background image

15

14

GB

AC Charging

DE

Laden mit Ladegerät

DK  

Netstikopladning

ES  

Carga de CA

FR  

Chargement secteur

IT  

Ricarica CA

NO

Vekselstrømslading

NL

Wisselstroomoplader

PT

Carregamento CA

SE

Laddning via vägguttag

FI

Lataaminen laturilla

GB

USB Charging

DE 

Laden über USB

DK  

USB-opladning

ES  

Carga USB

FR  

Chargement USB

IIT  

Ricarica USB

NO

USB-lading

NL

USB-oplaadkabel

PT

Carregamento USB

SE

USB-laddning

FI

Lataaminen USB-kaapelilla

AC & USB CHARGING 

OR

OR

1

3

3

1

1

1

1

Pulsar 590

2

2

3.  Collocare la cuffia nel supporto di ricarica 

da tavolo. 

L'indicatore luminoso della cuffia lampeggia

durante la carica.

NO  LADE MED 

SKRIVEBORDSHOLDER

MERK: Lad hodesettet i 3 timer før du tar det i

bruk første gang.

1.  Koble vekselstrømsladeren til skrivebord-

sladeholderen og universaladapteren.

2.  Løft og plasser øretelefonene innenfor 

hodebøylen slik at 

øreputene i skum står

mot hverandre.

3.  Plasser hodesettet på skrivebordslade-

holderen. 

Indikatorlampen på hodesettet blinker 

under lading.

NL  OPLADEN VIA

BUREAUSTATIEF

LET OP: vóór het eerste gebruik 3 uur opladen.

1. Sluit de wisselstroomoplader aan op het

bureaustatief met oplader en op de 

universele adapter.

2. Draai de oorstukken zo omhoog dat de

schuimrubberen oorkussens 

naar elkaar 

zijn toegekeerd.

3. Plaats de headset op het bureaustatief. 
Tijdens het opladen knippert het

waarschuwingslampje op de headset.

PT  CARREGAMENTO 

PELO SUPORTE DE

SECRETÁRIA

NOTA: carregue durante 3 horas antes da

primeira utilização.

1.  Ligue o carregador de CA ao suporte de 

carregamento de secretária e adaptador 

universal.

2.  Levante e posicione as peças para as 

orelhas dentro do aro para a cabeça, 

de

forma a que as almofadas de espuma 

estejam viradas uma para a outra.

3.  Coloque o auricular no suporte de 

carregamento de secretária. 

A luz indicadora do auricular fica intermitente

durante o carregamento.

SE  LADDNING I 

SKRIVBORDSSTÄLL

OBS! Ladda i 3 timmar innan du använder

enheten för första gången.

1.  Anslut laddaren till skrivbordsladdningsstället

och universaladaptern.

2.  Lyft och placera hörsnäckan inuti 

huvudbågen så att 

öronkuddarna i

skumgummi är vända mot varandra.

3.  Placera headsetet i skrivbord-

sladdningsstället. 

Headsetets indikatorlampa blinkar under

laddningen.

FI  LATAAMINEN 

LATAUSTELINEESSÄ

HUOMAUTUS: lataa kolme tuntia ennen

ensimmäistä käyttökertaa.

1.  Kytke laturi lataustelineeseen ja 

yleissovittimeen.

2.  Sijoita korvasangat niin, että niiden 

vaahtomuovipehmusteet ovat vastakkain.

3.  Aseta kuuloke lataustelineeseen. 

Kuulokkeen merkkivalo vilkkuu 

latauksen aikana.

DESKTOP STAND CHARGING 

Summary of Contents for PULSAR 590A

Page 1: ...Deutschland Tel 0800 9323400 49 22 33 3990 sterreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 Plantronics Acoustics Italia Srl Milano Italia Numero Verde 800 950934 39 02951 1900 Plantronics Iberia S L Madri...

Page 2: ...a o deste tipo de auricular enquanto opera um ve culo motorizado ou conduz uma bicicleta pode criar um s rio perigo para si e ou outros e proibido por lei nalgu mas regi es SE VARNING Anv ndning av et...

Page 3: ...n la presente gu a del usuario se pro porcionan instrucciones para instalar y utilizar el auricular Pulsar 590A Bluetooth de Plantronics Antes de empezar lea el folleto de infor maci n sobre seguridad...

Page 4: ...CONTENTS 1 Pulsar 590A Headset 2 Travel Case 3 USB Charging Cable 4 In flight Cable 5 Desktop Charging Stand 6 AC Charger 7 Universal Adapter DE PAKETINHALT 1 Pulsar 590A Headset 2 Tragetasche 3 Kabel...

Page 5: ...ice Tube DE HEADSET 1 Verstellbarer Kopfb gel 2 Ladebuchse 3 Headset Regler 4 Leuchtanzeige 5 Teleskopisches Sprechr hrchen DK HEADSET 1 Justerbar hovedb jle 2 Opladningsstik 3 Knapper p headset 4 Ind...

Page 6: ...ort tiles PC PDA y reproductores MP3y DVD as como sistemas de entretenimiento en casa FR CARACTERISTIQUES PORTE CHARGEUR POUR LE BUREAU 1 Prises de chargement du micro casque 2 Prise de chargement ADA...

Page 7: ...G IT CARATTERISTICHE SUPPORTO DI RICARICA DA TAVOLO 1 Presejackperricaricadellacuffia 2 Presajackdiricarica ADATTATOREUNIVERSALE 3 Pulsantediassociazione collegamento 4 Indicatoreluminoso 5 Manopoladi...

Page 8: ...stukken zo omhoog dat de schuimrubberen oorkussens naar elkaar zijn toegekeerd 3 Plaats de headset op het bureaustatief Tijdens het opladen knippert het waarschuwingslampje op de headset PT CARREGAMEN...

Page 9: ...de twee zwarte stippen zich op een lijn bevinden Uitschakelen draai de knop met de wijzers van de klok mee totdat de witte en de zwarte stip zich op een lijn bevinden PT ADAPTADORUNIVERSAL Para ligar...

Page 10: ...19 18 INDICATOR LIGHTS INDICATOR LIGHTS...

Page 11: ...21 20 INDICATOR LIGHTS INDICATOR LIGHTS...

Page 12: ...n andere Bluetooth apparaten dan mobiele telefoons dient u de handleiding van het betreffende apparaat te raadplegen PAIRING WITH BLUETOOTH DEVICE 590Plantronics M3000Plantronics M2500Plantronics 3 00...

Page 13: ...adset is paired with the universal adapter at the factory If adapter and headset continue to flash red rather than blue connect or pair them again To reconnect press the adapter pairing connect button...

Page 14: ...emuto il pulsante di associazione collegamento sull adattatore per 7 10 secon di Quando l adattatore lampeggia in rosso e in blu rilasciare il pulsante Se l associazione riuscita la cuffia e l adattat...

Page 15: ...n worden gedaan PT AJUSTES 1 Posicione o auricular de forma a que o tubo de voz telesc pico esteja na orelha direita Ajuste o aro para a cabe a se necess rio 2 Aponte a ponta do tubo de voz telesc pic...

Page 16: ...in flight viene collegato quando accesa 1 Spegnere la cuffia 1 2 1 2 IN FLIGHT AND WIRED USES IN FLIGHT AND WIRED USES 2 Inserire il cavo in flight nella presa jack da 3 5 mm situata sull auricolare...

Page 17: ...tion Profile GAVDP For stereo sound Bluetooth enabled devices must support the Advanced Audio Distribution Profile A2DP Unterst tzt Bluetooth und Hands Free Headset Profile Advanced Audio Distribution...

Page 18: ...eVgV VXi kVg YZhVXi kVg Za ijWd YZ kdo V_jhiVWaZ d Za VjY d Idcd WV_d XVYV hZ jcYdh GZegdYjX g n eVjhV EjahVX c XdgiV eVgV YZiZcZg VXi kVg Za VjY d Idcd Vaid 6_jhiVg Za kdajbZc EjahVX c XdgiV eVgV XV...

Page 19: ...Xdc idcd Vaid hZ j id YV jcd Xdc idcd WVhhd 6XXZch dcZ heZ c bZcid Vg hXdggZgZ a ciZggjiidgZ CZhhjc hZ cVaZ G XZgXV YZaaV igVXX V c VkVci Z cY Zigd EgZhh dcZ WgZkZ eZg eVhhVgZ VaaV igVXX V hjXXZhh kV...

Page 20: ...dc 6Vc j i cde kZghX j kZc ZZc iddc Kda ZcY Zc kdg cjbbZg cde dgi cYgj Zc db cVVg kda ZcY d kdg cjbbZg iZ VVc d Z iddc ZhegZ VjY d YZbeZc cde dgi cYgj Zc db Zi hegZZ Wj h_Z d YZ VjY d iZ YZbeZc d lZZg...

Page 21: ...V hVbiVa dgi cVeeignX c c idc K maV Zii V i ki hVbiVa g c ZVYhZiZi i aa iZaZ dcZc ZaaZg ik gidb A c cVeeignX c c idc a_Y Vk a idc Hig b Vk e H _ji db deeaVgZc c Zc idc HedaV gVb i dX WV i dgi cVeeignX...

Page 22: ...e tube is fully extended and point the tip toward the corner of your mouth I cannot hear caller dial tone or audio sound Headset is turned off Check the power switch and slide up to on Headset is out...

Page 23: ...llem Adapter Schalten Sie das Headset und den universellen Adapter ein bzw aus Pr fen Sie ob der universelle Adapter an eine aktive Stereo Audio Quelle angeschlossen ist Die Lautst rke ist bei Audio z...

Page 24: ...asiado alto o bajo pero est bien al hacer una llamada Compruebe el volumen del dispositivo fuente de audio Ajuste los controles de volumen del auricular PROBL ME SOLUTION Mon micro casque ne fonctionn...

Page 25: ...ina 26 Associazione della cuffia con l adattatore universale Accendere spegnere la cuffia e l adattatore universale Controllare che l adattatore universale sia collegato a una fonte audio stereo attiv...

Page 26: ...eadset bij PROBLEMA SOLU O O auricular n o funciona com o meu telem vel Consulte a p gina 24 Emparelhamento com dispositivo Bluetooth Os emissores das chamadas n o conseguem ouvir me O som do auricula...

Page 27: ...r p ljud men fungerar bra vid telefonsamtal Kontrollera volymen f r ljudk llan Justera volymkontroller p headsetet ONGELMA RATKAISU Kuuloke ei toimi puhelimen kanssa Katso sivu 24 Yhdist minen Bluetoo...

Page 28: ...onen die nicht ausdr cklich durch Plantronics Inc genehmigt sind k nnen zum Erl schen der Betriebserlaubnis f hren DK UDSENDELSEAFRADIO FREKVENSSTR LER Den interne tr dl se radio fungerer inden for de...

Page 29: ...velemaan sinua paremmin sek tarjoamaan teknist tukea Vieraile jo t n n sivustossa www plantronics com productregistration GB See package for product model number and refer to the table below for appro...

Reviews: