16
17
DECKENABHÄNGUNG
CEILING SUSPENSION
Schalten Sie
vor Montage
den Strom aus.
Kürzen Sie das
Stromkabel auf
die gewünsch-
te Länge und
entfernen Sie
mit Hilfe einer
Abisolierzange
etwa 0,5 cm des
Isolierschutzes
von dem gelben,
braunen und
blauen Kabel.
Switch off the
power before
mounting. Short-
en the power
cable to the
required length
and remove
about 0.5 cm
of the insula-
tion protection
from the yellow,
brown and blue
cable.*
Drücken Sie
die abisolier-
ten Enden der
Kabel in die
Öffnungen der
WAGO-Klemme
und klemmen
Sie diese ein.
Achten Sie dabei
auf die richtige
Farbanordnung.
Schrauben Sie
zudem das
Kabel in den
Zugschutz ein.*
Press the
stripped ends of
the cables into
the openings of
the WAGO clamp
and clip them.
Pay attention to
the correct col-
our arrangement
when doing this.
Also screw the
cable into the
protective rail.*
*
HINWEIS: Führen Sie die Schritte nicht alleine durch und suchen Sie sich eine Hilfsperson!
NOTE: Do not carry out the steps alone and seek assistance!
*HINWEIS: Befolgen Sie Schritt 1 und 2 nur, wenn das Stromkabel nicht bereits vormontiert ist.
*NOTE: Follow steps 1 and 2 only if the power cable is not already pre-assembled.