vi inspirerat lek och gl dje v rlden ver Vi v...

Page 4: ...4 Safety instructions Instructions de s curit 2m 2m 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 4 07 12 2016 22 53...

Page 5: ...s laundry lines or electrical wires Do not install the trampoline over concrete asphalt or any other hard surface Place the trampoline at least 2m away from any adjacent objects such as paddling pools...

Page 6: ...ral comme une cl ture un garage une maison des branches pendantes des lignes d tendage du inge ou des c bles lectriques Ne pas poser le trampoline sur une surface en b ton en asphalte ou toute autre s...

Page 7: ...7 1 x12 10 x84 11 x1 12 x1 13 x1 14 x1 5 x1 3 x6 4 x12 7 x1 2 x12 8 x1 8 x12 9 x12 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 7 07 12 2016 22 53...

Page 8: ...8 3 x6 4 x12 x6 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 8 07 12 2016 22 53...

Page 9: ...9 2 x12 1 x12 2 x12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 9 07 12 2016 22 53...

Page 10: ...10 x6 3 x12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 10 07 12 2016 22 53...

Page 11: ...11 4 x6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 11 07 12 2016 22 53...

Page 12: ...12 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 12 07 12 2016 22 53...

Page 13: ...13 6 1 2 3 10 x84 5 x1 x4 x4 1 42 21 63 x76 10 53 31 72 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 13 07 12 2016 22 53...

Page 14: ...14 7 9 x12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 14 07 12 2016 22 53...

Page 15: ...15 8 8 x1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 15 07 12 2016 22 53...

Page 16: ...16 9 10 x12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 16 07 12 2016 22 53...

Page 17: ...17 10 2 1 3 x12 7 x1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 17 07 12 2016 22 53...

Page 18: ...18 11 11 x1 B C B 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 18 07 12 2016 22 53...

Page 19: ...19 12 5 B A A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 19 07 12 2016 22 53...

Page 20: ...20 13 12 x1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 20 07 12 2016 22 53...

Page 21: ...s suministradas con su accesorio Plum Mantenga a los animales a una distancia segura de este producto MANTENIMIENTO Al comienzo de la temporada de uso compruebe el armaz n de la cama el stica el siste...

Page 22: ...rete in condizioni di vento forte con un kit di ancoraggio per rete Plum Potrebbe essere necessario rimuovere la rete protettiva e la piattaforma di salto In caso di nevicate o temperature molto basse...

Page 23: ...ergelenke Kernstift intakt sind und ob diese sich w hrend der Nutzung nicht von selbst gel st haben Pr fen Sie vor dem Springen ob Matte Polsterung und Sicherheitsnetz Defekte aufweisen Tauschen Sie d...

Page 24: ...a y dost pne s zestawy kotwicz ce Plum Wi cej informacji w witrynie internetowej Trampolin musi zmontowa osoba doros a zgodnie z instrukcjami monta u Nast pnie przed pierwszym u yciem trampolin nale y...

Page 25: ...aldrig av studsmattan n r du ska av Inga kullerbyttor Begr nsa hur l ng tid du hoppar i ett str ck pausa regelbundet Anv nd inte i kraftig bl st och s kra studsmattan Ibland kan det vara n dv ndigt at...

Page 26: ...te plaatsen ten minste 2 meter verwijderd van een overdekking of obstructie zoals een hek garage huis overhangende takken waslijnen of elektrische bedrading De trampoline niet plaatsen op beton asfal...

Page 27: ...uch zipy na vstupn m tvoru v s ti pe liv uzav eny Zkontrolujte v echny kryty a ostr hrany je li to nutn prove te v m nu d lu Abyste p ede li posunut trampol ny siln m v trem zajist te ji pomoc kotevn...

Page 28: ...refter kontrolleres f r f rste brug Ikke egnet til b rn under 3 r indeholder sm dele kv lningsfare faldrisiko R DGIVENDE M ikke graves ned trampolinen er ikke beregnet til at blive placeret i jorden F...

Page 29: ...gosan meg van e szor tva s a h l feszes e A folyamatosan bizton s gos haszn lat rdek ben rendszeresen ellen rizni kell ennek elmulaszt sa a trambulin vesz lyess v l s t eredm nyez heti Ellen rizze hog...

Page 30: ...n durumda oldu undan emin olun G venli bir ekilde kullanmaya devam etmek i in d zenli olarak kontroller yap lmal d r aksi halde tramplen tehlikeli bir hale gelebilir T m yayl delik pimleri ba lant yer...

Page 31: ...Plum ZH Plum ZH 2m 2m Plum Plum Plum 00376_14ft Colours Trampoilne_IM_30258_30269 indd 31 07 12 2016 22 53...

Page 32: ...2 273 0379 customerservices plumproducts com www plumplay com Copyright Plum Products 2016 Plum Products Australia Pty Ltd Suite 303 154 158 Military Road Neutral Bay NSW 2089 AUSTRALIA Helpline 02 89...

Reviews: