background image

SUN floodlight

ESPAÑOL

PRECAUCIÓN

• 

La instalación y el funcionamiento deben realizarse exclusivamente por parte de personal cualificado. 

• 

Bajo ningún concepto se podrá trabajar sobre aparatos que no estén sin tensión.

• 

La conexión a la red debe realizarse de acuerdo con las normas de instalación vigentes.

• 

No quitar el cable de alimentación del aparato.

• 

El cable flexible exterior de este aparato no se puede cambiar; si el cable resultara dañado, habrá que reemplazar todo el aparato. 

• 

La conexión a la red debe hacer con bornes de tornillo certificados, 250V, 3 x 2,5 mm

2

, 3 x 1 ,5 mm

2

, 2 x 2,5 mm

2

 o 2 x 1,5 mm

2

, en 

caja de derivación con grado de protección IP 68.

• 

Utilizar el aparato sólo con vidrio completo.

Todas las partes del producto directamente en contacto con el 

suelo nunca deben ser cubiertas con el mismo suelo (A), o entran 

en contacto con productos químicos agresivos (por ejemplo, 

fertilizantes, herbicidas, cal) (B). Limpie periódicamente las partes 

cubiertas por acumulaciones de tierra.

Si el cable flexible de este aparato se deteriora, sólo puede ser 

reemplazado por el fabricante, nuestro servicio o personal calificado 

a fin de evitar un peligro. Los equipos electrónicos sensibles a las 

sobretensiones. La instalación de un dispositivo de protección contra 

sobretensione en el sistema eléctrico, reduce la intensidad de estos 

fenómenos que protegen el aparato de la riesgo de ser dañado.

No se recomienda encender el aparato durante las horas diurnas con 

fuerte radiación solar.

El módulo LED contenida en esta luminaria sólo se sustituye por 

el fabricante. Para más información, póngase en contacto con su 

proveedor.

No utilice limpiadores a presión.

CUALQUIER MODIFICACION DE LOS APARATOS ESTA PROHIBIDA SIN AUTORIZACION!

La seguridad de los aparatos está garantizada solamente respetando las normas eléctricas Europeas y las instrucciones de 

montaje incluídas en la caja, po lo tanto es importante conservarlas.

El respeto de estas instrucciones es fundamental para el correcto funcionamiento del aparato y del la instalación. 

 

La instalación debe hacerla personal calificado. No usar lámparas de potencia superior a la indicada. Desconectar la  

alimantación principal antes de continuar las operaciones de mantenimiento.

RECOMENDACIONES GENERALES PARA EL MANTENIMIENTO

Para todas las luminarias en función del grado de protección así como de su uso, se debe efectuar un mantenimiento de las 

mismas que tiene que incluir las siguientes operaciones:

• Limpiar periódicamente las luminarias para quitar la suciedad que puede depositarse en la rejilla y en la cabeza de los tornillos 

siguiendo las instrucciones de instalación que acompañan a cada luminaria; • Verificar que los tornillos están debidamente 

apretados a las distintas partes de la luminaria ( aro, entrada de cable...); • Verificar la integridad de todos los prensa cables y 

cables. Veri car que estén apretados los prensas; • Para las luminarias de clase I veri car la jación del cable T.T, la regleta no 

debe presentar oxidación ni daños de cualquier tipo; • Para las luminarias de clase II veri car que no haya ninguna envoltura 

de plástico que pueda dañar la luminaria; • Verificar la elasticidad de la silicona , no tiene que estar ni seca, ni dañada ni rota; • 

Verificar la integridad de la cristal o del plástico. Sustituirlo en caso de rotura o daño; • Verificar de tanto en tanto la acumulación 

de agua en el interior de la luminaria o de la caja de empotrar; • No utilice sustancias/líquidos agresivos ni ácidos (desgrasantes, 

antical, etc.).

Los componentes internos como el alimentador, transformador, regleta.. no deben estar oxidados. La presencia de cortes indica 

una posible entrada de agua en el interior de la luminaria.

En caso de componentes dañados deben sustituirse por recambios originales antes de volver a utilizarlos.

Se aconseja efectuar controles de cada luminaria al menos una vez al año o dentro del periodo recomendado por el mantenimiento 

de cada luminaria en función de la instalación.

En el caso que PLATEK SRL deba analizar algún aparato, deberá entregarse sólo el aro superior. La caja de cableado NO DEBE 

ABRIRSE; el prensa no debe tocarse y debe dejarse un cable de 10-20cm saliendo de la caja de cableado.

DIRECTIVA 2002/96/CE

(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - RAEE)

INFORMACIÓN PARA EL USUARIO:

La etiqueta de un contenedor tachado que hallará en su producto indica que este producto no se puede tirar 

con la basura doméstica normal. Para impedir posibles daños medioambientales o para la salud, separe 

este producto de otros canales de desecho para garantizar que se recicle de una forma segura para el 

medio ambiente. Para más información sobre las instalaciones de recolección disponibles, diríjase a las 

autoridades locales o al punto de venta donde adquirió este producto.

Summary of Contents for SUN

Page 1: ...oodlight Design by LUNDBERGDESIGN More details at platek eu SUN Istruzioni di montaggio Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje التركيب شرح Assembly instructions IT EN DE FR ES عربي ...

Page 2: ...2 10 Kg 20W LED RGBW max 900mA 2 10 Kg SUN medium 40W LED White 220 240V 0 50 60Hz DALI dimmable 2 90 Kg 34W LED White Asymmetrical 220 240V 0 50 60Hz DALI dimmable 2 90 Kg 38W LED White Street optic 220 240V 0 50 60Hz DALI dimmable 2 90 Kg 40W LED RGBW max 900mA 2 90 Kg SUN large 80W LED White 220 240V 0 50 60Hz DALI dimmable 4 90 Kg 79W LED White Asymmetrical 220 240V 0 50 60Hz DALI dimmable 4 9...

Page 3: ...idth any SUN small SUN medium SUN large Superficie esposta al vento Surface exposed to wind 0 04 m2 Superficie esposta al vento Surface exposed to wind 0 05 m2 Superficie esposta al vento Surface exposed to wind 0 1 m2 329 368 Ø 102 229 268 Ø 102 198 160 Ø 102 399 73 299 72 229 70 329 368 Ø 102 229 268 Ø 102 198 160 Ø 102 399 73 299 72 229 70 329 368 Ø 102 229 268 Ø 102 198 160 Ø 102 399 73 299 72...

Page 4: ...do che ad una distanza inferiore a 0 4 m non ci si possa aspettare che vi si fissi lo sguardo a lungo CAUTION Risk of eye damage Do not stare into the active light source LED module risk group 2 Position the luminaire so that looking for a longer period of time into the luminaire at a distance closer than 0 4 m is not expected ACHTUNG Gefahr von Augenschädigungen Starren Sie nicht in die aktive Li...

Page 5: ...SUN floodlight 5 PLATEK USER GUIDE TECHNICAL DATA TECHNICAL INFORMATION ...

Page 6: ...6 PLATEK USER GUIDE SUN floodlight TECHNICAL DATA INSTALLATION CH 3 ...

Page 7: ...TALLATION ON OFF ON OFF DALI 220 240V DA1 DA2 Ø cavi 5 10 mm H05RN F HAR Ø cables 5 10 mm H05RN F HAR Ø câbles 5 10 mm H05RN F HAR Ø du holstheraus 5 10 mm H05RN F HAR Ø cables 5 10 mm H05RN F HAR Ø cabos 5 10 mm H05RN F HAR Ø 5 10 كوابل mm H05RN F HAR LN ...

Page 8: ...8 PLATEK USER GUIDE SUN floodlight TECHNICAL DATA INSTALLATION ...

Page 9: ...SUN floodlight 9 PLATEK USER GUIDE CH 3 2 Nm 1 2 0 90 330 TECHNICAL DATA INSTALLATION ...

Page 10: ...10 PLATEK USER GUIDE SUN floodlight ONE or LAST PLATEK CABLE TECHNICAL DATA INSTALLATION CH1 CH1 CH2 CH2 CH3 CH3 CH4 CH4 NTC NTC IN DYNAMIC max 900mA ...

Page 11: ...SUN floodlight 11 PLATEK USER GUIDE in the MIDLE TECHNICAL DATA INSTALLATION IN OUT DYNAMIC max 900mA ...

Page 12: ...cal CABLING HOT CRITICAL DYNAMIC INSERT PUSH NTC collegabile solo su un apparecchio NTC to be connected only to one fitting NTC ist nur an eine Leuchte anzuschließen NTC à connecter seulement sur un appareil NTC conectado en un solo dispositivo توصيل يمكن NTC فقط واحد بجهاز IT EN DE FR ES ...

Page 13: ...SUN floodlight 13 PLATEK USER GUIDE TECHNICAL DATA INSTALLATION CH 3 2 Nm 1 2 0 90 330 DYNAMIC ...

Page 14: ...ire periodicamente gli apparecchi per rimuovere gli accumuli di sporco che si possono depositare sulle griglie e nella testa delle viti seguendo le ulteriori indicazioni riportate sulle istruzioni di montaggio allegate con ogni apparecchio Verificare il serraggio delle viti che fissano le varie parti dell apparecchio cornice vetro vano di ingresso cavo ecc Verificare l integrità di tutti i pressac...

Page 15: ...ating or application these must include the following operations Clean the fittings from dirt that may be deposited on the protection grills and in the heads of the screws by following the installation instructions attached to each fitting Check that the screws are not loose on the various components of the luminaire glass frame cable entry Check each cable gland and cable for damage and that the ...

Page 16: ...er sich in allen Bereichen abgesetzt haben könnte Berücksichtigen Sie dabei auch die Schraubenköpfe sowie die Komponenten des Zubehörs wie z B Schutzgitter gemäß den Angaben der im Liefe rumfang beigefügten Montageanleitung Stellen Sie sicher dass sich Befestigungsschrauben an der Leuchte selbst oder an Zubehörteilen nicht gelöst ober gelockert haben z B auch an Abdeckgläsern oder Kabeleinführunge...

Page 17: ... déposer sur les grilles et les vis en suivant les indications supplémentaires dans les notices d instructions qui accompagnent chaque appareil Vérifier le serrage des vis qui xent les différentes parties de l appareil enjoliveur de la verrine entrée câble etc Vérifier le parfait état de tous les presse étoupes et des câbles Véri er le serrage des presse étoupes Pour les appareils de Classe I véri...

Page 18: ...ra todas las luminarias en función del grado de protección así como de su uso se debe efectuar un mantenimiento de las mismas que tiene que incluir las siguientes operaciones Limpiar periódicamente las luminarias para quitar la suciedad que puede depositarse en la rejilla y en la cabeza de los tornillos siguiendo las instrucciones de instalación que acompañan a cada luminaria Verificar que los tor...

Page 19: ...ليها تنتمي التي الفئة تتجاوز التي اإلضاءة تركيبات لجميع بالنسبة يمكنهم التي األوساخ تراكمات إلزالة دوري بشكل التركيبات تنظيف التالية العمليات األقل على يشمل أن يجب والذي مجدول جهاز بكل المرفقة التجميع تعليمات في الواردة اإلضافية اإلرشادات باتباع الرأس وفي الشبكات على اللولبية المسامير ترسيب إلخ الكابالت دخول حجرة الزجاجي اإلطار الجهاز من المختلفة األجزاء تثبت التي اللولبية المسامير ربط إحكام من تح...

Page 20: ...SUN floodlight ...

Page 21: ...SUN floodlight ...

Page 22: ...1 oder schreiben Sie an folgende E Mail Adresse supporto platek eu COMMENT POUVONS NOUS VOUS AIDER Vous pouvez obtenir de l aide par téléphone ou bien par email en nous contactant 39 030 68 18 201 ou bien en nous écrivant à l adresse email supporto platek eu PODEMOS AYUDARTE Solicita soporte a través de nuestro teléfono o email contactándonos al 39 030 68 18 201 o escribiendo a nuestra dirección d...

Reviews: