background image

12/16

8.6.2 Blocs de contact
Matériau des contacts : 

contacts en argent

Forme des contacts : 

contacts autonettoyants à double coupure

Catégorie d’utilisation : 

DC-13 ; U

e2 

= 24 V, I

e2 

= 0,55 A

8.6.3 Caractéristiques électriques
Courant thermique I

th2

 :  

1 A

Tension nominale d’isolement U

i2

 :  

32 Vac/dc

Tension assignée de tenue aux chocs U

imp2

 : 1,5 kV

Tension d'alimentation LED :  

24 Vdc ± 15%

Courant d’alimentation d'une seule LED :   10 mA

8.7 Conformité aux normes

Pour les articles avec composants électriques intégrés : 
IEC 60947-5-1, EN 60947-5-1, IEC 60947-1,

 

EN 60947-1, IEC 60529, EN 60529, 

EN 50581, UL 508, CSA 22.2 N. 14.

8.8 Conformité aux exigences requises par :

Pour les articles avec composants électriques intégrés : 
Directive Basse Tension 2014/35/UE 
Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE
Pour tous les articles : 
Directive RohS 2011/65/UE

 9 VERSIONS SPÉCIALES SUR DEMANDE

Des versions spéciales du dispositif sont disponibles sur demande.
Les versions spéciales peuvent différer sensiblement des versions décrites dans le 
présente mode d'emploi.
L'installateur doit s'assurer qu'il a bien reçu, de la part du support technique, toutes 
les informations écrites concernant l'installation et l'utilisation de la version spéciale 
demandée.

 10 ÉLIMINATION

Le produit doit être éliminé de manière appropriée à la fin de sa durée de vie, selon les 
règles en vigueur dans le pays où il est démantelé.

 11 SUPPORT

Le dispositif peut être utilisé pour garantir la sécurité physique des personnes ; 
par conséquent, s'il existe un doute quelconque concernant son installation ou son 
utilisation, toujours contacter notre support technique :
Pizzato Elettrica srl
Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) - ITALIE
Téléphone +39.0424.470.930 
E-mail [email protected]
www.pizzato.com
Notre support technique est assuré dans les langues italienne et anglaise.

AVIS DE NON-RESPONSABILITé :
Sous réserve d'erreurs et de modifications sans préavis. Les données présentées dans ce document 
sont soigneusement contrôlées et constituent des valeurs typiques de la production en série. Les 
descriptions du dispositif et de ses applications, les contextes d'utilisation, les détails sur les contrôles 
externes, les informations sur l'installation et le fonctionnement sont fournis conformément à nos 
connaissances. Toutefois, cela ne signifie pas que les caractéristiques décrites impliquent des 
responsabilités juridiques allant au-delà des « Conditions Générales de Vente » comme indiquées 
dans le catalogue général de Pizzato Elettrica. Le client/utilisateur n'est pas dispensé de l'obligation 
d'examiner les informations, les recommandations et les réglementations techniques pertinentes avant 
d'utiliser les produits à leurs propres fins. étant donné les multiples possibilités d'application et de 
connexion du dispositif, les exemples et les schémas contenus dans le présent manuel sont purement 
descriptifs ; l'utilisateur est tenu de s'assurer que l'application du dispositif est bien conforme à la 
réglementation locale. Toute reproduction, même partielle, du présent manuel, sans une autorisation 
écrite de Pizzato Elettrica, est interdite.
© 2019 Copyright Pizzato Elettrica. Tous droits réservés.

Summary of Contents for AN G Series

Page 1: ...iportato nel paragrafo Caratteristiche Tecniche 4 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Attenzione L installazione di un dispositivo di protezione non è sufficiente a garantire l incolumità degli operatori e la conformità a norme o direttive specifiche per la sicurezza delle macchine Prima di installare un dispositivo di protezione è necessario eseguire un analisi del rischio specifica secondo i requisiti essen...

Page 2: ...con pulsante e impugnatura illuminabile articoli AN 1B 1 2 3 4 5 6 7 8 Connettore M12 Colore cavo Connessione 1 bianco Ingresso alimentazione 0 V 2 marrone Ingresso alimentazione 24 Vdc 3 verde Ingresso pilotaggio colore verde G 24 Vdc 4 giallo Alimentazione led illuminazione pulsante 24 Vdc 5 grigio Contatto NO del pulsante 6 rosa Contatto NO del pulsante 7 blu Ingresso pilotaggio colore blu B 24...

Page 3: ...io mobile della porta ed entra nel telaio fisso della macchina Se il cavo è danneggiato sostituire l intero dispositivo 8 L insieme delle parti esterne non deve essere danneggiato 9 Se il dispositivo è danneggiato sostituirlo completamente Il dispositivo nasce per applicazioni in ambienti pericolosi pertanto il suo utilizzo è limitato nel tempo Trascorsi 20 anni dalla data di produzione il disposi...

Page 4: ...azione o utilizzo contattare sempre il nostro supporto tecnico Pizzato Elettrica Srl Via Torino 1 36063 Marostica VI ITALY Telefono 39 0424 470 930 E mail tech pizzato com www pizzato com Il nostro supporto fornisce assistenza nelle lingue italiano e inglese DISCLAIMER Con riserva di modifiche senza preavviso e salvo errori I dati riportati in questo foglio sono accuratamente controllati e rappres...

Page 5: ...oduct in a field of application other than as described in paragraph Technical data 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Attention Installing a protective device is not sufficient to ensure operator safety or compliance with machine safety standards or directives Before installing a protective device perform a specific risk analysis in accordance with the key health and safety requirements in the Machinery...

Page 6: ...s of versions with button and illuminated grip articles AN 1B 1 2 3 4 5 6 7 8 M12 connector Cable colour Connection 1 white Supply input 0 V 2 brown Supply input 24 Vdc 3 green Control input green G 24 Vdc 4 yellow LED supply for button lighting 24 Vdc 5 grey Button NO contact 6 pink Button NO contact 7 blue Control input blue B 24 Vdc 8 red Control input red R 24 Vdc 4 8 Grip illumination In vers...

Page 7: ...lications in dangerous environments therefore it has a limited service life Although still functioning after 20 years from the date of manufacture the device must be replaced completely The date of manufacture is placed next to the product code see paragraph MARKINGS 6 5 Wiring Attention Check that the supply voltage is correct before powering the device Keep the charge within the values specified...

Page 8: ...errors excepted The data given in this sheet are accurately checked and refer to typical mass production values The device descriptions and its applications the fields of application the external control details as well as information on installation and operation are provided to the best of our knowledge This does not in any way mean that the characteristics described may entail legal liabilities...

Page 9: ...e paragraphe Caractéristiques techniques 4 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Attention L installation d un dispositif de protection ne suffit pas à garantir la sécurité des opérateurs et le respect de normes ou de directives spécifiques en matière de sécurité des machines Avant d installer un dispositif de protection il est nécessaire d effectuer une analyse de risque spécifique conformément aux exigences e...

Page 10: ...de pilotage de la couleur verte G 24 Vdc 4 7 Raccordements électriques pour les versions avec bouton et poignée éclairée articles AN 1B 1 2 3 4 5 6 7 8 Connecteur M12 Couleur câble Connexion 1 blanc Entrée d alimentation 0 V 2 marron Entrée d alimentation 24 Vdc 3 vert Entrée de pilotage de la couleur verte G 24 Vdc 4 jaune Alimentation LED d éclairage du bouton 24 Vdc 5 gris Contact NO du bouton ...

Page 11: ...n particulier à l endroit où le câble sort du cadre mobile de la porte et entre dans le cadre fixe de la machine Si le câble est endommagé remplacer le dispositif entier 8 Toutes les parties extérieures doivent être en bon état 9 Si le dispositif est endommagé le remplacer complètement Le dispositif a été conçu pour des applications dans des environnements dangereux son utilisation est donc limité...

Page 12: ...des personnes par conséquent s il existe un doute quelconque concernant son installation ou son utilisation toujours contacter notre support technique Pizzato Elettrica srl Via Torino 1 36063 Marostica VI ITALIE Téléphone 39 0424 470 930 E mail tech pizzato com www pizzato com Notre support technique est assuré dans les langues italienne et anglaise AVIS DE NON RESPONSABILITÉ Sous réserve d erreur...

Page 13: ...eich der im Abschnitt Technische Daten nicht aufgeführt ist 4 MONTAGEANWEISUNGEN Achtung Die Installation einer Schutzeinrichtung ist alleine nicht ausreichend um die Unversehrtheit des Bedienpersonals zu garantieren und Konformität zu Normen oder Richtlinien zur Maschinensicherheit herzustellen Vor Installation einer Schutzeinrichtung muss eine spezifische Risikobeurteilung gemäß den grundlegende...

Page 14: ...warz Eingang Ansteuerung Farbe rot R 24 Vdc 5 grau Eingang Ansteuerung Farbe grün G 24 Vdc 4 7 Elektrische Verbindungen für Ausführungen mit Taster und beleuchtetem Griff Artikel AN 1B 1 2 3 4 5 6 7 8 M12 Steckverbinder Kabelfarbe Anschluss 1 weiß Eingang Stromversorgung 0 V 2 braun Eingang Stromversorgung 24 Vdc 3 grün Eingang Ansteuerung Farbe grün G 24 Vdc 4 gelb Stromversorgung 24 Vdc für LED ...

Page 15: ...und keine Schnitte oder Risse insbesondere an der Stelle aufweist an der das Kabel aus dem beweglichen Türrahmen austritt und in den festen Maschinenrahmen eingeführt wird Wenn das Kabel beschädigt ist ersetzen Sie das gesamte Gerät 8 Die gesamten äußeren Bauteile dürfen nicht beschädigt sein 9 Ersetzen Sie beschädigte Geräte komplett Das Gerät ist für den Einsatz in Gefahrenbereichen konzipiert u...

Page 16: ...T Das Gerät kann für den Personenschutz verwendet werden bei Fragen oder Zweifeln bezüglich Montage und Einsatz wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst unter folgender Kontaktadresse Pizzato Elettrica Srl Via Torino 1 36063 Marostica VI ITALIEN Telefon 39 0424 470 930 E Mail tech pizzato com www pizzato com Unser Kundendienst spricht Italienisch und Englisch AUSSCHLUSSKLAUSEL Tec...

Reviews: