background image

70

PLAYA - UTILISATION ET MAINTENANCE

Pour allumer l’appareil, maintenez le bouton ON-OFF enfoncé pendant 5 secondes.   

 

ECRAN 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélection du mode

AUTOMATIQUE

ou MANUEL

LUMIERE

MINUTERIE 

(gestion automatique) 

augmentation

de la valeur

 

SET paramètres /

Blower  

ON-OFF 

pompe de filtration

diminution 

de la valeur

 

BOUTON SELECTION MODE AUTOMATIQUE OU MANUEL

• 

Mode Auto (bouton OFF):

 la pompe de filtration et la lumière sont gérés à 

partir des paramètres choisis et enregistrés dans le programme de minuterie 
(voir Réglage des paramètres de minuterie).

• 

Mode manuel (bouton lumineux):

 la pompe de filtration et la lumière 

s’activent manuellement à l’aide du clavier et des boutons piézoélectriques. En 
mode manuel aucun paramètres enregistré dans le système ne se déclenchera.

 BOUTON DE COMMANDE DE LA LUMIÈRE

Il allume et éteint la lumière même si vous avez réglé la minuterie (voir 
Réglage des paramètres de minuterie).

 BOUTON ON-OFF

Maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes pour allumer ou éteindre 
l’unité de commande.

 BOUTON MINUTERIE

Il vous permet de gérer deux cycles de démarrage ainsi que la durée du 
fonctionnement de la pompe de filtration et le temps d’allumage de la lumière. 
Maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes vous accédez à tous les 
paramètres répertoriés dans le tableau de la p. 13 et en modifiez la valeur en 
utilisant les touches d’incrément-décrément   .  
Appuyez sur SET pour valider et passer à la programmation du paramètre suivant.

Summary of Contents for PLAYA 1

Page 1: ...1 PLAYA USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE UTILISATION ET ENTRETIEN MAINTENANCE USO Y MANTENIMIENTO BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...2 PLAYA USO E MANUTENZIONE ...

Page 3: ...3 PLAYA USO E MANUTENZIONE GENERAL INDEX pag 4 pag 34 pag 60 pag 86 pag 112 17 GIU ...

Page 4: ...A pag 24 PULIZIA DEL FILTRO pag 27 PULIZIA DAL FONDO pag 28 CHIUSURA INVERNALE pag 29 CONDIZIONI GARANZIA pag 30 IMPORTANTE Il manuale di USO e MANUTENZIONE in vostro possesso contiene informazioni fondamentali relative alle prescrizioni di sicurezza da adottare al momento dell allacciamento alla messa in funzione e durante l utilizzo di questo prodotto E obbligatorio che sia l installatore manute...

Page 5: ... di entrare nella minipiscina senza l attenta supervisione di un adulto Si raccomanda a tal fine di mettere in sicurezza l accesso alla minipiscina mediante un dispositivo idoneo ad impedirne l uso non sorvegliato A titolo esemplificativo recinzioni barriere reti etc Fare connettere la vostra PLAYA ad una rete elettrica debitamente messa a terra solo e soltanto da personale qualificato e a tal fin...

Page 6: ...duttore è sollevato da qualsiasi responsabilità per danni causati dall utilizzo di ricambi o accessori non originali e non autorizzati L utente deve accertarsi che i lavori di montaggio e manutenzione vengano effettuati esclusivamente da personale autorizzato e qualificato L installazione della minipiscina deve sempre essere eseguita seguendo le norme vigenti in ogni singolo Paese in particolar mo...

Page 7: ...ina Playa con le seguenti dotazioni techiche 1 VERSIONE MINIPISCINA Pompa di filtrazione 12V 120W Faro a Led bianco 12V 3 6W 2 VERSIONE BOLLE Pompa filtrazione 230V 130W Faro a Led bianco 12V 3 6W Blower massaggio ad aria 230V 700W Centralina di comando 230V N 1 pulsante piezoelettrico per blower 12V 27mA ...

Page 8: ...oggio pulito livellato privo di sporgenze acuminate sassi chiodi etc che possano arrecare danno e o forare il fondo della minipiscina non cedevole idoneo a reggere il peso della minipiscina oltre che il maggior peso dell acqua contenuta nella vasca Si consiglia di preferenza l installazione su una superficie pulita piana e adeguatamente pavimentata avente dimensioni minime rispetto a quelle indica...

Page 9: ...o pertanto la scrivente declina ogni responsabilità qualora a l installazione gli allacciamenti elettrici e il primo avvio collaudo della piscina non vengano effettuate da personale tecnico in grado di certificare e garantire il lavoro eseguito I max 65 s a 55 s a I max 70 MODELLO SPECCHIO ACQUA CM INGOMBRO TOTALE CM PESO TOTALE VASCA VUOTA KG PESO TOTALE VASCA PIENA KG PLAYA 1 180 x 140 220 x 220...

Page 10: ...ca In tali casi si tenga presente che la ventilazione naturale o forzata contribuisce a mantenere il comfort personale e a ridurre eventuali danni al proprio immobile Agrisilos Srl declina ogni responsabilità per danni arrecati da eccessiva umidità 5 RIEMPIMENTO La minipiscina PLAYA non è dotata di un sistema di riempimento specifico e o automatico Sia il primo riempimento sia le successive adduzi...

Page 11: ...eno 3 5 metri dalla minipiscina L alimentazione elettrica deve essere sempre protetta da un differenziale ad alta sensibilità 2 VERSIONE BOLLE Il collegamento è comune a quanto descritto qui di seguito per la versione con riscaldatore e bolle 3 VERSIONE RISCALDATORE E BOLLE Questa versione di PLAYA non può essere collegata alla rete elettrica mediante una presa estraibile ma necessita di un colleg...

Page 12: ...a straordinaria può essere aperta solo da personale tecnico autorizzato in possesso dello specifico utensile Ogni tentativo di apertura non autorizzata o manomissione della centralina implica la decadenza immediata della garanzia prestata E indispensabile che il consumatore utilizzatore della minipiscina verifichi periodicamente il corretto funzionamento dell interruttore differenziale Attenzione ...

Page 13: ...vone B con i quali è possibile accendere e spegnere la pompa e il Faro a Led bianco in dotazione 2 VERSIONE BOLLE Nella versione bolle è presente un pulsante piezoelettrico per l accensione e lo spegnimento del massaggio ad aria A situato come da disegno mentre sotto il pannello asportabile di copertura del gavone B è alloggiata la centralina di gestione A B Disegno esemplificativo ...

Page 14: ...e sono attivabili solo da tastiera e dai pulsanti piezoelettrici vengono esclusi tutti i timer e gli orari impostati nella centralina TASTO LUCE Accende e spegne la luce anche se sono stati impostati dei timer vedere Impostazione parametri timer TASTO ON OFF Premere per 5 secondi per accendere o spegnere la centralina TASTO TIMER Consente di gestire due cicli di accensione e la durata di funzionam...

Page 15: ...1 non impostabile se AO on A2 ora accensione pompa filtrazione programma 2 impostare l ora di accensione 00 23 della pompa di filtrazione per il programma 2 non impostabile se AO on A3 durata accensione pompa filtrazione programma 2 impostare la durata 00 23 del funzionamento della pompa di filtrazione per il programma 2 non impostabile se AO on A4 ora accensione luce impostare l ora di accensione...

Page 16: ...ZIONE DEFAULT U0 impostazione C temperatura acqua imposta la temperatura dell acqua desiderata NON PRESENTE IN QUESTA VERSIONE U1 isteresi temperatura acqua imposta l isteresi della temperatura acqua desiderata NON PRESENTE IN QUESTA VERSIONE U2 durata accensione Blower massaggio ad aria impostare la durata in minuti del massaggio ad aria 20 min valore massimo U3 timeout durata accensione luce Imp...

Page 17: ...i allarmi con relative descrizioni che la centralina è in grado di segnalare MESSAGGIO VISUALIZZATO AZIONI INTRAPRESE DAL SISTEMA DI CONTROLLO ELEMENTO CHE GENERA L ALLARME POSSIBILI CAUSE MODALITÀ RIPRISTINO nessun allarme ma il display della centralina non si accende mancanza di alimentazione Fusibile centralina interrotto verificare linea alimentazione Verificare fusibili centralina nessun alla...

Page 18: ...ro Decremento valore Nella versione riscaldatore e bolle sono presenti due pulsanti piezoelettrici A per l accensione e lo spegnimento del massaggio ad aria e del Faro a Led mentre sotto il pannello asportabile di copertura del gavone B è alloggiata la centralina di gestione A B Disegno esemplificativo Per accendere la centralina premere il pulsante ON OFF per 5 sec ...

Page 19: ...censione e la durata di funzionamento della pompa di filtrazione e un ciclo di accensione della luce Premendo il tasto per 3 secondi è possibile accedere ai seguenti parametri riportati nella tabella a pag 17 e modificare il valore dei parametri utilizzando i tasti di incremento decremento Pemere set per confermare e passare al parametro successivo PARAMETRO DESCRIZIONE FUNZIONE DEFAULT A0 ora acc...

Page 20: ... destra del display indica che il riscaldatore è in funzione TASTO SET BLOWER Accende e spegne il massaggio ad aria Se premuto per 3 secondi cambia il parametro visualizzato sul display temperatura acqua orologio PARAMETRO DESCRIZIONE FUNZIONE DEFAULT A3 durata accensione pompa filtrazione programma 2 impostare la durata 00 23 del funzionamento della pompa di filtrazione per il programma 2 non imp...

Page 21: ...cqua desiderata 1 C U2 durata accensione Blower massaggio ad aria impostare la durata in minuti del massaggio ad aria 20 min valore massimo U3 timeout durata accensione luce Impostare la durata dell accensione della luce quando viene accesa con tasto sulla centralina o piezoelettrico 00 ore durata impostata U4 tempo inibizione pulsante piezoelettrico blower Imposta il tempo in cui il pulsante piez...

Page 22: ...zione di allarmi con relative descrizioni che la centralina è in grado di segnalare MESSAGGIO VISUALIZZATO AZIONI INTRAPRESE DAL SISTEMA DI CONTROLLO ELEMENTO CHE GENERA L ALLARME POSSIBILI CAUSE MODALITÀ RIPRISTINO nessun allarme ma il display della centralina non si accende mancanza di alimentazione fusibile centralina verificare linea alimentazione verificare fusibili centralina FLOW spegniment...

Page 23: ...superiore a quella dell acqua significa che siamo in una fase transitoria di preintasamento ed il riscaldatore è stato spento il flussostato è in una fase intermedia on off filtro semi intasato pulire filtro nessun allarme ma la minipiscina scalda poco un led lampeggia in basso a dx sul display mancanza di copertura isotermica impostazione dei cicli di filtrazione il riscaldatore si accende solo q...

Page 24: ...rsione RISCALDATORE E BOLLE che le sostanze chimiche utilizzate siano quelle adatte all uso nelle minipiscine o Spas Nelle versione RISCALDATORE E BOLLE si consiglia l utilizzo di pastiglie di Bromo Cloro da 20 grammi MESSAGGIO VISUALIZZATO AZIONI INTRAPRESE DAL SISTEMA DI CONTROLLO ELEMENTO CHE GENERA L ALLARME POSSIBILI CAUSE MODALITÀ RIPRISTINO nessun allarme ma il cliente percepisce una scossa...

Page 25: ...amente nella vasca Quando si usano i prodotti chimici occorre leggere attentamente le etichette stampigliate sulle confezioni e seguire precisamente le istruzioni riportate Sebbene i prodotti chimici proteggano voi e la vostra minipiscina se usati scorrettamente e o in dosi troppo concentrate possono diventare pericolosi 1 METODI DI SANITIZZAZIONE E PRODOTTI CHIMICI CONSIGLIATI Agrisilos Srl al fi...

Page 26: ...RO TOTALE M ALTEZZA ACQUA CM ALTEZZA TOTALE CM VOLUME LT TRATTAMENTO SHOCK Dicloro granulare 56 gr PLAYA 1 1 40x1 80 2 20x2 20 55 70 1200 30 PLAYA 2 2 40x1 80 3 20x2 20 55 70 2000 50 PLAYA 3 3 40x1 80 4 20x2 20 55 70 3000 75 TRATTAMENTO SHOCK da effettuarsi con DICLORO GRANULARE 56 come da tabella nei seguenti casi Ripristino dei livelli ideali in caso di carenza di manutenzione Utilizzo intensivo...

Page 27: ...ili di maneggiare i prodotti chimici TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI Dosate sempre precisamente le quantità consigliate non sovradosate mai la vostra minipiscina Maneggiate i prodotti chimici con cura e conservateli in luogo fresco e asciutto Non inalateli e fate in modo che non entrino in contatto con occhi gola o naso Lavatevi immediatamente le mani dopo l uso Seguite le istruzioni di s...

Page 28: ...periodica del filtro a cartuccia è indispensabile per il corretto funzionamento e per l ottimale sanitizzazione dell acqua della vostra minipiscina Procedere ad una pulizia periodica del filtro per la massima efficienza della vostra minipiscina La periodicità di pulizia può variare in base alla posizione della minipiscina alla frequenza d utilizzo e al numero di utilizzatori 10 PULIZIA DEL FONDO L...

Page 29: ...anza dei passi indicati qui di seguito 1 MESSA IN SICUREZZA DELL IMPIANTO Togliere corrente elettrica alla minipiscina PLAYA prima di passare ai punti successivi 2 SVUOTAMENTO VASCA Procedere allo svuotamento di PLAYA Nel caso di PLAYA in versioni BOLLE e RISCALDATORE E BOLLE procedere altresì allo svuotamento del doppiofondo e del cuscino ad aria 3 OPERAZIONI SUGLI IMPIANTI Aprire il gavone dell ...

Page 30: ...ESTESA di seguito semplicemente indicato con il termine Garanzia è a conforme alle caratteristiche illustrate nella documentazione Aziendale ad esso relativa b privo di difetti di progettazione di materiali di fabbricazione e di funzionamento 1 2 La Garanzia oggetto di questo certificato è l unica garanzia oltre a quella legale di conformità d cui al d lgs 206 2005 Codice del Consumo rilasciata su...

Page 31: ... compromettono la validità c Sarà comunque onere del consumatore una volta attivata la garanzia con una delle modalità sopra indicate comunicare al Rivenditore Autorizzato Piscine Laghetto o al Centro Assistenza Autorizzato da Agrisilos Srl eventuali difetti e vizi dello stesso 6 Esclusioni e inapplicabilità della Garanzia 6 1 Sono espressamente esclusi dalla Garanzia a I Prodotti di seconda mano ...

Page 32: ...itore Rivenditore Autorizzato Piscine Laghetto I dati anagrafici e recapiti telefonici sono tutti reperibili nella sezione Punti Vendita del sito internet www piscinelaghetto com 7 2 Per ricevere Assistenza dovrà essere fornita una copia del documento fiscale o di consegna rilasciato dal Rivenditore autorizzato Piscine Laghetto Venditore presso cui il Consumatore ha acquistato il Prodotto Ogni ric...

Page 33: ...nto da parte di Agrisilos Srl Ex S s Padana Inferiore 11 C 26039 Vescovato Cr ai sensi del D lgs 196 2003 2 il trattamento è finalizzato a far constare la Garanzia Estesa derivante dall acquisto nonché a portare il Cliente a conoscenza delle ulteriori produzioni o iniziative tecniche e o commerciali di Agrisilos Srl che potranno essere dall Azienda ritenute di interesse della sua clientela Esso av...

Page 34: ...on pag 47 WATER TREATMENT pag 54 FILTER CLEANING pag 57 BOTTOM CLEANING pag 58 WINTER CLOSURE pag 59 IMPORTANT The USE AND MAINTENANCE instruction manual in your possession contains fundamental information for safety requirements to be adopted when lacing when putting into operation and during the use of this product It is essential that both the installer maintainer and the consumer user read thi...

Page 35: ...ithout supervision of an adult It is recommended for this purpose to secure the access to the mini pool with a suitable device that prevent unintended operation For example fences barriers networks etc Make your PLAYA connect to a power grid properly grounded only and only by qualified and duly approved Your PLAYA must be connected to a duly power grid properly grounded only by qualified personnel...

Page 36: ...facturer The producer is relieved from any liability for damages caused by the use of parts or accessories not original and unauthorized The user must ensure that the work of installation and maintenance are carried out by authorized and trained personnel The installation of the mini pool must always be carried out following the rules in force in each country particularly those relating to electri...

Page 37: ...mini pool Playa with the following technical equipment 1 MINI POOL VERSION Filtration pump 12V 120W White LED spotlight 12V 3 6W 2 BUBBLES VERSION Filtration pump 230V 130W White LED spotlight 12V 3 6W Blower air massage 230V 700W Control unit 230V N 1 piezoelectric button for blower 12V 27mA ...

Page 38: ...a supporting surface clean flatten without sharp protrusions stones nails etc which may damage and or puncture the bottom of the pool non yielding suitable to withstand the weight of the pool as well as the greater weight of the water contained in the tub It is recommended to preferably install the mini pool on a clean flat and properly paved surface with size limits indicated in the table below a...

Page 39: ...sonnel therefore the writer disclaims all liability if a the installation the electrical connections and the first start testing of the pool will not be carried out by technical staff able to certify and guarantee the work performed I max 65 s a 55 s a I max 70 MODEL COVERED BY WATER CM TOTAL ENCUMBER CM TOTAL WEIGHT OF THE EMPTY TANK KG TOTAL WEIGHT OF FULL TANK KG PLAYA 1 180 x 140 220 x 220 120...

Page 40: ... of a thermal cover In such cases it should be remembered that the natural or forced ventilation helps to maintain personal comfort and reduce any damage to their property Agrisilos decline any responsibility for damage caused by excessive moisture 5 FILLING The minipool PLAYA is not equipped with a specific and or automatic filling system Both the first filling and all subsequent adductions can b...

Page 41: ... a distance of at least 3 5 meters from the mini pool The power supply must always be protected by a high sensitivity differential 2 BUBBLES VERSION The connection is common to what described below for the version with heater and bubbles 3 HEATER AND BUBBLE VERSION This version of PLAYA can not be connected to the power grid with a removable plug but requires a fixed link in which have been identi...

Page 42: ...ng those of an extraordinary nature can only be opened by authorized personnel in possession of the specific tool Any attempt at unauthorized opening or tampering with the unit implies the immediate termination of the guarantee It is essential that the consumer user of the pool periodically verify the correct operation of the differential switch Warning Do not power the unit until you have complet...

Page 43: ...locker cover B with which it is possible to turn on and off the pump and the white LED spotlight supplied 2 BUBBLES VERSION In the bubbles version there is a piezoelectric button for switching on and off of the air massage A located as in the drawing while under the removable panel of the locker cover B there is the management unit A B exemple design ...

Page 44: ...ight are activated only by the keyboard and piezoelectric buttons they are excluded all timers and times set in the control unit LIGHT BUTTON It turns on and off the light even though you have set the timer See Setting timer parameters ON OFF BUTTON Press for 5 seconds to turn on or off the control unit TIMER BUTTON It allows you to manage two cycles of ignition and the duration of the filtration ...

Page 45: ... program 1 not adjustable if AO on A2 time filtration pump ignition program 2 set the start time 00 23 of the filtration pump for the program 2 not adjustable if AO on A3 duration of the pump filtration ignition program 2 set the duration 00 23 of the filtration pump operation for the program 2 not adjustable if AO on A4 time ignition light set the start time 00 23 of light ignition FF it turns on...

Page 46: ...FUNCTION DEFAULT U0 water temperature setting C it sets the desired water temperature NOT PRESENT IN THIS VERSION U1 hysteresis water temperature it sets the hysteresis of the desired water temperature NOT PRESENT IN THIS VERSION U2 duration of ignition Blower air massage it sets the duration in minutes of air massage 20 min maximum value U3 timeout duration ignition light it sets the length of li...

Page 47: ...gnal codes of alarms with their descriptions that the control unit is capable of signaling DISPLAYED MESSAGE ACTIONS TAKEN BY THE CONTROL SYSTEM ITEM THAT GENERATED THE ALARM POSSIBLE CAUSES RECOVERY MODE no alarm but the controller s display does not turn on lack of power Fuse of the controller interrupted check the power supply line Check the fuse of the control unit no alarm but a shock is perc...

Page 48: ...ON OFF Filtration pump value decrease In the heater and bubbles version are present two piezoelectric buttons A for the switching on and off of the air massage and LED spotlight while under the removable panel of the locker cover B there is the management unit A B exemple design To turn on the unit press the ON OFF button for 5 sec ...

Page 49: ...ou to manage two cycles of ignition and the duration of the filtration pump operation and an ignition cycle of light Pressing the button for 3 seconds to access the following parameters listed in the table on p 13 and change the parameter value using the increment decrement keys Press SET to confirm and move to the next parameter PARAMETER DESCRIPTION FUNCTION DEFAULT A0 time filtration pump ignit...

Page 50: ...ight corner of the display indicates that the heater is in operation SET KEY BLOWER Turns on and off the air massage If pressed for 3 seconds changes the parameter shown on the display Water temperature clock PARAMETER DESCRIPTION FUNCTION DEFAULT A3 duration of the pump filtration ignition program 2 set the duration 00 23 of the filtration pump operation for the program 2 not adjustable if A0 on ...

Page 51: ...sired water temperature 1 C U2 duration of ignition Blower air massage it sets the duration in minutes of air massage 20 min maximum value U3 timeout duration ignition light it sets the length of light ignition when it is turned on with the control unit or piezoelectric button 00 hours set duration U4 inhibition time of the piezoelectric blower button it sets the time in which the piezoelectric bl...

Page 52: ...1 C ALARM SIGNALS The following table summarizes all the signal codes of alarms with their descriptions that the control unit is capable of signaling DISPLAYED MESSAGE ACTIONS TAKEN FROM THE CONTROL SYSTEM ITEM THAT GENERATED THE ALARM POSSIBLE CAUSES RECOVERY MODE no alarm but the controller s display does not turn on lack of power Fuse of the controller interrupted check the power supply line Ch...

Page 53: ... set temperature is higher than water it means that we are in a transitional phase of pre clogging and the heater was turned off the flow switch is in an intermediate stage on off semi clogged filter Clean the filter no alarm but the pool warms slightly a LED flashes in the lower right on the display lack of isotherm cover setting the filtration cycles the heater turns on only when the filter pump...

Page 54: ...version that the chemicals used are those suitable for use in mini pools or spas In HEATER AND BUBBLES version we recommend the use of bromine chlorine 20 grams tablets DISPLAYED MESSAGE ACTIONS TAKEN FROM THE CONTROL SYSTEM ITEM THAT GENERATED THE ALARM POSSIBLE CAUSES RECOVERY MODE no alarm but the customer perceives a shock when entering the pool heater in dispersion with the wrong connection i...

Page 55: ... in operation and should never be inserted directly into the tub When using chemicals it is necessary to carefully read the labels stamped on the packaging and carefully follow the instructions Though chemicals protect you and your mini pool when used improperly and or with too concentrated doses they can become dangerous 1 METHODS OF SANITATION AND CHEMICAL PRODUCTS RECOMMENDED In order to make a...

Page 56: ...M WATER DEPHTS CM TOTAL HEIGHT CM VOLUME LT SHOCK TREATMENT granular dichlor 56 PLAYA 1 1 40x1 80 2 20x2 20 55 70 1200 30 PLAYA 2 2 40x1 80 3 20x2 20 55 70 2000 50 PLAYA 3 3 40x1 80 4 20x2 20 55 70 3000 75 SHOCK TREATMENT to be carried out with a GRANULAR DICHLOR 56 as in the table in the following cases restoring ideal levels in case of lack of maintenance intensive use of the pool total or parti...

Page 57: ...verdosed your mini pool Handle chemicals with care and store them in a cool dry place Do not inhale and make sure they don t get in touch with your eyes nose or throat Wash your hands immediately after use Follow the safety instructions on the labels of the products In case of accidental contact or ingestion call a doctor or go to the nearest emergency room Bring the product container with you to ...

Page 58: ...f your mini pool Periodic cleaning of the filter is recommended for maximum efficiency of your mini pool The cleaning frequency may vary depending on the position of the pool on the frequency of use and the number of users 10 BOTTOM CLEANING Your mini pool PLAYA is equipped with a bottom cleaning system that consists of 2 rigid pipes 1 brush 1 hose 1 suction plate The mud suction broom is composed...

Page 59: ...ptying of the hollow chamber and the air cushion 3 OPERATIONS ON SYSTEMS Open the technical installation locker place on the head of PLAYA proceed to empty the system by removing the suction and discharge pipes Remove and clean the filter provided and retain it for the reopening of the tank For the filter cleaning use the appropriate detergent FILTER CLEANER and FILTER CLEANER POWDER Piscine Laghe...

Page 60: ...RAITEMENT DE L EAU page 80 NETTOYAGE DU FILTRE A CARTOUCHE page 83 NETTOYAGE DU FOND page 84 MISE EN HIVERNAGE page 85 IMPORTANT Le manuel d utilisation et de maintenance en votre possession contient des informations fondamentales relatives aux mesures de sécurité à prendre lors du branchement lors de la mise en service et pendant l utilisation de ce produit Il est essentiel que l installateur la ...

Page 61: ...ts grimper ou entrer dans la mini piscine sans la surveillance d un adulte Faites que votre PLAYA soit correctement mise à la terre seulement et uniquement par une personne qualifiée et certifiée Votre PLAYA doit être branchée à une alimentation électrique correctement mise à la terre uniquement par du personnel qualifié et formé Vérifiez régulièrement l état du câble électrique de votre mini pisc...

Page 62: ...st ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages causés par l utilisation de pièces ou accessoires autres que ceux fournis d origine L utilisateur doit s assurer que l installation et l entretien sont effectués par tout du personnel qualifié et formé au produit L installation de la mini piscine doit toujours être effectuée dans le respect des normes en vigueur dans le pays d installation...

Page 63: ...ons différentes équipées de la manière suivante 1 VERSION MINI PISCINE Pompe de filtration 12V 120W Spot à LED blanc 12V 3 6W 2 VERSION BULLES Pompe de filtration 230V 130W Spot à LED blanc 12V 3 6W Massage à l air par système Blower 230V 700W Unité de contrôle 230V N 1 bouton piézoélectrique pour blower 12V 27mA ...

Page 64: ...t être installée sur un sol propre de niveau lisse dépourvu de pierres des clous etc qui peuvent endommager et ou perforer le fond de la piscine stable capable de supporter le poids de la piscine ainsi que le poids de l eau contenue dans le bassin De préférence il est recommandé d installer la mini piscine sur une surface propre plane et correctement pavée respectant les dimensions préconisées dan...

Page 65: ...nne qualifiée c est pourquoi le fabricant décline toute responsabilité si a l installation les branchements électriques et le premier démarrage test de la piscine ne sont pas effectués par un technicien apte à certifier et garantir le travail accompli I max 65 s a 55 s a I max 70 MODÈLES MIROIR D EAU CM ENCOMBREMENT TOTAL CM POIDS TOTAL DU BASSIN VIDE KG POIDS TOTAL DU BASSIN PLEIN KG PLAYA 1 180 ...

Page 66: ...couverture thermique Dans de tels cas il faut se rappeler que la ventilation naturelle ou forcée aide à maintenir le confort personnel et à réduire les dommages causés dans la pièce Agrisilos Srl décline toute responsabilité pour les dommages causés en cas de mauvaise aération de la pièce 5 REMPLISSAGE La piscine mini PLAYA n est pas équipée d un système de remplissage spécifique et ou automatique...

Page 67: ... moins 3 5 mètres de la mini piscine L alimentation électrique doit toujours être protégée par un différentiel ultra sensible 2 VERSION BULLES Mêmes branchements que pour la version avec chauffage et bulles citée ci dessous 3 VERSION RÉCHAUFFEUR ET BULLES Cette version de PLAYA ne peut pas être branchée au réseau au moyen d une simple rallonge électrique elle nécessite une liaison fixe dans laquel...

Page 68: ...aire l unité de commande ne peut être ouverte que par une personne homologuée ayant en sa possession l outil spécifique Toute tentative d ouverture non autorisée ou d altération de l appareil entraîne la résiliation immédiate de la garantie Il est essentiel que le propriétaire utilisateur de la piscine vérifie régulièrement le bon fonctionnement du différentiel Avertissement Ne pas mettre l appare...

Page 69: ...ercle amovible B avec lesquels il est possible d allumer et d éteindre la pompe et le spot à LED blanc fournis 2 VERSION BULLES Dans la version à bulles il y a un bouton piézoélectrique pour allumer et éteindre le système de massage à air A tandis que sous le du couvercle amovible du coffre B se trouve l unité de commande A B exemple de conception ...

Page 70: ...nt à l aide du clavier et des boutons piézoélectriques En mode manuel aucun paramètres enregistré dans le système ne se déclenchera BOUTON DE COMMANDE DE LA LUMIÈRE Il allume et éteint la lumière même si vous avez réglé la minuterie voir Réglage des paramètres de minuterie BOUTON ON OFF Maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes pour allumer ou éteindre l unité de commande BOUTON MINUTERIE Il ...

Page 71: ... programme 1 non réglable si A0 on A2 heure de démarrage de la pompe de filtration programme 2 régler l heure de démarrage 00 23 de la pompe de filtration pour le programme 2 non réglable si A0 on A3 durée du cycle de travail de la pompe de filtration programme 2 Régler la durée 00 23 de fonctionnement de la pompe de filtration pour le programme 2 non réglable si A0 on A4 heure d allumage lumière ...

Page 72: ...SCRIPTION FONCTION DEFAUT U0 réglage de la température de l eau C règle la température de l eau souhaitée NON INCLUS DANS CETTE VERSION U1 hystérésis de la température de l eau Règle l hystérésis de la température d eau souhaitée NON INCLUS DANS CETTE VERSION U2 durée de fonctionnement du système de massage à air par blower Réglez la durée en minutes du air massage 20 min valeur maximale U3 timeou...

Page 73: ...ut vous signaler ainsi que leur description MESSAGE AFFICHÉ REPERCUTIONS SUR LE SYSTÈME DE CONTRÔLE SOURCE A L ORIGINE DE L AFFICHAGE DU CODE ERREUR CAUSES POSSIBLES MODE DE RESTAURTION Pas d alarme mais l écran de la centrale ne s allume pas Manque de puissance Dysfonctionnement des fusibles de l unité de commande Vérifier l alimentation Vérifier les fusibles de l unité de commande Pas d alarme m...

Page 74: ...e de filtration diminution de la valeur Dans la version réchauffeur et bulles sont présents deux boutons piézoélectriques A pour la mise en route et l arrêt du massage à air et du projecteur à LED tandis que sous le couvercle amovible du coffre B se trouve l unité de commande A B exemple de conception Pour allumer l appareil maintenez le bouton ON OFF enfoncé pendant 5 secondes ...

Page 75: ...l vous permet de gérer deux cycles de démarrage ainsi que la durée du fonctionnement de la pompe de filtration et le temps d allumage de la lumière Maintenir le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour accéder à tous les paramètres répertoriés dans le tableau des p 17 18 et en modifier la valeur en utilisant les touches d incrément décrément Appuyer sur SET pour valider et passer à la programmation ...

Page 76: ...n indique que le réchauffeur est en marche BOUTON SET BLOWER Active et désactive le système de massage à air En maintenant le bouton enfoncé pendant 3 secondes vous modifiez le paramètres affichés à l écran température de l eau horloge PARAMÈTRE DESCRIPTION FONCTION DEFAULT A3 durée du cycle de travail de la pompe de filtration programme 2 Régler la durée 00 23 de fonctionnement de la pompe de fil...

Page 77: ...e NON INCLUS DANS CETTE VERSION U2 durée de fonctionnement du système de massage à air par blower Réglez la durée en minutes du air massage 20 min valeur maximale U3 timeout durée d allumage de la lumière Régler la durée d allumage de la lumière lorsqu il est allumé à partir du bouton situé sur l unité de commande ou bouton piézoélectrique 00 heure durée réglé U4 temps de blocage du bouton piézoél...

Page 78: ...s le tableau ci dessous sont répertoriés tous les codes erreur que la centrale peut vous signaler ainsi que leur description MESSAGE AFFICHÉ REPERCUTIONS SUR LE SYSTÈME DE CONTROLE POINT A L ORIGINE DE L AFFICHAGE DU CODE ERREUR CAUSES POSSIBLES MODE DE RESTAURTION Pas d alarme mais l écran de l unité de commande ne s allume pas Manque de puissance Dysfonctionnement des fusibles de l unité de comm...

Page 79: ...ifie que nous sommes dans une phase de transition de pré colmatage et que le chauffage a été éteint le commutateur de flux est dans une phase intermédiaire on off Filtre semi bouché Nettoyer le filtre pas d alarme mais la température de l eau de la mini piscine n augmente que légèrement une LED clignote en bas à droite de l écran Absence de couverture isotherme réglage des cycles de filtration le ...

Page 80: ... produits chimiques utilisés conviennent aux mini piscines ou spas Dans la version RÉCHAUFFEUR ET BULLES nous recommandons l utilisation de pastilles de brome chlore 20 grammes MESSAGE AFFICHÉ REPERCUTIONS SUR LE SYSTÈME DE CONTRÔLE POINT A L ORIGINE DE L AFFICHAGE DU CODE ERREUR CAUSES POSSIBLES MODE DE RESTAURATION Pas d alarme mais vous percevez une légère secousse en entrant dans la piscine Ch...

Page 81: ...amais les déverser directement dans le bassin Lors de l utilisation de produits chimiques il est nécessaire de lire attentivement les étiquettes apposées sur l emballage et de suivre attentivement les instructions Bien que les produits chimiques vous protègent vous et votre mini piscine lorsqu ils sont utilisés de façon incorrecte et ou avec des doses trop concentrées ils peuvent devenir dangereux...

Page 82: ...EAU CM ENCOMBREMENT TOTAL CM HAUTEUR D EAU CM HAUTEUR TOTAL CM VOLUME LT TRAITEMENT CHOC diclor granulés 56 PLAYA 1 1 40x1 80 2 20x2 20 55 70 1200 30 PLAYA 2 2 40x1 80 3 20x2 20 55 70 2000 50 PLAYA 3 3 40x1 80 4 20x2 20 55 70 3000 75 TRAITEMENT SHOCK à effectuer avec DICLOR GRANULES 56 comme indiqué dans le tableau dans les cas suivants Rééquilibrage des taux idéaux en cas de non maintenance prolo...

Page 83: ...ez les dans un endroit frais et sec Ne pas inhaler et éviter tout contact avec les yeux le nez ou la gorge Lavez vous immédiatement les mains après chaque utilisation Respectez les consignes de sécurité figurant sur les étiquettes des produits En cas de contact ou d ingestion accidentel appeler un médecin ou rendez vous au service d urgences le plus proche Emporter le produit avec vous pour permet...

Page 84: ...ce de nettoyage peut varier en fonction de l implantation de la piscine de la fréquence d utilisation et du nombre d utilisateurs 10 NETTOYAGE DU FOND Votre mini piscine PLAYA est équipée d un système de d aspirateur de fond qui se compose de 2 tuyaux rigides 1 tête de balai brosse 1 tuyau flexible 1 assiette de skimmer CAssemblez votre balai aspirateur en reliant la tête de balai avec les tuyaux ...

Page 85: ...lation technique sur la tête de PLAYA vider le système en enlevant les tuyaux d aspiration et de refoulement Retirer et nettoyer le filtre fourni et le conserver pour la réouverture du réservoir Pour le nettoyage du filtre utiliser le détergent approprié FILTER CLEANER et FILTER CLEANER POWDER Piscine Laghetto Vider et nettoyer le panier de filtre fourni 4 NETTOYAGE DU TISSU DE RÉSERVOIR Procéder ...

Page 86: ... Versión Hidro y Calentador p 99 TRATAMIENTO DEL AGUA p 106 LIMPIEZA DEL FILTRO p 109 LIMPIEZA DEL FONDO p 110 CIERRE DE INVERNAL p 111 IMPORTANTE El manual de USO Y MANTENIMIENTO en su posesión contiene información esencial relativa a los requisitos de seguridad que deben adoptarse cuando se conecta se pone en marcha y durante el uso de este producto Es obligatorio que el instalador mantenedor y ...

Page 87: ...o No permita que sus niños suban o entren en la mini piscina sin la supervisión de un adulto Con el fin de garantizar el acceso en condiciones de seguridad a la mini piscina se recomienda la utilización de dispositivos adecuados que eviten el uso incontrolado Haga conectar su PLAYA a una red eléctrica con toma de tierra debidamente instalada y únicamente por personal cualificado y autorizado Contr...

Page 88: ...ción del fabricante El fabricante esta libre de cualquier responsabilidad por los daños causados por el uso de piezas no originales o accesorios no autorizados El usuario debe asegurarse que el trabajo de instalación y mantenimiento se realiza por personal cualificado y autorizado La instalación de la mini piscina siempre debe llevarse a cabo siguiendo las normas vigentes en cada país en especial ...

Page 89: ...ya con el siguiente equipo técnico 1 VERSION MINIPISCINA Bomba de filtración 12V 120W Foco de LED blanco 12V 3 6W 2 VERSION HIDRO BURBUJAS Bomba de filtración 230V 130W Foco de LED blanco 12V 3 6W Bomba soplante para burbujas 230V 700W Unidad de control 230V 1 botón piezoeléctrico para bomba soplante 12V 27mA ...

Page 90: ...carse en un plano de soporte limpio horizontal libre de toda aspereza piedras clavos etc que puedan dañar y o perforar el fondo de la piscina inflexible adecuado para soportar el peso de la minipiscina así como el mayor peso del agua contenida en el tanque Se recomienda preferentemente la instalación en una superficie limpia lisa y correctamente allanada con unas dimensiones mínimas indicadas en l...

Page 91: ...nto no se aceptará ninguna responsabilidad en el caso de que a la instalación las conexiones eléctricas y el primer arranque pruebas de la piscina no sean realizadas por el personal técnico capaz de certificar y garantizar el trabajo realizado I max 65 s a 55 s a I max 70 MODELO ESPEJO AGUA CM DIMENSIONES GENERALES CM PESO TOTAL PISCINA VACÍA KG PESO TOTAL PISCINA LLENA KG PLAYA 1 180 x 140 220 x ...

Page 92: ...ventilación natural o forzada ayuda a mantener el confort personal y reducir los daños a su propiedad Agrisilos Srl no se asume ninguna responsabilidad por los daños causados por el exceso de humedad 5 LLENAO La minipiscina PLAYA no está equipada con un sistema de llenado específico y o automático El primer llenado y todas las aportaciones posteriores se pueden hacer usando una manguera de jardín ...

Page 93: ...r protegida por un diferencial de alta sensibilidad 2 VERSION HIDRO BURBUJAS La conexión es común a la descrita a continuación para la versión con calentador y burbujas 3 VERSIÓN HIDRO Y CALENTADOR Esta version de PLAYA no se puede conectar a la red eléctrica por medio de una clavija desmontable sino que necesita una conexión fija que tenga identificados claramente el cable de tierra fase y neutro...

Page 94: ...de carácter extraordinario sólo puede ser abierta por personal autorizado en posesión de la herramienta específica Cualquier intento de apertura no autorizada o la manipulación de la unidad implica la terminación inmediata de la garantía Es imprescindible que el consumidor usuario de la piscina compruebe periódicamente el correcto funcionamiento del interruptor diferencial Advertencia No encienda ...

Page 95: ...con los que se puede encender y apagar la bomba y el Faro de LED blanco suministrado 2 VERSION HIDRO BURBUJAS En la version con burbujas hay un botón piezo para la conexión y desconexión del masaje de aire A como en el dibujo piezoeléctrico además bajo el panel que tapa el cajón B está alojada la caja con el controlador la bomba y la soplante A B Dibujo ejemplo ...

Page 96: ...y la luz sólo se pueden activar mediante el teclado y los botones piezoeléctricos se excluyen todos parámetros y tiempos programados en el controlador BOTÓN LUZ Enciende y apaga la luz incluso habiéndolo programado en el temporizador ver los parámetros de ajuste del temporizador BOTÓN ON OFF Pulse durante 5 segundos para encender o apagar la unidad de control BOTÓN TEMPORIZADOR Permite programar d...

Page 97: ...gnar si AO on A2 Hora encendido bomba filtración programa 2 Establecer la hora de arranque 00 23 de la bomba de filtración para el programa 2 No se puede asignar si AO on A3 Duración filtración programa 2 Establecer la duración 00 23 de funcionamiento de la bomba de filtración para el programa 2 No se puede asignar si AO on A4 Hora encendido luz Establecer la hora de inicio 00 23 del funcionamient...

Page 98: ...PCIÓN FUNCIÓN POR DEFECTO U0 Ajuste C temperatura del agua Ajustar la temperatura deseada del agua NO EATÁ PRESENTE EN ESTA VERSIÓN U1 Histéresis temperatura del agua Ajustar el salto térmico para el encendido apagado del calentador NO ESTÁ PRESENTE EN ESTA VERSIÓN U2 Duración funcionamiento soplante masaje de aire Ajustar la duración en minutos del masaje por burbujas de aire 20 min valor máximo ...

Page 99: ...guiente tabla resume todos los códigos de señales de alarma con sus descripciones que el controlador es capaz de señalizar MENSAJE VISUALIZADO ACCIONES TOMADAS POR EL SISTEMA DE CONTROL ELEMENTO QUE GENERA LA ALARMA POSIBLES CAUSAS MODO DE RESOLUCIÓN Ninguna alarma y pantalla del controlador apagada Falta la alimentación eléctrica Fusible del controlador fundido Comprobar fusibles de la unidad No ...

Page 100: ...e filtración Disminución del valor Soplante burbujas A B Para encender el controlador pulse el botón ON OFF durante 5 segundos En la versión calentador y burbujas hay dos botones piezoeléctricos A para el encendido y apagado del masaje de aire y foco Led mientras que bajo el panel desmontable de la tapa del cajón B se aloja la caja de control y gestión ...

Page 101: ... ciclos de arranque y la duración del funcionamiento de la de la bomba de filtración y un ciclo de encendido de la luz Pulsando el botón durante 3 segundos se puede acceder a los siguientes parámetros enumerados en la tabla de la pag 13 y cambiar el valor de los parámetros usando las teclas de aumento disminución Pulse SET para confirmar y pasar al siguiente parámetro PARÁMETRO DESCRIPCIÓN FUNCIÓN...

Page 102: ...talla indica que el calentador está en funcionamiento BOTÓN FIJAR BOMBA SOPLANTE Se enciende y se apaga el masaje de burbujas Si se pulsa durante 3 segundos cambia el parámetro en el display temperatura del agua reloj Led calentador PARÁMETRO DESCRIPCIÓN FUNCIÓN POR DEFECTO A3 Duración filtración programa 2 Establecer la duración 00 23 de funcionamiento de la bomba de filtración para el programa 2...

Page 103: ...do apagado del calentador 1 C U2 Duración funcionamiento soplante masaje de aire Ajustar la duración en minutos del masaje por burbujas de aire 20 min valor máximo U3 Duración luz encendida Ajuste la duración de la luz encendida cuando se activa por el botón del controlador o del piezoeléctrico 00 Horas duración fijada U4 Tiempo de inhibición del botón piezoeléctrico de la soplante Austar el tiemp...

Page 104: ... de alarmas con sus descripciones que la unidad de control es capaz de señalizar MENSAJE SEÑALES DE ALARMA ACCIONES TOMADAS POR EL SISTEMA DE CONTROL ELEMENTO QUE GENERA LA ALARMA POSIBLES CAUSAS MODO DE RESOLUCIÓN Ninguna alarma y pantalla del controlador apagada El interruptor de flujo bloqueado o defectuoso Comprobar la alimentación eléctrica comprobar los fusibles del controlador FLOW Apaga la...

Page 105: ... está apagado a pesar de que la temperatura programada es mayor que la del agua significa que estamos en una fase de transición de pre obstrucción y el calentador se apagó El interruptor de flujo está en una etapa intermedia de on off Filtro semi obstruido Limpiar el filtro No hay alarma pero el agua se calienta poco Un led parpadea en la parte inferior derecha de la pantalla La falta de cubierta ...

Page 106: ...úrese que los productos químicos utilizados son los adecuados para el uso en minipiscinas y spas Para la versión Hidro Burbujas y Calentador se recomienda el uso de pastillas de bromo cloro de 20 gramos MENSAJE SEÑALES DE ALARMA ACCIONES TOMADAS POR EL SISTEMA DE CONTROL ELEMENTO QUE GENERA LA ALARMA POSIBLES CAUSAS MODO DE RESOLUCIÓN No hay alarma pero se siente un calambre al entrar en la piscin...

Page 107: ... químicos deben leer cuidadosamente las etiquetas y seguir cuidadosamente las instrucciones Aunque los productos químicos protegen vosotros y la minipiscina si se usan incorrectamente y o con dosis demasiado concentradas pueden llegar a ser peligrosos 1 MÉTODOS DE DESINFECCIÓN Y PRODUCTOS QUÍMICOS RECOMENDADOS Agrisilos Srl con el fin de hacer que usted realice un programa de mantenimiento adecuad...

Page 108: ...IONES GENERALES M ALTURA AGUA CM ALTURA TOTAL CM VOLUMEN LT TRATAMIENTO CHOQUE Dicloro granulado 56 gr PLAYA 1 1 40x1 80 2 20x2 20 55 70 1200 30 PLAYA 2 2 40x1 80 3 20x2 20 55 70 2000 50 PLAYA 3 3 40x1 80 4 20x2 20 55 70 3000 75 TRATAMIENTO CHOQUE con DICLORO GRANULADO 56 como en la tabla en los siguientes casos La recuperación de los niveles ideales en caso de falta de mantenimiento El uso intens...

Page 109: ...LEJADOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Dosificar siempre con la cantidad recomendada nunca añadir a su piscina una sobredosis Manejar los productos químicos con cuidado y guardarlos en un lugar fresco y seco No inhalar los productos químicos y evitar que entren en contacto con los ojos nariz o garganta Lávese las manos inmediatamente después de usarlos Siga las instrucciones de seguridad descritas en la...

Page 110: ...n del agua de vuestra minipiscina Llevar a cabo una limpieza periódica del filtro para obtener la máxima eficiencia de su minipiscina La frecuencia de limpieza puede variar en función de la ubicación de la piscina de la frecuencia de uso y del número de usuarios 10 LIMPIEZA DEL FONDO Vuestra minipiscina PLAYA tiene un sistema para la limpieza del fondo que se compone de 2 tubos rígidos 1 cepillo 1...

Page 111: ...y del cojín de aire 3 OPERACIONES CON LOS EQUIPOS Abrir la tapa del cajón técnico situado en el cabezal de la PLAYA Vaciar el equipo desmontando los tubos de aspiración y retorno Retirar y limpiar el filtro y almacenarlo hasta la reapertura de la piscina Para la limpieza del fondo utilizar el detergente FILTER CLEANER POWDER Piscine Laghetto Vaciar y limpiar la cesta pre filtro 4 LIMPIEZA DE LA LÁ...

Page 112: ...te 119 BEDIENUNG DES PLAYA 1 Version Mini Schwimmbecken Seite 121 2 Version mit Luftsprudler Seite 121 3 Version mit Heizung und Luftsprudler Seite 123 WASSERPFLEGE Seite 131 REINIGUNG DES FILTERS Seite 134 REINIGUNG DES BODENS DES SCHWIMMBECKENS Seite 135 VORBEREITUNGEN FÜR DEN WINTER Seite 136 WICHTIG Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit während des Betrie...

Page 113: ...önnen Ertrinkungsgefahr Kinder nicht unbeaufsichtigt im Mini Schwimmbecken baden lassen Es wird zu Ihrer Sicherheit empfohlen um das Mini Schwimmbecken einen Schutz zu errichten damit Unbefugte es nicht benutzen können Z B Zaun Sicherheitsabdeckung usw Der elektrische Anschluss darf nur von einem ausgebildeten Elektriker durchgeführt werden Das Gestell muss geerdet sein Der elektrische Anschluss m...

Page 114: ... Schäden hervorgerufen durch fremde Ersatzteile fremde Zusatzteile oder Beschädigungen durch nicht autorisierte Personen Lassen Sie die Montage uns Installation nur durch qualifiziertes Fachpersonal durchführen Die Installation des Playa muss gemäß des Landes durchgeführt werden speziell der elektrische Anschluss Es besteht eine Überschwemmungsgefahr Deshalb sorgen Sie dafür dass um das Mini Schwi...

Page 115: ...genden technischen Daten 1 VERSION MINI SCHWIMMBECKEN Filterpumpe 12V 120W Unterwasserbeleuchtung LED weiss 12V 3 6W 2 VERSION MIT LUFTSPRUDLER Filterpumpe 230V 130W Unterwasserbeleuchtung weiss 12V 3 6W Luft Sprudel für Luft Massage 230V 700W elektrische Zentraleinheit 230V 1 Piezo Schalter für die Funktion des Luftsprudlers 12V 27mA ...

Page 116: ...TAGE DES PLAYA Das Playa muss auf einem sauberen nivellierten geraden Untergrund gestellt werden der frei von spitzen Gegenständen Steine Nadeln Nägel usw ist Diese könnten den Boden des Mini Schwimmbeckens beschädigen Der Untergrund darf nicht nachgeben und muss das vollgefüllte Mini Schwimmbecken tragen können Wir empfehlen die Installation an einem sauberen gepflasterten Platz der groß genug is...

Page 117: ...nal durchgeführt werden außer der Kunde bestätigt schriftlich folgendes a Die Installation der elektrische Anschluss und die Inbetriebnahme Abnahme des Mini Schwimmbeckens wurden nicht durch qualifiziertes Personal durchgeführt I max 65 s a 55 s a I max 70 MODELL WASSERFLÄCHE CM AUFSTELLFLÄCHE CM LEERGEWICHT KG GESAMTGEWICHT GEFÜLLT KG PLAYA 1 180 x 140 220 x 220 120 1500 PLAYA 2 180 x 240 220 x 3...

Page 118: ...vorruft Wir empfehlen einen ausreichenden Luftentfeuchter Agrisilos Srl lehnt jede Verantwortung für Schäden durch erhöhte Luftfeuchtigkeit ab 5 WASSERBEFÜLLUNG Das PLAYA hat keine automatische Wasserbefüllung Sowohl die erste Befüllung als auch die folgenden Nachfüllungen müssen vom Benutzer mit einem Wasserschlauch durchgeführt werden Die richtige Befüllung ist wenn der Wasserspiegel zwischen de...

Page 119: ...r muss mindestens 3 5m vom Schwimmbecken entfernt aufgestellt werden Der elektrische Anschluss muss mit einem FI Schutzschalter abgesichert sein 2 VERSION MIT LUFTSPRUDLER Der elektrische Anschluss ist identisch mit dem Anschluss der Version Heizung und Luftsprudler 3 VERSION MIT HEIZUNG UND LUFTSPRUDLER Diese Version des PLAYA darf nicht mit einem Stecker an das Stromnetz angeschlossen werden Es ...

Page 120: ...n Die Zentraleinheit darf nur von qualifiziertem Personal geöffnet werden Bei jeder Öffnung der Zentraleinheit durch nicht qualifiziertes Personal erlischt die Garantie Überprüfen Sie regelmäßig die Funktion des FI Schutzschalters Achtung Schließen Sie die Zentraleinheit erst nach dem Befüllen des Mini Schwimmbeckens mit Wasser an das Stromnetz an ...

Page 121: ... mit denen die Pumpe und die Unterwasserbeleuchtung ein und ausgeschaltet werden können 2 VERSION MIT LUFTSPRUDLER Bei der Version mit Luftsprudler gibt es einen Piezo Schalter A zum Ein und Ausschalten des Luftsprudlers Er ist an der Außenverkleidung am unteren Rand befestigt Unter der Abdeckung B befindet sich die Zentraleinheit A B vereinfachte Darstellung ...

Page 122: ...rwasserbeleuchtung sind nur mit der Tastatur und den Piezoschaltern aktivierbar Die im Timer gespeicherten Zeiten sind gesperrt TASTE LICHT Ein und Ausschalten des Lichts auch wenn der Timer aktiv ist siehe Einstellungen Timer TASTE ON_OFF Drücken Sie diese Taste 5 Sekunden um die Zentraleinheit ein oder auszuschalten TASTE TIMER Hiermit können Sie 2 verschieden Schaltzyklen programmieren Uhrzeit ...

Page 123: ... Programm 1 ab 00 23 on immer eingeschaltet A1 Filterdauer Programm 1 Filterdauer in Programm 1 00 23 nicht veränderbar wenn A0 on A2 Start Uhrzeit Filterpumpe Programm 2 Einstellungsmöglichkeit in Programm 1 ab 00 23 nicht veränderbar wenn A0 on A3 Filterdauer Programm 2 Filterdauer in Programm 1 00 23 nicht veränderbar wenn A0 on A4 Start Uhrzeit Licht Einstellungsmöglichkeit Licht an ab 00 23 F...

Page 124: ...U0 Zieltemperatur des Wassers C Einstellung der gewünschten Wassertemperatur NICHT IN DIESER VERSION U1 Hysterese Wassertemperatur Einstellung der Hysterese der Wassertemperatur NICHT IN DIESER VERSION U2 Dauer der Luftsprudel Massage Einstellung der Dauer der Luftsprudel Massage 20 min Maximalwert U3 Dauer der Unterwasserbeleuchtung Dauer des Lichtes wenn es mit dem Piezoschalter oder der an der ...

Page 125: ...wenn man ins Wasser geht Die Erdung des des Gestells ist nicht angeschlossen lassen Sie die Erdung von einem Techniker überprüfen 3 VERSION MIT HEIZUNG UND LUFTSPRUDLER WICHTIG In dieser Version des PLAYA ist eine elektrische Heizung 230 V 2kW montiert um die Wassertemperatur um 15 C im Vergleich zu den Versionen ohne Heizung zu erhöhen in Verbindung mit der Thermischen Isolierabdeckung In der Ver...

Page 126: ...eleuchtung sind nur mit der Tastatur und den Piezoschaltern aktivierbar Die im Timer gespeicherten Zeiten sind gesperrt TASTE LICHT Ein und Ausschalten des Lichts auch wenn der Timer aktiv ist siehe Einstellungen Timer TASTE ON_OFF Drücken Sie diese Taste 5 Sekunden um die Zentraleinheit ein oder auszuschalten Display Funktion Automatik oder Manuell LICHT TIMER automatisch Erhöhen des Wertes SET P...

Page 127: ...t A1 Filterdauer Programm 1 Filterdauer in Programm 1 00 23 nicht veränderbar wenn A0 on A2 Start Uhrzeit Filterpumpe Programm 2 Einstellungsmöglichkeit in Programm 1 ab 00 23 nicht veränderbar wenn A0 on A3 Filterdauer Programm 2 Filterdauer in Programm 1 00 23 nicht veränderbar wenn A0 on A4 Start Uhrzeit Licht Einstellungsmöglichkeit Licht an ab 00 23 FF Licht wird nur mit dem Piezoschalter man...

Page 128: ...st TASTE SET LUFTSPRUDLER Zum Ein und Ausschalten des Luftsprudlers Halten Sie die Taste 3 Sekunden gedrückt und der Parameter wird verändert Es wird angezeigt die Wassertemperatur oder die Uhrzeit Anzeige aktuelle Anzeige aktuelle Wassertemperatur Uhrzeit EINSTELLUNG DER INDIVIDUELLEN PARAMETER Schalten Sie die Zentraleinheit aus indem Sie die Taste ON_OFF 3 Sekunden drücken Warten Sie ca 1 Minut...

Page 129: ...und die Heizung ausgeschaltet sind ALARMANZEIGEN In folgender Tabelle sind alle Alarmmeldungen mit Beschreibungen dargestellt die die Zentraleinheit darstellen kann PARAMETER BESCHREIBUNG FUNKTION EINSTELLUNG U2 Dauer der Luftsprudel Massage Einstellung der Dauer der Luftsprudel Massage 20 min Maximalwert U3 Dauer der Unterwasserbeleuchtung Dauer des Lichtes wenn es mit dem Piezoschalter oder der ...

Page 130: ... Heizung eingeschaltet war schaltet sich diese automatisch nach 3Minuten wieder ein FLC Heizung ist aus obwohl sie eingeschaltet ist Der Durchfluss ist zu gering Der Durchfluss ist blockiert oder verstopft Beheben Sie die Ursache und drücken Sie die Taste On OFF Kein Alarm aber das PLAYA wird zu langsam warm Eine LED blinkt im Display unten dx während die Heizung eingeschaltet ist Wenn die LED aus...

Page 131: ...man spürt einen kleinen Stromschlag wenn man ins Wasser geht bei ausgeschalteter Heizung Die Erdung des Gestells ist nicht angeschlossen Lassen Sie die Erdung von einem Techniker überprüfen 8 WASSERPFLEGE Die chemische Wasserpflege die Wartung und der Austausch des gesamten Wassers wann es empfohlen und oder notwendig ist ist ein wichtiger und fundamentaler Faktor um die ausgezeichneten Eigenschaf...

Page 132: ...ecken gegeben Wenn Sie chemische Produkte verwenden lesen Sie das Etikett des Produkts genau durch und befolgen deren Anweisungen Befolgen Sie die Dosierungen Wenn Sie zu viel verwenden besteht körperliche Gefahr 1 METHODEN ZUR GESUNDERHALTUNG UND EMPFOHLENE CHEMISCHE PRODUKTE Agrisilos Srl bescheibt das richtige Programm für die chemische Wasserpflege Ihres Mini Schwimmbeckens PLAYA und empfiehlt...

Page 133: ...LAYA 1 1 40x1 80 2 20x2 20 55 70 1200 30 PLAYA 2 2 40x1 80 3 20x2 20 55 70 2000 50 PLAYA 3 3 40x1 80 4 20x2 20 55 70 3000 75 Chlor Schock Behandlung mit Dichlor Granulat 56 durchführen gemäß Tabelle bei folgenden Ursachen Wiederherstellung der Idealbedingungen im Fall von zu wenig Wasserpflege intensiver Benutzung des Mini Schwimmbeckens Wasserwechsel um Algenbildung und Bakterien zu vernichten St...

Page 134: ...ie immer genau gemäß den empfohlenen Mengen und geben Sie nie zu viel in Ihr Mini Schwimmbecken Behandeln Sie die chemischen Produkte mit Sorgfalt und lagern Sie diese kühl und trocken Nicht einatmen nicht inKontakt mit Augen Mund und Nase bringen Nach der Verwendung sofort die Hände waschen Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften auf dem Etikett der Produkte Im Falle eines Unfalls kontaktieren S...

Page 135: ...zur Ansaugung Stecken Sie den Bürstenkopf die beiden festen Rohre den flexiblen Schlauch und den Skimmerdeckel zusammen Sorgen Sie dafür dass sich in den Rohren und dem Schlauch keine Luft befindet und decken Sie den Skimmerdeckel auf den Skimmer Dazu halten Sie das Schlauchende an die Einlaufdüse Ihres PLAYA Damit wird das Schlauchsystem des Bodenabsaugers mit Wasser gefüllt Somit können Sie den ...

Page 136: ...n Sie den Kartuschenfilter reinigen Filter Cleaner Piscine Laghetto ihn und lagern ihn trocken Reinigen Sie den Vorfilter und den Skimmer 4 REINIGEN DER SCHWIMMBECKENFOLIE Reinigen Sie nun sorgfältig die Schwimmbeckenfolie mit HARD Cleaner Piscine Laghetto oder SGRASSANTE LIQUIDO Piscine Laghetto Falls Sie an der Schwimmbeckenfolie Kalkablagerungen haben reinigen Sie diese mit DISINCROSTANTE EXTRA...

Page 137: ...137 PLAYA USO E MANUTENZIONE NOTE ...

Page 138: ...138 PLAYA USO E MANUTENZIONE NOTE ...

Page 139: ...139 PLAYA USO E MANUTENZIONE NOTE ...

Page 140: ...140 PLAYA USO E MANUTENZIONE NOTE ...

Page 141: ...ia CAP CITTÀ PROV timbro e firma IL PRESENTE CERTIFICATO DEVE SEMPRE SEGUIRE LA PISCINA PER RICHIESTE DI INTERVENTO O SEGNALAZIONE DI RECLAMI SEGNALARE SEMPRE IL SEGUENTE NUMERO DI MATRICOLA SCRIVERE QUI IL N DI MATRICOLA CHE SI TROVA SULLA VASCA N AGRISILOS S r l Ex S S Padana Inferiore 11 c 26039 VESCOVATO Cr tel 0372 819411 fax 0372 819429 www piscinelaghetto com E mail garanzia piscinelaghetto...

Page 142: ...A ITALIA Registra online la tua Garanzia sul sito ufficiale Piscine Laghetto www piscinelaghetto com sezione assistenza ANNI CINQUE PISCINA TELO E STRUTTURA METALLICA ANNI TRE ACCESSORI E COMPONENTI DEL KIT ANNI DUE 2 PLAYA P LAYA ...

Page 143: ...AP CITTÀ PROV timbro e firma IL PRESENTE CERTIFICATO DEVE SEMPRE SEGUIRE LA PISCINA PER RICHIESTE DI INTERVENTO O SEGNALAZIONE DI RECLAMI SEGNALARE SEMPRE IL SEGUENTE NUMERO DI MATRICOLA SCRIVERE QUI IL N DI MATRICOLA CHE SI TROVA SULLA VASCA N AGRISILOS S r l Ex S S Padana Inferiore 11 c 26039 VESCOVATO Cr tel 0372 819411 fax 0372 819429 www piscinelaghetto com E mail garanzia piscinelaghetto com...

Page 144: ...GARANZIA ITALIA ...

Reviews: