background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Teollisuustie 6 – 8, 44500 VIITASAARI, FINLAND         www.pisla.fi      010-843210 

 

 

PUULÄMMITTEINEN  KAMIINA 

KAJO 

 

 
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET 

  

 

 

            

Sivu 

1. TEKNISET OMINAISUUDET            

 

 

 

 

 

 

 

          2 

2. ASENNUS   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

          3 

3. KÄYTTÖ  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

          3 

4. HUOLTO  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

          4 

5. VARAOSAT 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

          4 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 

--TÄRKEÄÄ--  

Onnittelumme siitä, että olet ostanut tuoteperheeseemme kuuluvan, hyvin suunnitellun, puulämmitteisen laitteen.  
Ennen kuin käytät kamiinaa  ensimmäisen kerran, lue huolellisesti nämä asennus-  ja käsittelyohjeet.  Ohjeet toimivat samalla 
takuutodistuksena  (sisältäen mallin ja sarjanumeron).  Jos näissä dokumenteissa annettuja ohjeita ei huomioida, vastuu on 
asennuksen ja käyttöönoton suorittaneella henkilöllä.  Asennuksessa ja käytössä on noudatettava tämän ohjeen ja viranomaisten 
määräyksiä. Laitetta ei saa käyttää muuhun tarkoitukseen, kuten esim. vaatteiden kuivatukseen. Laitetta ei myöskään saa käytön 
aikana peittää millään tavalla. 
 

Kuvitus ohjeessa on viitteellinen  

Summary of Contents for KAJO

Page 1: ...t kamiinaa ensimmäisen kerran lue huolellisesti nämä asennus ja käsittelyohjeet Ohjeet toimivat samalla takuutodistuksena sisältäen mallin ja sarjanumeron Jos näissä dokumenteissa annettuja ohjeita ei huomioida vastuu on asennuksen ja käyttöönoton suorittaneella henkilöllä Asennuksessa ja käytössä on noudatettava tämän ohjeen ja viranomaisten määräyksiä Laitetta ei saa käyttää muuhun tarkoitukseen...

Page 2: ...ainearvon tai vedon yksikkö on Pascal Pa Kaikki tulisijan irto osat tulisijat ja liedet on suunniteltu kehitetty ja valmistettu standardien EN 13240 tai EN 13229 mukaisesti Piipun kytkentä on tehty 12 Pa n alipaineella Usein veto on liian suuri yli 20 Pa ja se saattaa johtua siitä että piippu on liian korkea ja asennuksessa on käytetty liitehormin holkkia Tällaisissa tapauksissa laitteen toimintao...

Page 3: ...olla irrotettavia ja tiiviitä Vältä liian pitkää vaakasuoraa osaa ennen savuhormia Jos tätä ei voi välttää joka metrille pitää olla vähintään 5 cm nousu Asenna tarpeen mukaan kondensoitumista ehkäisevä sovitin jota on saatavilla kaupoissa HUOM Kamiinan vedon säätämistä helpottamaan suositellaan AT15 sovitinta 2 5 KAMIINAN KÄÄNTÄMINEN SUUNTAAMINEN Kamiinan yläosaa voidaan kääntää 60 astetta molempi...

Page 4: ...tä hitaan palamisen jälkeen voimakas tuli niin että hormi kuumenee ja hitaan palamisen tuottama kondensoituminen häviää Vältä pitkäaikaista hidastettua palamista Savun lämpötila ei ole riittävän korkea eikä savu poistu ulos ennen kondensoitumista hormissa Hormi ja laite seinämät ja lasi likaantuvat enemmän 3 4 5 Tehon säätäminen Säädä laitteen tehoa mieluummin pienentämällä polttopuun määrää 2 kla...

Page 5: ... läsa dessa installations och bruksanvisningar noggrant Anvisningarna fungerar samtidigt som garantihandling innehåller modell och serienummer Om man inte följer instruktionerna i detta dokument ligger ansvaret på personen som utför installationen och ibruktagningen Vid installation och användning måste man beakta denna bruksanvisning och myndigheternas föreskrifter Aggregatet får inte användas fö...

Page 6: ...men du känner inte till dess vakuumvärde Kaminens vakuumvärde eller dragenheten är Pascal Pa Kaminens alla lösa delar eldstäder och kaminer är utformade utvecklade och tillverkade enligt EN 13240 eller EN 13229 Skörstensanslutningen har gjorts med 12 Pa vakuum Oftast är draget för stort över 20 Pa och det kan bero på att skorstenen är för hög och man har använt väggenomföringens hylsa vid installa...

Page 7: ...ör varje meter Köp och montera vid behov en adapter som motverkar kondensering OBS Adaptern AT15 rekommenderas för att göra det lättare att ställa in draget i kaminen 2 4 4 VRIDER KAMINEN Övre delen av kaminen kan roteras 60 grader i båda riktningarna Detta kan bara göras när kaminen är kall Vridningens styvhet styrs med knopp i taket av nedre del Lossa knoppen så lite som möjligt max 2 varv för a...

Page 8: ...smutsigare 3 4 5 Inställning av effekten Ställ hellre in aggregatets effekt genom att minska vedmängden 2 klabbar 2 kg timme än genom att minska eller stänga förbränningens luftintag TABELL 3 1 Förbränningsskedet Luftinställning Tändning se 3 4 1 vänster Optimal förbränning se 3 4 2 mitten Begränsad förbränning se 3 4 5 inställning Fördröjd förbränning se 3 4 4 höger TABELL 3 2 Draglucka valfri Tä...

Page 9: ...thorities Device must not be used for any other purpose such as for drying clothes When the device is in use or warm it must not be covered in any way Prior to the first start up of your stove please read carefully the brochure Guide for the installation of wood fired heating appliances as well as these Instructions for installation and handling These documents constitute a uniform package mutuall...

Page 10: ...otice IMPORTANT INFORMATION ON THE INSTALLATION Your stove pulls well but you do not know the value of depression The unit of depression or draught of the stove is Pascal Pa All fireplace inserts fireplaces and stoves are designed optimized and manufactured in accordance with the standards EN 13240 or EN 13229 with chimney connection of 12 Pa depression In many cases for each second chimney pull t...

Page 11: ...ch inside the liner The joints must be removable and insulating Eliminate any too long horizontal section of connection pipe If it cannot be avoided then it must have at least 5 cm rise in each meter Install a condensation preventing adapter if needed available in stores NOTE For easy adjust for draught is recommended to use AT15 adapter 2 5 TURNING THE STOVE Upper part of stove can be rotated 60 ...

Page 12: ...the firewood is barely burning Keeping the fire burning depends on the firewood quality and the draught After slow burning light a powerful fire so that the flue heats up and the condensation produced by the slow burning disappears Avoid prolonged delayed burning The temperature of the smoke is not high enough and the smoke will not come out until it has been condensed in the flue The flue and the...

Reviews: