background image

23

ES

• No baje del columpio si éste todavía está en 
  movimiento. Baje cuando el columpio ya haya 
  parado. 
• Asegúrese de que haya suficiente espacio con 
  los objetos y personas para que nadie pueda 
  resultar herido. 
• El artículo debe tener una distancia de 
  seguridad de como mínimo 2 m con respecto 
  a edificios, escaleras, muros, aguas, ramas 
  salientes, tendederos de ropa, instalaciones 
  elécticas y demás obstáculos. 
• Tenga en cuenta que el artículo puede 
  calentarse si está directamente en el sol. 
• No está permitido efectuar modificaciones 
  técnicas en el artículo.

Montaje del columpio

Escoja una superficie lisa y limpia con suficiente 
espacio para montar el artículo. 
1. Coloque el columpio nido (1) extendido en el 
  suelo. Introduzca los cuatro refuerzos laterales 
  (2) a través de las lenguetas en los extremos 
  del columpio nido. Asegúrese de que al insertar 
  los refuerzos laterales  cada extremo delgado 
  apunte siempre a un extremo grueso. Encaje los 
  cuatro refuerzos laterales. 
  Los orificios de los dos respectivos refuerzos 
  laterales deben encajar el uno sobre el otro 
  exactamente. (Fig. B). 
2. Afloje las tuercas  premontadas en las 
  suspensiones (3), retire éstas respectivamente 
  con una arandela. Inserte una tuerca con la 
  arandela restante desde arriba a través de 
  un orificio. Coloque la segunda arandela 
  desde abajo. 
  Fije cada gancho respectivamente con una 
  tuerca. (Fig. C). 
Fije el columpio solamente en lugares en los 
cuales esté seguro que exista suficiente resisten-
cia. Para el montaje utilice ganchos roscados de 
un mínimo de 10 mm, curvado en 540° para 
evitar que las cuerdas se suelten de forma acci-
dental.  Para conseguir la suficiente fijacción en 
vigas de madera los ganchos de sujección deben 
insertarse completamente en la madera y fijarse 
con una tuerca en la parte superior. 

Distintos ganchos de fijación 

Fije el columpio en un soporte adecuado. Por 
ejemplo:
Nr. 1: un anillo de montaje cerrado que se fija en 
el columpio sobre un mosquetón. (Fig. D).
Nr. 2: un gancho curvado en 540° para evitar 
que las cuerdas se suelten de forma accidental. 
(Fig. E).

¡Advertencia! El ojo del anillo de montaje 

(1) debe instalarse de forma transver-

sal al columpio para que el material de 

fijación del columpio no resulte dañado 

durante la utilización. 

Fijación de la altura del 

columpio 

Puede regularse la altura del columpio a través 
del anillo en el extremo de la parte superior. 
Una vez haya regulado la longitud de la cuerda, 
se fijará con el peso. (Fig. F). Ajuste la longitud de 
las dos cuerdas de manera que el columpio este 
totalmente anivelado de forma horizontal. 

Cuidado y mantenimiento

Por favor no olvide que el mantenimento y la 
limpieza de forma regular contribuyen a que 
el artículo sea seguro y se conserve en buenas 
condiciones. 
Guarde el artículo siempre seco y limpio en una 
habitación templada. 
¡IMPORTANTE! Lave el producto solamente con 
agua, no utilice nunca productos agresivos. 
Finalmente séquelo con un paño. 

Indicaciones para la 

eliminación

Elimine el artículo y el material de embalaje con-
forme a la normativa legal local en la actualidad. 
No deje material de embalaje, como bolsas de 
plástico, en manos de niños. Guarde el material 
de embalaje en un lugar inaccesible para éstos.

Summary of Contents for 283170

Page 1: ...s de leer abra la p gina con las ilustraciones y familiar cese seguidamente con todas las funciones del aparato Antes de ler vire o lado com as imagens para fora e familiarize se com todas as fun es d...

Page 2: ...1x 1 4x 2 2x 3 1x 4 A 2 1 2 2 2 B D 3b F 3 1 3 C E...

Page 3: ...5...

Page 4: ...und von oben mit einer Mutter gekontert werden Achten Sie darauf dass Ihr Kind bei der Ver wendung des Artikels keinen Helm oder Kleidung mit Kordeln tr gt da diese sich ver fangen und das Kind sich v...

Page 5: ...die um mindestens 540 umgebogen oder komplett geschlossen sind um ein unbeabsich tigtes L sen zu verhindern In Holzbalken muss die Befestigung komplett durch das Holz gesteckt sein und von oben gekon...

Page 6: ...mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstm glich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall pers nlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige Rep...

Page 7: ...he child could be injured Do not jump off the swing or seesaw when they are swinging Only get down once the article has come to a halt Make sure there is enough space to objects and other people so th...

Page 8: ...t the attachment element of the swing is not damaged too badly during use Setting the height of the swing element The height of the seat can be set using the ring on the upper end of the swing Once yo...

Page 9: ...0 720 0 10 Min E Mail deltasport lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail deltasport lidl ie You can also find spare parts for your product at www del...

Page 10: ...tion doit tre enfich enti rement travers le bois et doit tre contr par le haut avec un crou Lors de l utilisation veillez ce que votre enfant ne porte pas de casque ou de v tements avec des cordons il...

Page 11: ...hement non intentionnel Dans les poutres en bois la fixation doit tre enti rement enfich e travers le bois et contr e par le haut afin d atteindre une liaison suffisamment s re Divers crochets de fixa...

Page 12: ...pendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des d fauts de conformit du bien et des vices r dhibitoires dans les conditions pr vues aux articles L217 4 a L217 13 du Code de l...

Page 13: ...eces d tach es indispensables a l utilisation du produit sont disponibles pendant la dur e de la garantie du produit IAN 283170 Service France Tel 0800 919270 E Mail deltasport lidl fr Service Belgiqu...

Page 14: ...gen met een moer Let erop dat uw kind bij gebruik van de schommel geen helm of kleding met touwtjes draagt deze kunnen vastraken en zo het kind verwonden Niet van de schommel springen zolang hij schom...

Page 15: ...een musketon haak aan het zijdelingse element wordt bevestigd fig D Nr 2 een ronde haak die 540 omgebogen is om onbedoeld loskomen te verhinderen fig E Opgelet Het oog van de haak 1 moet dwars op de...

Page 16: ...garantie of coulance niet verlengd Dit geldt ook voor vervan gen en gerepareerde delen Na afloop van de garantieperiode dienen even tuele reparaties te worden betaald IAN 283170 Service Belgi Tel 070...

Page 17: ...an zaji t n matic Dbejte na to aby Va e d t p i pou v n v robku nenosilo helmu nebo od v se rami proto e tyto mohou uv znout a d t by se mohlo poranit Z v robku neseskakovat dokud se je t pohybuje Sl...

Page 18: ...m dr ku T m je 1 houpa kov oko kter se k houpa ce p ipevn pomoc karabiny obr D 2 houpa kov h k kter je zahnut o 540 aby se zabr nilo n hodn mu uvoln n obr E Upozorn n Houpa kov oko 1 mus b t um st no...

Page 19: ...ru en nebo kulance Toto plat tak pro n hradn a opraven d ly Opravy prov d n po vypr en z ru n lh ty se plat IAN 283170 Servis esko Tel 800143873 E Mail deltasport lidl cz N hradn d ly pro V v robek n...

Page 20: ...aterial adecuado para la fijaci n vea montaje del columpio En el caso de fijaci n en andamios o vigas de madera los ganchos de sujecci n deben insertarse completamente en la madera y fijarse con una t...

Page 21: ...s roscados de un m nimo de 10 mm curvado en 540 para evitar que las cuerdas se suelten de forma acci dental Para conseguir la suficiente fijacci n en vigas de madera los ganchos de sujecci n deben ins...

Page 22: ...le indicamos m s abajo o env enos un correo electr nico Nuestros trabajadores le informar n con la mayor rapidez posible sobre c mo proceder En todos los casos le ofrecemos una atenci n personaliz ada...

Page 23: ...a com uma contraporca Certifique se de que o seu filho a sua filha n o utiliza um capacete ou vestu rio com cord es quando usa o artigo pois poder o ficar presos e lesionar a crian a N o saltar do art...

Page 24: ...cordas se soltem inadvertidamente Em vigas de madeira a fixa o tem de passar totalmente pela madeira e ser apertada por cima com uma contraporca de modo a obter uma liga o suficientemente segura Difer...

Page 25: ...ais reclama es queira contac tar o servi o de atendimento abaixo mencionada ou entre em contacto connosco via e mail Os nos sos empregados do servi o de atendimento ir o combinar consigo o mais rapida...

Page 26: ...28...

Reviews: