background image

6/12

with operator protection function additional requirements must be observed.
- The utilization implies knowledge of and compliance with following standards: 
EN ISO 13849-1, EN 62061, EN 60204-1, EN ISO 12100. 
- In the risk analysis, take into account that in manual start mode a possible sticking of 
the start button can lead to an immediate activation of the module.
- If expansion modules or external contactors are used, make sure that they have 
forcibly guided contacts and connect in feedback an NC contact of each device. 

7.6 Limits of use

- Use the device following the instructions, complying with its operation limits and the 
standards in force.
- The devices have specific application limits (min. and max. ambient temperature, 
maximum currents, IP protection degree, etc.) These limitations are met by the device 
only if considered individually and not as combined with each other. 
- According to EU directives, this device is not intended for private use.
- The manufacturer’s liability is to be excluded in the following cases:
1) Use not conforming to the intended purpose.
2) Failure to adhere to these instructions or regulations in force.
3) Fitting operations not carried out by qualified and authorized personnel.
4) Omission of functional tests.
- For the cases listed below, before proceeding with the installation contact our as-
sistance service (see paragraph SUPPORT):
a) In nuclear power stations, trains, airplanes, cars, incinerators, medical devices or 
any application where the safety of two or more persons depend on the correct opera-
tion of the device.
b) Applications not contemplated in this instruction manual.

 8 MARKINGS

The outside of the device is provided with external marking positioned in a visible 
place. Marking includes:
- Producer trademark
- Product code
- Batch number and date of manufacture. Example: CS1-123456 (A19). The last part 
of the production batch refers to the month of manufacture (A = January, B = February, 
etc.) as well as the year of manufacture (19 = 2019, 20 = 2020, etc.).

 9 TECHNICAL DATA

9.1 Housing

Material: Polyamide PA 66, self-extinguishing V0 acc. to UL 94
Protection degree: 

IP40 (housing), IP20 (terminal strip)

Cable cross section: 

0.2 … 2.5 mm

 (24 … 12 AWG)

Terminal tightening torque: 

0.5 … 0.6 Nm

9.2 General data

SIL (SIL CL): 

Up to SIL CL 3 acc. to EN 62061

Performance Level (PL):  

Up to PL e acc. to EN ISO 13849-1

Safety category: 

Up to cat. 4 acc. to EN ISO 13849-1

MTTF

D

:  

152 years

DC:  

High

PFH

D

1.84 E-10

Mission time: 

20 years

Ambient temperature: 

-25°C … +55°C

Storage temperature: 

-25°C … +70°C

Mechanical endurance: 

> 10 million operating cycles

Electrical endurance: 

> 100,000 operating cycles

Pollution degree: 

external 3, internal 2

Impulse withstand voltage U

imp

4 kV

Rated insulation voltage U

i

250 V

Overvoltage category: 

II

Air and surface distances:  

acc. to EN 60947-1

9.3 Power supply

Rated supply voltage U

n

:  

24 Vac/dc; 50…60 Hz 

(articles CS AR-04•

024)

 

120 Vac; 50…60 Hz 

(articles CS AR-04•

120)

 

230 Vac; 50…60 Hz 

(articles CS AR-04•

230)

Supply voltage tolerance:  

±15% of U

n

Max. DC residual ripple in DC: 

10%

Power consumption AC: 

< 5 VA

Power consumption DC: 

< 2 W

9.4 Control circuit

Protection against short circuits: 

PTC resistance, Ih = 0.5 A

PTC times: 

Response time > 100 ms, release time > 3 s

Maximum resistance per input:  

 50 

Current per input: 

< 30 mA

Min. duration of start impulse t

MIN

> 100 ms

Response time t

A

< 50 ms

Release time t

R1

< 20 ms

Release time  
in absence of power supply t

R

:  

< 70 ms

Simultaneity time t

C

: unlimited

9.5 Output circuit

Output contacts: 

3 NO safety contacts

 

1 NC auxiliary contact

Contact type: 

forcibly guided

Material of the contacts: 

gold-plated silver alloy

Maximum switching voltage: 

230/240 Vac; 300 Vdc

Max. current per contact: 

6 A

Conventional free air thermal current I

th

:  6 A

Max. total current 

Σ

 I

th

2

64 A

2

Minimum current: 

10 mA

Contact resistance: 

 100 m

External protection fuse: 

4 A

Maximum switching load: 

1380 VA/W

Utilization categories acc. to EN 60947-5-1: 

AC15 (50 … 60 Hz)  

U

= 230 V, I

= 3 A 

DC13 (6 op. cycles/minute)  

U

= 24 V, I

= 4 A

Utilization category acc. to UL 508: 

C300

9.6 Compliance with standards

EN 60204-1, EN ISO 13855, EN ISO 14118, EN ISO 12100, EN ISO 13850, 
EN 60529, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61326-1, EN 60664-1, EN 60947-1, 
EN IEC 63000, EN ISO 13849-1, EN ISO 13849-2, EN 62061, UL 508, CSA C22.2 n° 
14, GB/T14048.5-2017

9.7 Compliance with directives

Machinery Directive 2006/42/EC, EMC Directive 2014/30/EU, RoHS Directive 
2011/65/EU.

 10 SPECIAL VERSIONS ON REQUEST

Special versions of the device are available on request.
These special versions may differ substantially from the indications in these operating 
instructions.
The installer must ensure that he has received written information regarding the use 
of the special version requested (see paragraph SUPPORT).

 11 DISPOSAL

At the end of service life product must be disposed of properly, according to the 
rules in force in the country in which the disposal takes place.

 12 SUPPORT

The device can be used for safeguarding people’s physical safety, therefore in case of 
any doubt concerning installation or operation methods, always contact our technical 
support service:
Pizzato Elettrica Srl
Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) - ITALY
Tel39.0424.470.930 
E-mail [email protected]
www.pizzato.com
Our support service provides assistance in Italian and English.

 13 EC CONFORMITY DECLARATION

I, the undersigned, as a representative of the following manufacturer:
Pizzato Elettrica Srl - Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) – ITALY 
hereby declare that the product is in conformity with whatever prescribed by the 
2006/42/EC Machine Directive. The complete version of the present conformity 
declaration is available on our website www.pizzato.com
Marco Pizzato

DISCLAIMER:
Subject to modifications without prior notice and errors excepted. The data given in this sheet 
are accurately checked and refer to typical mass production values. The device descriptions and 
its applications, the fields of application, the external control details, as well as information on 
installation and operation, are provided to the best of our knowledge. This does not in any way mean 
that the characteristics described may entail legal liabilities extending beyond the “General Terms of 
Sale”, as stated in the Pizzato Elettrica general catalogue. Customers/users are not absolved from 
the obligation to read and understand our information and recommendations and pertinent technical 
standards, before using the products for their own purposes. Taking into account the great variety of 
applications and possible connections of the device, the examples and diagrams given in the present 
manual are to be considered as merely descriptive; the user is deemed responsible for checking that 
the specific application of the device complies with current standards. This document is a translation 
of the original instructions. In case of discrepancy between the present sheet and the original copy, 
the Italian version shall prevail. The present manual may not be reproduced, in whole or in part, 
without the prior written permission by Pizzato Elettrica.
© 2019 Copyright Pizzato Elettrica. All rights reserved.

Summary of Contents for CS AR-04 Series

Page 1: ... di rilevamento del cortocircuito degli organi di comando tramite sistema di sicurezza con autocontrollo e metodo di ridondanza Indicatori LED dello stato di commutazione dei canali 1 2 e della tensione d alimen tazione Ingresso di muting o esclusione della funzione di sicurezza non presente In caso di guasto il dispositivo si porta in stato sicuro disattivando l uscita di sicu rezza Morsetti con ...

Page 2: ...e assicurarsi che l intera macchina o il sistema sia conforme alle norme applicabili e ai requisiti della Direttiva Compatibilità Elettroma gnetica La documentazione necessaria per una corretta installazione e manutenzione è sempre disponibile nelle seguenti lingue inglese francese tedesco italiano Nel caso l installatore non sia in grado di comprendere pienamente la documenta zione non deve proce...

Page 3: ...o circuito resistenza PTC Ih 0 5 A Tempi della PTC intervento 100 ms ripristino 3 s Resistenza massima per ingresso 50 Ω Corrente per ingresso 30 mA Durata minima impulso di start tMIN 100 ms Tempo di eccitazione tA 50 ms Tempo di ricaduta tR1 20 ms Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione tR 70 ms Tempo di contemporaneità tC infinito 9 5 Circuito d uscita Contatti d uscita 3 contatti NO di ...

Page 4: ...tials Short circuit detection function of the control elements by means of safety system with self monitoring and redundancy LED indicators for switching state of the channels 1 2 and for the power supply voltage Without muting input no bridging of the safety function In the event of a failure the device switches to a safe state and deactivates the safety output Screw terminals or plug in terminal...

Page 5: ...an Should the installer be unable to fully understand the documents the product must not be installed and the necessary assistance may be requested from the manufac turer see paragraph SUPPORT Always attach the following instructions to the manual of the machine in which the device is installed These operating instructions must be kept available for consultation at any time and for the whole perio...

Page 6: ...it Output contacts 3 NO safety contacts 1 NC auxiliary contact Contact type forcibly guided Material of the contacts gold plated silver alloy Maximum switching voltage 230 240 Vac 300 Vdc Max current per contact 6 A Conventional free air thermal current Ith 6 A Max total current Σ Ith 2 64 A2 Minimum current 10 mA Contact resistance 100 mΩ External protection fuse 4 A Maximum switching load 1380 V...

Page 7: ...ereuse Raccordement des canaux d entrée à potentiels opposés Fonction de détection du court circuit des éléments de commande par système de sécurité avec autocontrôle et méthode de redondance Indicateurs LED de l état de commutation des canaux 1 2 et de la tension d alimen tation Pas d entrée d inhibition pas d exclusion de la fonction de sécurité En cas de défaillance le dispositif passe dans un ...

Page 8: ...spositif comme support ou appui pour d autres structures che mins guides de glissement ou autres Avant la mise en service veiller à ce que l ensemble de la machine ou le système soient bien conformes aux normes applicables et aux exigences de la Directive sur la compatibilité électromagnétique La documentation requise pour une installation et un entretien corrects est toujours disponible dans les ...

Page 9: ...c 50 60 Hz art CS AR 04 230 Tolérance sur la tension d alimentation 15 d Un Ondulation résiduelle max DC 10 Absorption AC 5 VA Absorption DC 2 W 9 4 Circuit de contrôle Protection contre les courts circuits résistance PTC Ih 0 5 A Temps de la PTC déclenchement 100 ms réarmement 3 s Résistance maximale par entrée 50 Ω Courant par entrée 30 mA Durée min impulsion de démarrage tMIN 100 ms Temps d exc...

Page 10: ...ingangskanälen mit entgegengesetzten Potenzialen Funktion zur Kurzschluss Erkennung der Befehlsgeber durch Sicherheits System mit Eigenüberwachung und Redundanz LED Anzeigen für den Schaltzustand der Kanäle 1 2 und für die Versorgungsspan nung Ohne Mutingeingang keine Unterdrückung der Sicherheits Funktion Bei einer Störung geht das Gerät in einen sicheren Zustand und deaktiviert den Sicherheits A...

Page 11: ...n des Moduls gemäß den Angaben der Ablaufdiagramme prüfen siehe Abschnitt BETRIEB Die Anschlusskabel dürfen nicht übermäßig verbogen werden um Kurzschlüsse und Unterbrechungen zu vermeiden Das Gerät keinesfalls lackieren oder bemalen Das Gerät niemals anbohren Verwenden Sie das Gerät nicht als Stütze oder Ablage für andere Strukturen wie z B Kabelkanäle oder Gleitführungen Stellen Sie vor der Inbe...

Page 12: ...g Ui 250 V Überspannungskategorie II Luft und Oberflächenabstände gemäß EN 60947 1 9 3 Stromversorgung Nennversorgungsspannung Un 24 Vac dc 50 60 Hz Art CS AR 04 024 120 Vac 50 60 Hz Art CS AR 04 120 230 Vac 50 60 Hz Art CS AR 04 230 Versorgungsspannungstoleranz 15 von Un Max DC Restwelligkeit 10 Leistungsaufnahme AC 5 VA Leistungsaufnahme DC 2 W 9 4 Steuerkreis Kurzschlussschutz PTC Widerstand Ih...

Reviews: