Playlife UT3108 Instruction Manual Download Page 31

31

A leggyakrabb sérülések a csonttörések. Ezt ki lehet védeni, amennyiben megtanulják az esés és 

gurulástechnikát, az elején gördeszka nélkül. Kezdők egy felnőt vagy egy barát segítségét kérjék, mert a 

legtöbb sérülés az első honapok folyamán történnek.

Amielött leugranál a gördeszkára ellenőrizd, hogy a gördeszka ne üssön meg valakit. Mellőzd a vizes és 

göröngyös utakat. Lépj be egy egyesületbe és ott tanulj meg több trükköt. 

A felfüggesztés szabályozása

Fordíts meg a gördeszkát, úgy hogy a felfüggesztés felefele mutasson.

Egy  megfelelő  csavarhúzóval  be  lehet  állítani  irányíthatóságot,  úgy  hogy  az  anyát  meghúzzuk  vagy 

lazítsuk.

Amennyiben azt akarjuk, hogy kisebb dőlésszögben irányítsuk a gördeszkát akkor óramutató irányában 

kell meghúzni a csavart. Nagyobb dőlésszög elérése érdekében meg a fordított irányba.

FIGYELEM

Ellenőrizd, hogy a csavar ne legyen túl laza! 

KERÉKCSERE

A kerekek leszerelését 1/2Zoll-csavarhúzóval ke  végrehajtani. Az anyát az óramutatóval ellentétes irányba 

kell csavarni. Amennyiben az anya mögött van alátét ezt el kell távolítani a kerék lehúzása előtt.

A kerekek visszaszerelésénél fontos hogy, a csapágyok között lévő távtartót egy hosszú vékony tárggyal 

középre helyezzük,hogy a tengely ne ütközzön belé.Az alátéteket helyre kell tenni és az anyákat meghúzni.

A csapágyak karbantartása

Amennyiben zörgés vagy akadozás érzékelhető, a csapágyak karbantartásra szorúlnak.

Szereld le a kerekeket és nyomd ki a csapágyakat. Nyisd fel a csapágyak pórvédőjét, úgy  hogy a rugót 

egy  tű  segítségével  eltávolítod. A  nyított  csapágyat  rakd  be  egy  citrustisztítóval  töltött  kis  tartályba  (pl 

Turbo Wash POWERSLIDE). Tisztítsd meg óvatosan a csapágyat egy fogfeke segítségével. A tisztított 

csapágyakat töröld szárazra egy ronggyal. Zsírozd meg a nyított csapágyat, utána rakd vissza a porvédőt 

és szereld vissza a gördeszkára.

Milyen gyakran kell a csapágyakat tisztítani?

Nincs erre szabály. A por, víz vagy mocsok ronthat a csapágyon. A csapágy élettartamát meg lehet 

hosszabítani rendszeres tisztítással.

Figyelem:Vizes pályán történő gördeszkázás után, mindig tisztítsd a csapágyakat.

GARANCIA

A gördeszkákra a német törvényeknek megfelelően 2 éves garancia érvényes, ez anyag, konstrukciói vagy 

gyártáshibára vonatkozik. A garanciális időtartam alatt POWERSLIDE saját megitélése szerint cseréli vagy 

javítja a terméket.

Nem érvényes a garancia következő esetekben:

-Nem megfelelő szállítás vagy raktározás, vagy nem megfelelő használat miatt keletkezett hibák esetében

- Ugrás miatt okozott károsodások esetében

-Rossz kezelés vagy baleset esetében

-Rongálás esetében

-Nem megfelelő alkatrészek használata esetében

FONTOS

A garancia akkor érvényes ha a vevő a blokkot fel tudja mutatni. Amennyiben nics blokk, akkor a gyártási 

dátumot kell a garanciális idő kezdetének tekinteni.

A Powerslide javasolja, hogy biztonságos helyen tartsa meg a jelen használati utasítást, hogy később elő 

tudja venni.

Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH, Esbachgraben 1, D-95463 Bindlach, Germany

Rolka ustreza trenutni evropski normi EN 13613:2009

Razred: B (50 kg/ 110 lbs)

Varnostna pravila

- rolko moraš preizkusiti pred vsako uporabo; preizkusiti moraš, če so vijaki in matice trdno zategnjeni, 

  če kolesa niso obrabljena in če so glavni vijaki (King Pin) trdno zategnjeni

- vedno nosi čelado, ščitnike za roke, komolce in kolena ter čevlje z gumijastim podplatom, ki ne drsi 

- izogni se vožnji po hribu navzdol, rolka (glede na znanje) ne omogoča zanesljivega zaviranja

- ne prekorači hitrosti nad 10 km/h

- izogibaj se cest, poti in ostala območja, ki jih uporabljajo avtomobili

- vedno upoštevaj prometne in predpise o sosedstvu v svoji okolici

- ne vozi v mraku in ponoči

- ne vozi po mokrem, oljnatem, onesnaženem, poledenelem, grobem neravnem vozišču

- ne izvajaj akrobacij – vozi glede na svoje sposobnosti tako, da vedno nadzoruješ rolko

- ne spreminjaj rolke tako, da bi bila ogrožena varnost

- zaradi pogoste menjave koles, lahko varovalo vijakov izgubi prijem, zato ga moraš nanesti znova

Pozor

!

Rolkanje je lahko nevarno tudi v najboljših pogojih. Možne so hude, celo smrtne poškodbe.

Priporočamo,  da  pri  rolkanju  nosiš  le  preizkušeno  zaščitno  opremo.  Vedno  zaprite  zaponke.  Brez 

preizkušene  zaščitne  opreme  so  vnaprej  programirane  hude  poškodbe,  ki  lahko  povzročijo  celo  smrt. 

Nevarnost poškodb se poveča na mokrem vozišču.

Prav tako lahko pride do hudih poškodb, če vozite v mraku, ponoči ali ob slabi vidljivosti; isto velja, če ste 

na kakršen koli način spreminjali rolko.

Začetek

 

- izberi prevladujočo nogo in jo postavi na sprednjo stran deske

- z drugo nogo se odženi in jo postavi na zadnjo stran deske

Zaviranje

 

Za zaviranje pritisni zadnji del rolke toliko navzdol, da se bo dotaknila tal. Pri tem prenesi težo na zadnjo 

nogo. S sprednjo nogo poskusi uravnovesiti ravnotežje.

Vzdrževanje

Pred vsako uporabo obvezno preveri kolesa, podvozja, vijake in matice ter kroglične ležaje.

Če se kolesa ne vrtijo prosto, preveri kolesa in kroglične ležaje. Če kolesa niso dovolj pritrjena, moraš osi 

zategniti s primernim natičnim nastavkom.

Vedno preveri, če deska ni počena ali poškodovana. Če je počena, moraš desko zamenjati z novo.

Preveri vse obrabne dele in jih zamenjaj, če so tako obrabljeni, da vplivajo na varno in pravilno delovanje. 

Če ne upoštevaš tega napotka, lahko pride do hudih poškodb. Rolkaj vedno premišljeno. Na noben način 

ne uporabljaj rolke tako, da kršiš splošno sprejeta varnostna pravila. Vedno nosi svojo zaščitno opremo.

Krmiljenje lahko nastaviš na glavnem vijaku (King Pin) glede na težo tako, da je nagib lahko mehkejši ali 

trši. Za to potrebuješ ustrezne vijačne ključe.

Po vsaki vožnji očisti rolko najprej s suho in nato še z vlažno krpo. Redno moraš čistiti, namastiti in po 

potrebi tudi zamenjati tudi kroglične ležaje. Zamenjaj tudi izrabljena kolesa. Odstrani robove, ki so nastali 

zaradi vožnje – tako boš preprečil poškodbe. 

Pomembno

Za  rolkanje  izmeri  kraj,  ki  ti  omogoča  izboljšanje  sposobnosti.  Ne  izberi  cest  ali  poti,  po  katerih  vozijo 

avtomobili, lahko pride do nesreče.

Otroci pod osem let starosti morajo vedno voziti pod nadzorom odraslega. Pri vadbi ne hiti. Če izgubiš 

ravnotežje, skoči z rolke in takoj poskusi znova. Poizkusi najprej na manjših nagibih, na katerih boš dosegel 

le manjše hitrosti in lahko odskočiš tako, da ne padeš. Največ poškodb pri rolkanju so zlomljene kosti. 

Zlomu se lahko izogneš tako, da vadiš tehniko padca in kotaljenja, na začetku najbolje brez rolke.

SL

Summary of Contents for UT3108

Page 1: ...m x 20 3cm EN 13613 2009 CLASS B max weight 50kg 110lbs T V S D Certification and Testing China Co Ltd Shenzhen Branch Building 12 13 Zhiheng Wisdomland Business Park Nantou Checkpoint Road 2 Nanshan...

Page 2: ...IONI MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR GEBRUIKSAANWIJZING N VOD K POU IT INSTRUKCJA OBS UGI HASZN LATI TMUTAT NAVODILA ZA UPORABO N VOD NA POU ITIE LIETO ANAS INSTRUKCIJA VARTOTOJO VADOVAS BRUGE...

Page 3: ...curely buckled locked Failure to wear approved protective gear may result in serious injury or death Wet weather impairs traction braking and visibility The risk of accidents and injury is dramaticall...

Page 4: ...might lose their effectiveness ADJUSTING THE TRUCKS Turn the skateboard upside down on a flat surface Using an adjustable wrench Turn each nut clockwise for a stiff setting this will provide greater s...

Page 5: ...s warranty shall not include damage caused by improper usage e g jumps usage for purposes other than those intended negligent handling or normal wear and tear external influences e g impact against ed...

Page 6: ...Verletzungen kommen wenn bei D mmerung Nacht oder zu Zeiten mit beeintr chtigten Sichtverh ltnisse gefahren wird oder bei Modifikationen am Skateboard in jeglicher Art DER ANFANG w hle deinen dominant...

Page 7: ...fernen wird ein Zoll Steckschl ssel ben tigt Die Schraubenmuttern gegen den Uhrzeigersinn l sen Falls eine Scheibe hinter der Mutter liegt muss diese entfernt werden bevor die Rolle abgezogen wird Bei...

Page 8: ...alteinwirkung z B durch Anfahren am Randstein Gel nder oder Hindernisse auf Strassen Reparaturen oder Austausch von Komponenten durch nicht von POWERSLIDE autorisierte H ndler bzw Austausch von Kompon...

Page 9: ...es d accidents sont donc consid rablement augment s par temps humide et de pluie Pratiquer le skateboard dans la p nombre ou par temps de faible visibilit est dangereux et peut entra ner de graves acc...

Page 10: ...me peut tre dangereux et r duire l efficacit du skateboard REGLAGE DES TRUCKS Retournez le skateboard pour le poser planche face au sol Utiliser une cl tournez chaque crous dans le sens des aiguilles...

Page 11: ...ts sur les rampes rails ou autres obstacles de rue une r paration ou une modification impropre du produit une mauvaise manipulation des roues des roulements et autres pi ces de rechange SERVICE GARANT...

Page 12: ...delle ruote pu causare il locktide di perdere la sua forza per cui bisogna riapplicare il locktide di nuovo Locktide e una sostanza che assicura il fissaggio delle viti AVVERTIMENTI Andare sullo skat...

Page 13: ...n lo skateboard sono ossa fratturate quindi impara a cadere bene rotolando se possibile Si consiglia di praticarlo prima senza lo skateboard I principianti dovrebbero praticare assieme con un genitore...

Page 14: ...ateboard nella pioggia GARANZIA LIMITATA C e una garanzia di 24 mesi sui materiali e la costruzione dello skateboard a partire dal giorno d acquisto In questo periodo spetter alla discrezione di Power...

Page 15: ...i n freno y visibilidad La probabilidad de accidentes y lesiones con lluvia es muy elevada Patinar al anochecer por la noche o con poca visibilidad es peligroso y puede causar serias lesiones incluso...

Page 16: ...iento veremos que entra ajustada pues bien si hacemos palanca hacia un lado el rodamiento saldr de la llanta Quiz haya que hacer un poco de fuerza Habr que hacer palanca para uno y otro lado con el fi...

Page 17: ...ate de guardar el ticket de compra en lugar seguro Este ticket debe presentarse junto con cualquier reclamaci n durante la garant a Para reclamar entrega la reclamaci n y el ticket d nde compraste la...

Page 18: ...egas Sem equipamento de protec o testado est o pr programados ferimentos s rios que tamb m podem levar morte O perigo de ferimentos aumenta com o piso da estrada molhado Tamb m podem surgir ferimentos...

Page 19: ...jado Substitui o das rodas Para retirar as rodas do eixo necess ria uma chave de caixa de polegadas Soltar as porcas de parafuso no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio Se se encontrar uma an...

Page 20: ...arranque na borda do passeio balaustradas ou obst culos em estradas repara es ou substitui o de componentes por comerciantes n o autorizados pela POWERSLIDE e substitui o de componentes que n o est o...

Page 21: ...ijn zelf onder de meest gunstige omstandigheden Ernstige verwondingen en zelfs overlijden is mogelijk Draag altijd goedgekeurde bescherming tijdens het skateboarden Zorg ervoor dat alle sluitingen str...

Page 22: ...n dus leer eerst om te vallen rollend indien mogelijk zonder uw skateboard Skateboarders die beginnen om te leren skateboarden kunnen dat het beste samen met een vriend of ouder doen De meeste ernstig...

Page 23: ...ot defecten in materiaal en fabricagefouten wordt verstrekt voor de skateboards ingaande vanaf de datum van aankoop Gedurende de garantieperiode oordeelt POWERSLIDE over de beslissing tot reparatie of...

Page 24: ...ran n m patn po as zhor ovladatelnost br d n a viditelnost Riziko nehody p i vlhk m po as dramaticky stoup Je d n p i zhor en viditelnosti je nebezpe n a m e m t za n sledek v n zran n i smrt Jak koli...

Page 25: ...or en to ivost Dr te se pros m t chto rad vymontujte kole ka z podvozku pomoc h ku odd lejte kryt ulo te lo iska do krabi ky nebo my ky Powerslide Turbo wash kter napln n ist c l tkou lo iska ist te o...

Page 26: ...traty przyczepno ci zabezpiecze rub dlatego mo e by konieczne ponowne naniesienie zabezpieczenia Uwaga Jazda na deskorolce mo e by niebezpieczna nawet w najlepszych warunkach Mo liwe jest odniesienie...

Page 27: ...z si nowych sztuczek Dopasowanie truck w Przekr deskorolk tak aby trucki znalaz y si na g rze Za pomoc odpowiedniego rubokr ta mo na ustawi sterowanie poprzez dokr canie lub odkr canie nakr tki W celu...

Page 28: ...lienta ko cowego kt ry zakupuje now deskorolk u sprzedawc w firmy POWERSLIDE i nie mo e by przenoszona na inne osoby Niniejsza gwarancja nie dotyczy uszkodze powsta ych przez nieprawid owe u ytkowanie...

Page 29: ...Tov bb komoly s r l sek keletkeznek jjeli g rdeszk z s eset ben vagy ha a g rdeszk n m dos t sokat hasztottak v gre A KEZDET Elj tt az id a g rdeszk z sra v laszd ki a domin ns l badat s helyezd a g...

Page 30: ...rz kelhet a csap gyak karbantart sra szor lnak Szereld le a kerekeket s nyomd ki a csap gyakat Nyisd fel a csap gyak p rv d j t gy hogy a rug t egy t seg ts g vel elt vol tod A ny tott csap gyat rakd...

Page 31: ...i in jo postavi na zadnjo stran deske Zaviranje Za zaviranje pritisni zadnji del rolke toliko navzdol da se bo dotaknila tal Pri tem prenesi te o na zadnjo nogo S sprednjo nogo poskusi uravnovesiti ra...

Page 32: ...no drugo podobno istilo krogli ne le aje o isti previdno z zobno etko o i ene sestavne dele posu i s isto in suho krpo suhe krogli ne le aje naolji ali nama i z mastjo krogli ne le aje sestavi v obrat...

Page 33: ...lebo po as zhor enej vidite nosti Nejazdite na skateboarde na mokrej mastnej pinavej z adovatenej drsnej alebo nerovnej ceste Nevykon vajte iadne kaskad rske k sky prisp sobte jazdu pod a svojich scho...

Page 34: ...trebn odstr ni ju pred t m ne je odstr nen koleso Ke pripev ujete koles je d le it aby sa nasadili do stredu medzi lo iskami pomocou skrutkova a alebo dlh ho tenk ho predmetu ktor neuchyt n pravu Podl...

Page 35: ...de Sportartikelvertriebs GmbH neposkytol iadne skryt in trukcie produkt by nemal by zaslan priamo do servisn ho strediska Powerslide V etok vr ten Tovar mus by vykonan prostredn ctvom Powerslide dod v...

Page 36: ...s var siet tren ties un uzlabot savas prasmes Izvairieties no ce iem kurus izmanto automa nas un citi transporta l dzek i kur var notikt nelaimes gad jumi B rniem kas ir jaun ki par asto iem gadiem vi...

Page 37: ...uzman gi izspiediet gult us r no ritenti iem Atveriet gult u v ci us no emot aizdares gredzenu ar adatu Atv rtos gult us ievietojiet k d trauk piem ram Powerslide Turbo Wash kas pild ts ar Citrus Clea...

Page 38: ...p rst vis p rbaud s preci un sniegs ieteikumus par to k t l k r koties Ja tiek konstat ts ka prece ir j nos ta uz Powerslide servisa centru tad visas s t anas izmaksas ir j sedz Jums Ja Powerslide kon...

Page 39: ...kuri j s koja dominuos ir statykite j ant lentos atsispirkite kita koja ir atremkite j lentos gal Svarbu 1 Prie pirm va iavim susiraskite tu i viet kurioje gal tum te pasipraktikuoti bei gerinti savo...

Page 40: ...rgiai i ratuk i spauskite guolius 2 Atverkite guoli dangtelius pa alindami ied su adata 3 d kite atidarytus rutulinius guolius ma ind su citrusine valymo med iaga tokia kaip POWERSLIDE Turbo Wash ar k...

Page 41: ...rtartikelvertriebs GmbH nepateik kit nurodym gaminio nesi skite tiesiogiai Powerslide prie i ros centr kadangi vis gr inimo proced r vykdo Powerslide pardav jas Powerslide pardav jas ap i r s riedlent...

Page 42: ...i gang Bestem hvilken fod der er den dominerende og placer den p forenden af dit deck S t af med den anden fod og s t den p den bagerste del af decket Bremsning For at kunne bremse skal du presse bage...

Page 43: ...en tandb rste Ved mere vedholdende skidt kan du vaske skateboardet i h nden med lunkent vand eller med fortyndet opvaskemiddel og s vaske det af med rent vand Brug s lidt vand som muligt Nitter skrue...

Page 44: ...tte det med et identisk eller tilsvarende produkt Det reparerede eller erstattede produkt vil blive udleveret hurtigst muligt til Powerslide forhandleren p Powerslides regning NB Reklamationsretten fo...

Page 45: ...45 Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Esbachgraben 1 D 95463 Bindlach Germany EN 13613 2009 B 50 kg 110 lbs 10 6 2 m h GR...

Page 46: ...46 1 2 P P...

Page 47: ...47 2 24 POWERSLIDE 24 Powerslide...

Page 48: ...grele sau chiar mortale este foarte mare Pericolul de accidentare este mai mare pe teren umed noaptea sau in cazul folosirii skateboardurilor cu modificari neadmise INCEPUTUL A venit timpul sa incepi...

Page 49: ...la loc si trebuie reinsurubata piulita Intretinerea rulmentilor Daca se aude un zuruit sau se blocheaza rotile atunci rulmentii trebuie curatati Demonteaza rotile si scoate rulmentii Adesfa placuta d...

Page 50: ...zatvorene Voze i bez za titne odje e mo e uzrokovati te ke i ak smrtonosne ozljede koje su pove ane na mokrom terenu to vrijedi i za vo nju u sumraku mraku ili magli i ki i gdje je vid esto oslabljen...

Page 51: ...g nagiba dovoljno je jako malo okretaja matice i arafa OBNAVLJANJE ROLA KOTURA Da bi se role skinule sa njihovih osovina potreban vam je nasadni klju za vijke od 1 2 pedlja Matice arafa odvrnite supro...

Page 52: ...borda kao npr skakanjem zlouporabom izlizanih dijelova tijekom uporabe nesre om pri udarom u rubni kamen ceste branik ili druge prepreke na cestama popravci ili izmjene dijelova ija uporaba nije odobr...

Page 53: ...53 RU Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Esbachgraben 1 D 95463 Bindlach GERMANY EN 13613 2009 B 50 kg 110 lbs 10...

Page 54: ...54 8 1 2 Turbo Wash Po werslide...

Page 55: ...55 24 Powerslide 24 Powerslide...

Page 56: ...56 ZH Powerslide Sportartikelvertriebs GmbH Esbachgraben 1 D 95463 Bindlach EN 13613 2009 B 50 110 100 220 10...

Page 57: ...slide Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Powers lide Sportartikelvertriebs Powerslide Powerslide Powerslide Powersli de Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Powerslide Sportartikelvert...

Page 58: ...run uchish yoki yomon havo sharoitlarida uchish hayot uchun xavfli bo lgan jiddiy natijaga olib kelishi mumkin skyetbordning tuzilishiga kiritilishi mumkin bo lgan har qanday o zgarish turli xildagi j...

Page 59: ...yordamida podshipnikdan chang yutkichni chiqaring ochiq podshipniklarni kichik podshipniklarni yuvish uchun mo ljallangan suyuqlik bilan to ldirilgan idishchaga joylang maslan Turbo Wash Powerslide k...

Page 60: ...on FACEBOOK COM POWERSLIDEWORLD INSTAGRAM COM POWERSLIDEBRAND YOUTUBE COM POWERSLIDEINLINESKATES WWW POWERSLIDE COM POWERSLIDE Sportartikelvertriebs GmbH Esbachgraben 1 95463 Bindlach Germany powersli...

Reviews: