background image

24

EN

Sp

ec

ific

at

io

ns/

Su

pp

or

t

Troubleshooting

You do not know how to initialize.

 

Cause

Solution

-

Tap [System]-[Setting Manager]-[Initialize] from the home 

screen to initialize. Refer to the User’s Guide for details. If 

you initialize, the ride log data will be deleted. Save the data 

to a PC before initialization.

Sensor information is not displayed.

 

Cause

Solution

The sensor is not paired.

Check that the sensor is paired to the device properly. If you 

use the pedaling monitor sensor SGY-PM900, refer to the 

User’s Manual of the SGY-PM900 and Installation Manual.

The sensor battery is almost empty. Replace the battery with a new one. Refer to the user’s 

manual of the sensor about how to replace the battery.

The latitude and longitude are not displayed.

 

Cause

Solution

Reception is poor when inside a 

room or in areas surrounded by 

mountains.

It may take a few minutes to display 

the latitude and longitude when you 

use the device the first time.

Use the device outside in an open area.

When you use the device for the first time, you may need to 

allow extra time.

Summary of Contents for SGX-CA900

Page 1: ...EN DE FR NL IT ES Please read the Important Information for the User in the product box for product warnings and other important safety information Quick Start Guide Cyclocomputer SGX CA900 ...

Page 2: ...10 Installing the Device 10 Installing the Sensors 14 Basic Operations Basic Operation 15 How to Operate the Touch Panel 15 Turning the Power On Off 16 Initial Setup 16 Pairing the Sensors 17 Workout 19 Basic Flow of the Workout 19 Logging Start Stop 19 Saving Log Data 20 Backing up Log Data to a PC 20 CycloMeter 21 Viewing the Screen and Operating 21 Specifications Support Troubleshooting 23 Abou...

Page 3: ...ioneerelectronics ca For European Users http www pioneer eu The User s Guide explains how to operate the device in detail Customizing the CycloMeter applications display Customizing the device settings System settings Firmware update etc Important Information for the User Important Information for the User provides detailed information related to safety About the Cyclo Sphere analyzing service cyc...

Page 4: ...ically sync with bike motion Updates Various applications may be available in the future through firmware update Refer to the SGX CA900 support page about firmware updates and adding applications For American Users http www pioneerelectronics com For Canadian Users ENGLISH http www pioneerelectronics ca POCEN Support For Canadian Users FRENCH http www pioneerelectronics ca POCFR Soutien For Europe...

Page 5: ...y Card Part Names and Functions Front View Display touch panel Touch the screen to select an item or switch screens START STOP button Press the START STOP button to start or stop logging Press the START STOP button for more than two seconds to turn the power on or off BACK button Press the BACK button to go back to the previous screen Press the BACK button on the main screen of the applications to...

Page 6: ...for more than one second to lock or unlock the touch panel Bracket installation slot Use the bracket installation slot to attach the device to the bracket fixed to your bike USB connector Connect the USB cable to charge the device or transfer data to your PC USB connector cover Securely close the USB connector cover when not charging the battery or transferring data to your PC Back View Speaker Pr...

Page 7: ...he USB connector on the bottom of the device 3 Turn your PC on and connect the USB cable to an open USB port on your PC The device starts charging The device turns off To Power Up Press the START STOP button for more than 2 seconds to turn on the device for use Press the START STOP button for more than 2 seconds again to turn off the device Charging time is shorter if the device is turned off Char...

Page 8: ...se turn off the device allow it to cool down and then recharge it Connect the provided USB cable directly to the USB port of your PC If the device is connected via a USB hub it may not charge to full capacity Make sure that the USB output of your PC accepts 5V 500 mA Do not unplug the USB cable shut down the PC or use sleep mode while the device is transferring data as it may corrupt the data in t...

Page 9: ...nning low on power a warning screen will appear Battery Level Decreasing If not recharged the device will shut down automatically Operating Time Indicator A fully charged battery can run for approximately 12 hours brightness 5 Operating times may vary depending on the operating conditions If the operating time is abnormally short the battery may need to be replaced For details please visit our web...

Page 10: ...ur bike is in a stable position to prevent it from falling Installing the Device 1 Remove the bolt from the bracket Remove the bolt from the bracket using a 3 mm hex wrench hex wrench Be careful not to lose the removed bolt 2 Mount the bracket on the handlebar of your bike Be careful not to pinch your finger when mounting the bracket on the bike ...

Page 11: ...d tighten lightly 4 Check the position of the fixed lever on the bracket Check the red circle on the right side of the fixed lever If you do not see it the device cannot be attached If the red circle is hidden push the fixed lever into the right When the fixed lever is on this position the bracket can be mounted Fixed lever 5 Attach the strap to the device Lace the strap through the device holes f...

Page 12: ...p of the bracket in the bracket slot on the device and push the device until it clicks 7 Push the fixed lever into the left Push the fixed lever until the red circle on the right side is hidden Push the fixed lever to the direction of the arrow Before riding with the device make sure that the fixed lever red circle is hidden ...

Page 13: ...e device is not aligned to the center of the handlebars or not horizontal to the stem loosen the bolt and realign the bracket After adjusting the angle clamp the temporary joint bolt and tighten the bracket Use a tool that can measure the torque to tighten the bolts Tightening torque 1 2 N m Front view Side view ...

Page 14: ...device when unlocked Pull back on the unlock lever on the bracket and lift the device Fixed lever Unlock lever Installing the Sensors This device is compatible with ANT sensors mounted on your bike Refer to the users manual of your ANT sensors for installation instructions This product is ANT certified Visit http www thisisant com directory for a list of compatible products and apps ...

Page 15: ...hold an item on the screen Do this to open the pop up menus Drag To move an item on the screen simply touch the item with your finger and move it to the new location Precautions when using the touch panel Do not use a hard or sharp object to operate the touch panel doing so may damage it Do not use commercially available protective sheets or films as they may interfere with normal operation and ca...

Page 16: ...y the setup screen Turn the device off 1 Press the START STOP button for at least two seconds A power down message appears and the system will power off Initial Setup When you turn the device on for the first time the Initial Setup screen is displayed You can change the settings at any time 1 Tap Language and select a language Drag the screen and tap the language that you want to display The follo...

Page 17: ...arts Pairing the Sensors Pair the SGY PM900 Pedaling Monitor Sensor or other ANT sensors to the device Before pairing the sensors Make sure that the sensors that you want to pair are activated If more than one sensor is activated bring the device close to the sensor or specify the device number to pair Refer to the User s Guide about how to specify the device number If you use the speed sensor sol...

Page 18: ...he message Searching Please wait appears If the sensors are paired the information from the sensors is displayed 6 Confirm the information from the sensors Confirm that OK is displayed in the Error Rate area If NG is displayed in the Error Rate area the sensor information is not received properly due to a communication error Make sure that the sensor is activated bring the device closer to the sen...

Page 19: ...p2 Lap3 Lap3 Lap4 Lap5 Lap Lap Stop Start Lap Lap Stop Lap 1 sec Workout Timer Resetting Logging Start Stop 1 Press the START STOP button to start logging Timer Started is displayed 2 Press the START STOP button to stop logging Timer Stopped is displayed You can start and stop logging at any time while the device is turned on except while the device is connected to a PC or during setting initializ...

Page 20: ...ata to a PC You can transfer the log data in the built in flash memory of the device to your PC Transferred data can be analyzed using the Pioneer Cyclo Sphere web service 1 Connect the device to your PC with the provided USB cable The PC recognizes the device as a mass storage device Refer to page 7 about connecting the device and your PC 2 Select the data you want to transfer and then save it an...

Page 21: ...CycloMeter screen consists of pages and data fields A variety of information is displayed as a data field on the page Data Fields Display the information name type unit etc You can customize the type of data fields and their layout on the pages For further details refer to the User s Guide Changing Pages Swipe the screen right or left to change the pages There are 6 pages by default Changing Brigh...

Page 22: ...ap data field to zoom in Tap it again or press the BACK button to return to the page display When the mark is displayed on the right left top or bottom of the screen swipe the screen in the direction of the mark to change the units and kinds of data fields ...

Page 23: ...not responding Cause Solution There are numerous possibilities for non operation Push the START STOP button and LAP button at the same time for more than 10 seconds to try the forced reset After the forced reset set the Date Time page 17 The log data and setting data will not be deleted by a forced reset Do not do a forced reset if the device has no malfunction The touch panel is not responding Ca...

Page 24: ...e properly If you use the pedaling monitor sensor SGY PM900 refer to the User s Manual of the SGY PM900 and Installation Manual The sensor battery is almost empty Replace the battery with a new one Refer to the user s manual of the sensor about how to replace the battery The latitude and longitude are not displayed Cause Solution Reception is poor when inside a room or in areas surrounded by mount...

Page 25: ...s charging Charge the battery in the charging temperature range of 0 C to 40 C If you turn off the device when the battery is charging the temperature does not rise page 7 Storage space is getting low Please remove unnecessary data There is not enough free memory in the device system area Transfer the ride log data to a PC Delete the data in the built in flash memory from the PC page 20 Battery le...

Page 26: ... being stored for a long period of time Removing the Battery Remove the lithium ion battery by the following procedures to dispose of the device Please use caution when removing the battery Please never attempt to disassemble the device except when you dispose of the battery 1 Remove the screw of the device Use a Phillips head screwdriver and remove the screws 6 from the back of the device Care Ma...

Page 27: ...putable online recycling sources such as www batteryrecycling com Pour les utilisateurs américains utilisateurs canadiens Respectez les législations et réglementations en vigueur concernant le transport l expédition et l élimination des batteries Pour plus de détails concernant le recyclage des batteries lithium ion veuillez contacter une agence gouvernementale dédiée au recyclage votre service d ...

Page 28: ...ion temperature 10 to 50 C Power requirement DC 5V Battery type Lithium ion battery Battery operating time Approximately 12 hours brightness 5 Charging time Approximately 4 hours normal charge Accessories Bracket Bolt USB cable Strap Quick Start Guide Warranty card Important Information for the User The battery operating time may decrease depending on the operating conditions ANT is a wireless per...

Page 29: ...29 EN ...

Page 30: ...8 Sensoren montieren 42 Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung 43 Verwendung des Touchscreens 43 Gerät ein ausschalten 44 Ersteinrichtung 44 Sensoren koppeln 45 Training 47 Prinzipieller Ablauf eines Trainings 47 Protokollierung starten stoppen 47 Protokolldaten speichern 48 Protokolldaten auf einem PC sichern 48 CycloMeter 49 Bildschirmanzeige und bedienung 49 Technische Daten Support Fehl...

Page 31: ...dbuch http www pioneer eu Das Benutzerhandbuch erläutert die Bedienung des Geräts im Detail Anpassung der CycloMeter Anzeige Apps Anpassung der Geräteeinstellungen Systemeinstellungen Update der Firmware etc Informationen über den Analyse Service Cyclo Sphere cyclo sphere com Sie können Ihre Tourdaten noch detaillierter auswerten indem Sie die im Gerät gespeicherten Protokolldaten mit Cyclo Sphere...

Page 32: ...lfunktion Das Gerät legt zu Ihrer Fahrt ein Protokoll an das Daten wie die verstrichene Zeit und eine Vielzahl weiterer Sensorinformationen enthält Auch GPS Tracks und Positionsdaten werden zur detaillierten Analyse der Trainingsfahrten protokolliert Die Funktion Auto Pause Fortfahren lässt sich durch Programmieren automatisch mit dem Anhalten und Anfahren des Fahrrads synchronisieren Aktualisieru...

Page 33: ... Informationen für den Benutzer Garantiekarte Die Komponenten und ihre Funktion Vorderansicht Display Touchscreen Durch Berühren des Touchscreens können Sie ein Element auswählen oder zwischen den Bildschirmen umschalten START STOP Taste Durch Drücken der START STOP Taste können Sie die Datenprotokollierung starten bzw stoppen Halten Sie die START STOP Taste länger als zwei Sekunden gedrückt um da...

Page 34: ...Mit der MENÜ Taste rufen Sie den Menübildschirm auf Halten Sie die MENÜ Taste länger als eine Sekunde gedrückt um den Touchscreen zu sperren bzw zu entsperren Befestigungsschlitz für Halterung Mit dem Befestigungsschlitz können Sie das Gerät an der am Fahrrad montierten Halterung befestigen USB Buchse Die USB Buchse dient zum Aufladen des Geräts sowie zur Übertragung der Daten zum PC USB Buchsenab...

Page 35: ...en am Gerät an 3 Schalten Sie den PC ein und verbinden Sie das USB Kabel mit einem freien USB Anschluss am PC Der Ladevorgang beginnt Das Gerät schaltet sich aus Gerät einschalten Halten Sie die START STOP Taste länger als zwei Sekunden gedrückt um das Gerät für die Verwendung einzuschalten Halten Sie die START STOP Taste erneut länger als zwei Sekunden gedrückt um das Gerät wieder auszuschalten B...

Page 36: ...uf Verbinden Sie das mitgelieferte USB Kabel direkt mit einem USB Anschluss des PC Wenn das Gerät über einen USB Hub angeschlossen wird kann die vollständige Ladekapazität eventuell nicht erreicht werden Vergewissern Sie sich dass der USB Ausgang des PC 5 V 500 mA liefern kann Während einer laufenden Datenübertragung darf das USB Kabel nicht abgezogen und der PC nicht heruntergefahren oder in den ...

Page 37: ...bildschirm Niedriger Akkustand Wenn das Gerät nicht aufgeladen wird schaltet es sich automatisch ab Betriebsdaueranzeige Ein vollständig aufgeladener Akku ermöglicht eine Betriebsdauer von ca 12 Stunden Helligkeit 5 Die Betriebsdauer kann in Abhängigkeit von den Betriebsbedingungen variieren Wenn die erzielbare Betriebsdauer ungewöhnlich kurz wird muss eventuell der Akku ausgetauscht werden Weiter...

Page 38: ... Position fixiert ist und nicht umfallen kann Gerät montieren 1 Lösen Sie die Schraube von der Halterung Drehen Sie mit einem 3 mm Inbusschlüssel die Schraube aus der Halterung Inbusschlüssel Achten Sie darauf die entfernte Schraube nicht zu verlieren 2 Montieren Sie die Halterung am Lenker des Fahrrads Achten Sie bei der Montage der Halterung darauf sich nicht die Finger einzuklemmen ...

Page 39: ...an 4 Überprüfen Sie die Position des festen Hebels an der Halterung Überprüfen Sie den roten Kreis an der rechten Seite des festen Hebels Wenn dieser nicht sichtbar ist kann das Gerät nicht befestigt werden Wenn der rote Kreis verdeckt ist drücken Sie den festen Hebel nach rechts Wenn sich der feste Hebel an dieser Position befindet kann die Halterung montiert werden Fester Hebel 5 Befestigen Sie ...

Page 40: ...sschlitz am Gerät aus und drücken Sie das Gerät nach unten bis es einrastet 7 Drücken Sie den festen Hebel nach links Drücken Sie den festen Hebel soweit bis der rote Kreis an der rechten Seite verdeckt wird Drücken Sie den festen Hebel in Pfeilrichtung Bevor Sie das Fahrrad mit dem Gerät verwenden überprüfen Sie unbedingt dass der rote Kreis des festen Hebels verdeckt ist ...

Page 41: ...r oder horizontal auf den Vorbau ausgerichtet ist lockern Sie die Schraube und korrigieren Sie die Ausrichtung Nach dem Justieren des Montagewinkels ziehen Sie die Befestigungsschraube der Halterung fest Verwenden Sie einen Drehmomentschlüssel o Ä der beim Festziehen der Schrauben das Drehmoment messen kann Anzugsdrehmoment 1 2 N m Vorderansicht Seitenansicht ...

Page 42: ...en Entriegelungshebel an der Halterung nach hinten und heben Sie das Gerät ab Fester Hebel Entriegelungshebel Sensoren montieren Dieses Gerät ist zu am Fahrrad montierten ANT Sensoren kompatibel Entsprechende Montagehinweise entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch für den jeweiligen ANT Sensor Dieses Produkt ist ANT zertifiziert Besuchen Sie http www thisisant com directory für eine Liste mit den...

Page 43: ...lement auf dem Bildschirm berühren und gedrückt halten Diese Geste wird verwendet um Pop up Menüs zu öffnen Ziehen Um ein Element auf dem Bildschirm zu verschieben berühren Sie es einfach mit dem Finger und bewegen Sie es an die neue Position Hinweise zur Verwendung des Touchscreens Verwenden Sie zur Bedienung des Touchscreens keine harten oder spitzen Gegenstände die ihn beschädigen könnten Verwe...

Page 44: ...e die START STOP Taste mindestens zwei Sekunden gedrückt Ein Abschalthinweis wird angezeigt und das Gerät schaltet sich aus Ersteinrichtung Beim ersten Einschalten des Geräts wird der Ersteinrichtungsbildschirm angezeigt Sie können die Einstellungen jederzeit ändern 1 Tippen Sie auf Language und wählen Sie eine Sprache Ziehen Sie den Bildschirm um durch die Sprachen zu blättern und und tippen Sie ...

Page 45: ...t abgeschlossen und CycloMeter startet Sensoren koppeln Koppeln Sie den Pedalsensor SGY PM900 oder beliebige andere ANT Sensoren mit dem Gerät Vor dem Koppeln der Sensoren Vergewissern Sie sich dass die Sensoren die Sie koppeln möchten aktiviert sind Wenn mehrere Sensoren aktiviert sind bringen Sie das Gerät in die Nähe des betreffenden Sensors oder geben Sie die Nummer des zu koppelnden Geräts an...

Page 46: ...n Sie den Versuch an einer anderen Stelle an der keine Störungen durch Mikrowellen Funkwellen oder drahtlose Geräte auftreten 1 Montieren Sie die Sensoren am Fahrrad Informationen zur Montage der Sensoren entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch zu dem jeweiligen Sensor 2 Drücken Sie vom CycloMeter Hauptbildschirm aus die MENÜ Taste 3 Tippen Sie auf Sensoren Neuanschluss 4 Geben Sie die Daten für ...

Page 47: ...p Stop Lap 1 sec Training Timer zurücksetzen Protokollierung starten stoppen 1 Drücken Sie die START STOP Taste um die Datenprotokollierung zu starten Timer gestartet wird angezeigt 2 Drücken Sie die START STOP Taste erneut um die Datenprotokollierung zu stoppen Timer gestoppt wird angezeigt Sie können die Protokollierung bei eingeschaltetem Gerät jederzeit starten oder stoppen außer wenn das Gerä...

Page 48: ... sichern Sie können die Protokolldaten vom eingebauten Flash Speicher des Geräts auf Ihren PC übertragen Die übertragenen Daten können mit dem Webdienst Pioneer Cyclo Sphere analysiert werden 1 Verbinden Sie das Gerät über das mitgelieferte USB Kabel mit Ihrem PC Der PC erkennt das Gerät als Massenspeichergerät Hinweise zum Anschluss des Geräts an einen PC finden Sie auf Seite 35 2 Wählen Sie die ...

Page 49: ...en jeweils in Form von Datenfeldern auf den einzelnen Seiten dargestellt Datenfelder Angezeigt wird die Bezeichnung der jeweiligen Daten ihr Typ die Einheit usw Sie können den Typ der einzelnen Datenfelder und ihre Anordnung auf den verschiedenen Seiten anpassen Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch Seiten wechseln Wischen Sie nach rechts oder links über den Bildschirm um z...

Page 50: ...ranzuzoomen Wenn Sie es erneut antippen oder die ZURÜCK Taste drücken kehren Sie zur Seitenanzeige zurück Wenn das Pfeilsymbol am rechten linken oberen oder unteren Bildschirmrand angezeigt wird können Sie in Pfeilrichtung über den Bildschirm wischen um die Einheiten und Typen der Datenfelder zu ändern ...

Page 51: ...rät keine Funktion zeigt kann dies zahlreiche Ursachen haben Halten Sie die Tasten START STOP und LAP gleichzeitig länger als 10 Sekunden gedrückt um eine Rücksetzung des Geräts zu erzwingen Stellen Sie nach der Zwangsrücksetzung Datum Uhrzeit ein Seite 44 Die Protokolldaten und Einstellungen werden durch die Zwangsrücksetzung nicht gelöscht Wenn das Gerät keine Fehlfunktionen aufweist erzwingen S...

Page 52: ...nsor ordnungsgemäß mit dem Gerät gekoppelt ist Wenn Sie den Pedalsensor SGY PM900 einsetzen lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch und die Montageanleitung zum SGY PM900 Die Sensorbatterie ist sehr schwach Ersetzen Sie die Sensorbatterie Hinweise zum Batteriewechsel entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch des Sensors Die Breiten und Längenkoordinaten werden nicht angezeigt Ursache Lösung In Innenrä...

Page 53: ...von 0 C bis 40 C auf Wenn Sie das Gerät während des Aufladens ausschalten erhöht sich die Temperatur nicht Seite 35 Niedrige Speicherkapazität Bitte unnötige Daten entfernen Der freie Speicher im Systembereich des Geräts reicht nicht aus Übertragen Sie die Fahrtprotokolldaten auf einen PC Löschen Sie vom PC aus die Daten im eingebauten Flash Speicher Seite 48 Niedriger Akkustand Stromversorgung an...

Page 54: ...en Akku und bewahren Sie das Gerät an einem kühlen dunklen Ort auf Akku ausbauen Wenn Sie das Gerät entsorgen entnehmen Sie zuvor den Lithium Ionen Akku wie nachfolgend beschrieben Seien Sie beim Entnehmen der Batterie vorsichtig Versuchen Sie niemals das Gerät auseinanderzubauen außer wenn Sie die Batterie entsorgen 1 Lösen Sie die Gehäuseschrauben des Geräts Drehen Sie mit einem Kreuzschlitz sch...

Page 55: ...iebstemperatur 10 bis 50 C Versorgungsspannung 5 V Gleichspannung Akkutyp Lithium Ionen Akku Akkubetriebsdauer Ca 12 Stunden Helligkeit 5 Ladezeit Ca 4 Stunden normales Laden Zubehör Halterung Schraube USB Kabel Schlaufe Schnellstartanleitung Garantiekarte Wichtige Informationen für den Benutzer Die Akkulaufzeit kann sich in Abhängigkeit von den Betriebsbedingungen verkürzen ANT ist ein drahtloses...

Page 56: ... Installation des capteurs 68 Opérations de base Opération de base 69 Procédure de fonctionnement des commandes tactiles 69 Mise sous hors tension 70 Configuration initiale 70 Couplage des capteurs 71 Entraînement 73 Débit standard de l entraînement 73 Connexion Start Stop 73 Enregistrement des données du journal 74 Sauvegarde des données du journal sur un PC 74 CycloMeter 75 Affichage de l écran ...

Page 57: ...de l utilisateur explique la réalisation des opérations détaillées du dispositif Personnalisation de l affichage CycloMeter applications Personnalisation des réglages de l appareil Réglages du système Mise à jour du micrologiciel etc A propos du service d analyse Cyclo Sphere cyclo sphere com Vous pouvez analyser les données du trajet de façon plus détaillées en mettant à jour les données du journ...

Page 58: ...fiche Fonction journal L appareil enregistre un journal de votre parcours des données telles que le temps écoulé et une large gamme d autres informations de capteur Les informations d emplacement et de suivi de GPS sont également consignées pour une analyse détaillées des séances d entraînement Interruption Reprise automatique peut être programmé pour une synchronisation automatique avec les mouve...

Page 59: ...e manuel Information importante pour l utilisateur Bon de garantie Références et fonctions Vue avant Affichage commandes tactiles Touchez l écran pour sélectionner un élément ou des écrans de détection Bouton START STOP Appuyez sur le bouton START STOP pour démarrer ou arrêter l enregistrement des données Appuyez sur le bouton START STOP pendant plus de deux secondes pour mettre l appareil hors ou...

Page 60: ...e bouton MENU pour afficher l écran menu Appuyez sur le bouton MENU pendant plus d une seconde pour verrouiller ou déverrouiller les commandes tactiles Fente d installation du support Utilisez la fente d installation de support pour attacher l appareil au support sur votre vélo Connecteur USB Connectez le câble USB pour charger l appareil ou transférer des données sur votre PC Couvercle de connect...

Page 61: ...z votre ordinateur et connectez le câble USB à un port USB ouvert sur votre PC L appareil commence à se charger L appareil se met hors tension Mise sous tension Appuyez sur le bouton START STOP pendant plus de 2 secondes pour mettre l appareil hors tension et l utiliser Appuyez à nouveau sur le bouton START STOP pendant plus de 2 secondes pour mettre l appareil hors tension Le temps de chargement ...

Page 62: ... hors tension laissez le se refroidir et rechargez le Connectez le câble USB fourni directement au port USB de votre PC Si l appareil est connecté via un concentrateur USB il ne sera peut être pas chargé à 100 Assurez vous que la sortie USB de votre PC accepte l ampérage 5V 500 mA Ne débranchez pas le câble USB n éteignez pas le PC et n utilisez pas le mode veille alors que l appareil transfère de...

Page 63: ...tissement affiche Diminution du niveau de la batterie Si elle n est pas rechargée l appareil s éteindra automatiquement Indicateur de durée de fonctionnement Une batterie complètement chargée peut fonctionner pendant environ 12 heures luminosité 5 Les durées de fonctionnement peuvent varier en fonction des conditions d utilisation Si la durée de fonctionnement est anormalement courte la batterie e...

Page 64: ...vélo soit en position stable afin qu il ne tombe pas Installation de l appareil 1 Déposez le boulon du support Déposez le boulon du support à l aide d une clé à six pans de 3 mm clé à six pans Veillez à ne pas perdre les boulons déposés 2 Montez le support sur le guidon de votre vélo Veillez à ne pas vous pincer les doigts lors du montage du support sur le vélo ...

Page 65: ...rrez légèrement 4 Vérifiez la position du levier fixé sur le support Vérifiez le cercle rouge sur le côté droit du levier fixé Si vous ne le voyez pas l appareil ne peut pas être attaché Si le cercle rouge est caché enfoncez le levier fixé vers la droite Lorsque le levier fixé est sur cette position le support peut être monté Levier fixé 5 Fixez la bandoulière à l appareil Lacez la bandoulière par...

Page 66: ...a fente du support sur l appareil et enfoncez l appareil jusqu à enclenchement 7 Enfoncez le levier fixé vers la gauche Enfoncez le levier fixé jusqu à ce que le cercle rouge sur le côté droit soit dissimulé Enfoncez le levier fixé vers le sens de la flèche Avant de rouler avec l appareil assurez vous que le cercle rouge du levier fixé soit caché ...

Page 67: ...st pas aligné avec le centre des guidons ou n est pas horizontal par rapport à la colonne desserrez le boulon et réglez le Une fois l angle réglé serrez le boulon fourchu temporaire et serrez le support Utilisez un outil pouvant mesurer le couple pour serrer les boulons Couple de serrage 1 2 N m Vue avant Vue latérale ...

Page 68: ... déverrouillage vers l arrière sur le support et soulevez l appareil Levier fixé Déverrouillez le levier Installation des capteurs Cet appareil est compatible avec les capteurs ANT montés sur votre vélo Reportez vous au manuel de l utilisateur de vos capteurs ANT pour les instructions d installation Ce produit est certifié ANT Visitez le site http www thisisant com directory afin d obtenir une lis...

Page 69: ...Effectuez cette opération pour ouvrir les menus contextuels Faire glisser Pour déplacer un élément sur l écran touchez simplement l élément de votre doigt et déplacez le vers le nouvel emplacement Précautions lors de l utilisation de commandes tactiles N utilisez pas d objet dur ou pointu pour utiliser les commandes tactiles sous peine d endommager l appareil N utilisez pas de feuilles ou de films...

Page 70: ... appareil hors tension 1 Appuyez sur le bouton START STOP pendant au moins deux secondes Un message de mise hors tension s affiche et le système s éteint Configuration initiale Lorsque vous mettez l appareil sous tension pour la première fois l écran Configuration initiale s affiche Vous pouvez changer les réglages à tout moment 1 Tapez Language et sélectionnez une langue Faites glisser l écran et...

Page 71: ... Couplez le SGY PM900 Capteur de moniteur de pédalage ou tout autre capteur ANT avec l appareil Avant de coupler les capteurs Assurez vous que les capteurs que vous souhaitez coupler sont activés Si plus d un capteur est activé amenez l appareil à proximité du capteur ou spécifiez le numéro d appareil à coupler Reportez vous au Guide de l utilisateur pour connaître la procédure à suivre en cas de ...

Page 72: ...alage D 5 Tapez Recherche Le message Recherche en cours Veuillez patienter s affiche Si les capteurs sont couplés les informations depuis les capteurs s affichent 6 Confirmez les informations depuis les capteurs Vérifiez que OK s affiche sur la zone Taux d erreur Si NG s affiche dans la zone Taux d erreur les informations du capteur ne sont pas correctement reçue en raison d une erreur de communic...

Page 73: ...ap 1 sec Entraînement Minuterie Réinitialisation Connexion Start Stop 1 Appuyez sur le bouton START STOP pour démarrer l enregistrement des données Minuteur démarré s affiche 2 Appuyez sur le bouton START STOP pour arrêter l enregistrement des données Minuteur arrêté s affiche Vous pouvez démarrer et arrêter l enregistrement des données à tout moment alors que l appareil est mis sous tension excep...

Page 74: ...z transférer les données du journal dans la mémoire flash intégrée de l appareil sur votre ordinateur Les données transférées peuvent être analysées en utilisant le service Web Pioneer Cyclo Sphere 1 Connectez l appareil à votre ordinateur à l aide du câble USB fourni Le PC reconnaît l appareil en tant que mémoire de grande capacité Reportez vous en page 61 à propos de la procédure de connexion de...

Page 75: ...oMeter comprend des pages et des champs de données Une série d informations sont affichées en que champ de données sur la page Champs de données Affichent le nom des informations le type l unité etc Vous pouvez personnaliser le type de champs de données et leur disposition sur les pages Pour de plus amples informations reportez vous au Guide de l utilisateur Changement de pages Balayez l écran à d...

Page 76: ...es pour l agrandir Tapez à nouveau sur l élément ou appuyez sur le bouton RETOUR pour revenir à l affichage de la page Lorsque le repère s affiche à droite à gauche en haut ou en bas de l écran balayez l écran dans le sens du repère pour changer les unités et les genres de champs de données ...

Page 77: ...ibilités pour que ça ne fonctionne pas Enfoncez le bouton START STOP et le bouton LAP simultanément pendant plus de 10 secondes pour tenter la réinitialisation forcée Après la réinitialisation forcée réglez les Date et heure page 70 Les données du journal et les données de réglage ne sont pas supprimées par une réinitialisation forcée Ne procédez pas à une réinitialisation forcée si l appareil ne ...

Page 78: ...appareil Si vous utilisez le capteur de moniteur de pédalage SGY PM900 reportez vous au manuel d utilisation du SGY PM900 et au manuel d installation La batterie du capteur est presque vide Remplacez la batterie par une neuve Reportez vous au manuel d utilisation du capteur concernant la procédure de remplacement de la batterie La latitude et la longitude ne s affichent pas Cause Solution La récep...

Page 79: ...tterie dans la plage de température de chargement de 0 C à 40 C Si vous mettez l appareil hors tension lorsque la batterie est en charge la température n augmente pas page 61 Espace de stockage devient faible Veuillez supprimer les données inutiles Il n y a pas assez de mémoire libre dans la zone système de l appareil Transférez les données du journal du parcours sur un PC Supprimez les données da...

Page 80: ...droit frais et sombre s il doit être stocké pour une période prolongée Dépose d une batterie Déposez la batterie lithium ion en respectant les procédures suivantes pour éliminer l appareil Veuillez faire attention lors de l enlèvement de la batterie Ne tentez jamais de démonter l appareil excepté lorsque vous éliminez la batterie 1 Déposez la vis de l appareil Utilisez le tournevis cruciforme et d...

Page 81: ...Alimentation 5 Vcc Type de batterie batterie lithium ion Durée de fonctionnement de la batterie environ 12 heures luminosité 5 Durée de chargement Environ 4 heures chargement normal Accessoires Support Boulon câble USB Bandoulière Guide de démarrage rapide bon de garantie Information importante pour l utilisateur La durée de fonctionnement de la batterie peut diminuer en fonction des conditions d ...

Page 82: ...araat 90 Installeren van de sensoren 94 Basisbediening Basisbediening 95 Bedienen van het aanraakpaneel 95 Het apparaat in uitschakelen 96 Eerste instelling 96 De sensoren koppelen 97 Training 99 Basisverloop van de training 99 Optekenen starten stoppen 99 Logboekgegevens opslaan 100 Reservekopie van logboekgegevens op pc opslaan 100 CycloMeter 101 Het scherm weergeven en bediening 101 Technische ...

Page 83: ...tp www pioneer eu Deze gebruikershandleiding bevat gedetailleerde uitleg over de bediening van dit apparaat Weergave van de CycloMeter toepassingen aanpassen De apparaatinstellingen aanpassen Systeeminstellingen Firmware update etc Over de analyseservice van de Cyclo Sphere cyclo sphere com U kunt ritgegevens gedetailleerder analyseren door de logboekgegevens die zijn opgeslagen in het apparaat me...

Page 84: ...Meter weergeeft aanpassen Logboekfunctie Het apparaat neemt een logboek op van uw rit zoals de verstreken tijd en een groot aantal andere sensorgegevens GPS tracking en locatiegegevens worden ook geregistreerd voor gedetailleerde analyse van trainingsessies Autom pauze hervatten kan worden geprogrammeerd voor automatische synchronisatie met fietsbewegingen Updates Verschillende andere toepassingen...

Page 85: ... deze handleiding Belangrijke informatie voor de gebruiker Garantiekaart Namen van onderdelen en functies Vooraanzicht Weergave aanraakpaneel Raak het scherm aan om een item te selecteren of om van scherm te wisselen START STOP toets Druk op de START STOP toets om registratie te starten of te stoppen Houd de START STOP toets langer dan twee seconden ingedrukt om het apparaat in of uit te schakelen...

Page 86: ... Druk op de MENU toets om het menuscherm weer te geven Houd de MENU toets langer dan één seconde ingedrukt om het aanraakpaneel te blokkeren of deblokkeren Bevestigingssleuf Gebruik de bevestigingssleuf om het apparaat op de op uw fiets aangebrachte bevestigingsbeugel te installeren USB connector Sluit de USB kabel aan om het apparaat op te laden of om gegevens naar uw pc over te brengen USB conne...

Page 87: ...raat 3 Start uw pc en sluit de USB kabel aan op een open USB poort op uw pc Het apparaat begint met opladen Het apparaat wordt uitgeschakeld Opstarten Houd de START STOP toets langer dan twee seconden ingedrukt om het apparaat voor gebruik in te schakelen Houd de START STOP toets opnieuw langer dan twee seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen De oplaadtijd is korter als het apparaat is...

Page 88: ...t laat het afkoelen en laad het opnieuw op Sluit de meegeleverde USB kabel direct aan op de USB poort van uw pc Als het apparaat is aangesloten via een USB verdeelhub laadt het mogelijk niet volledig op Zorg ervoor dat de USB uitvoer van uw pc 5V 500 mA accepteert Zorg dat u tijdens de gegevensoverdracht van het apparaat naar de pc de USB kabel niet ontkoppelt de pc niet uitzet of de slaapstand ge...

Page 89: ...rdt een waarschuwingsscherm weergegeven met Laadstand laag Als u de batterij niet oplaadt schakelt het apparaat automatisch uit Bedrijfstijdindicator Een volledig geladen batterij kan ongeveer 12 uur functioneren helderheid 5 Bedrijfstijden variëren afhankelijk van de bedrijfsomstandigheden Als de bedrijfstijd abnormaal kort is kan het zijn dat de batterij moet worden vervangen Voor meer gegevens ...

Page 90: ...de fiets stabiel neerzet om te voorkomen dat hij valt Installeren van het apparaat 1 Verwijder de bout van de bevestigingsbeugel Verwijder de bout met een 3 mm zeskantsleutel zeskantsleutel Zorg dat u de verwijderde bout niet kwijtraakt 2 Bevestig de bevestigingsbeugel op het stuur van uw fiets Zorg dat uw vinger niet bekneld raakt bij de bevestiging ...

Page 91: ...dvast 4 Controleer de positie van de vaste hendel op de houder Controleer de rode cirkel rechts op de vaste hendel Als u deze niet ziet kunt u het apparaat niet bevestigen Als de rode cirkel is verborgen druk op de rechterkant van de vaste hendel Wanneer de vaste hendel in deze positie is kan de houder worden gemonteerd Vaste hendel 5 Bevestig de riem op het apparaat Haal de riem door de riemgaten...

Page 92: ...evestigingssleuf op het apparaat en druk op het apparaat totdat het vastklikt 7 Druk op de linkerkant van de vaste hendel Druk op de vaste hendel tot de rode cirkel rechts verborgen is Druk de vaste hendel in de richting van de pijl Alvorens met het apparaat te rijden zich ervan vergewissen dat de rode cirkel van de vaste hendel niet te zien is ...

Page 93: ...tgelijnd op het midden van het stuur of niet horizontaal op de stang staat draait u de bout los en past u hem aan Bevestig na het instellen van de hoek de tijdelijke koppelbout en draai de beugel vast Gebruik een stuk gereedschap waarmee u het aandraaikoppel van de bouten kunt meten Aanhaalmoment 1 2 N m Vooraanzicht Zijaanzicht ...

Page 94: ...aast het apparaat Schuif de ontgrendelhendel op de beugel terug en til het apparaat op Vaste hendel Ontgrendelhendel Installeren van de sensoren Dit apparaat is compatibel met ANT sensoren op uw fiets Raadpleeg de gebruikershandleidingen bij uw ANT sensoren voor bevestigingsinstructies Dit product is ANT gecertificeerd Bezoek http www thisisant com directory voor een lijst van compatibele producte...

Page 95: ... op het scherm aangeraakt U doet dit om de pop upmenu s te openen Slepen U verplaatst een item op het scherm door het aan te raken met uw vinger en het naar de nieuwe locatie te slepen Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van het aanraakpaneel Gebruik geen hard of scherp voorwerp om het aanraakpaneel te bedienen hierdoor kunt u het beschadigen Gebruik geen beschermmembranen of films uit de handel ...

Page 96: ...geven Het apparaat uitschakelen 1 Druk minstens twee seconden op de START STOP toets Er wordt een afsluitingsbericht weergegeven en het systeem schakelt uit Eerste instelling Wanneer u het apparaat voor de eerste keer inschakelt wordt het instellingenscherm weergegeven U kunt de instellingen op ieder moment wijzigen 1 Raak Language aan en selecteer een taal Sleep het scherm en raak de taal aan die...

Page 97: ...n CycloMeter start De sensoren koppelen Koppel de SGY PM900 pedaalopvolgingssensor of een andere ANT sensor aan het apparaat Voordat u sensoren aansluit Zorg ervoor dat de sensoren die u wilt koppelen actief zijn Als er meer dan één sensor is geactiveerd plaatst u het apparaat dichter bij de sensor of geeft u het nummer van het te koppelen apparaat op Raadpleeg voor informatie over hoe u het appar...

Page 98: ...Zoeken aan de gang Even wachten wordt weergegeven Als de sensoren zijn gekoppeld wordt de informatie van de sensoren weergegeven 6 Bevestig de informatie van de sensoren Bevestig dat OK wordt weergegeven in het gebied Foutfactor Als NG wordt weergegeven in het gebied Foutfactor wordt de sensorinformatie niet correct ontvangen vanwege een communicatiefout Zorg dat de sensor is geactiveerd plaats he...

Page 99: ... Training Timer Opnieuw instellen Optekenen starten stoppen 1 Druk op de START STOP toets om registratie te starten Timer gestart wordt weergegeven 2 Druk op de START STOP toets om registratie te stoppen Timer gestopt wordt weergegeven Zolang het apparaat ingeschakeld is kunt u het optekenen op welk ogenblik dan ook starten of stoppen behalve wanneer het apparaat met een pc verbonden is en geduren...

Page 100: ... opslaan U kunt de logboekgegevens in het ingebouwde flashgeheugen van het apparaat naar uw pc overdragen Die overgebrachte gegevens kunnen dan worden geanalyseerd met behulp van de webservice Cyclo Sphere van Pioneer 1 Sluit het apparaat met de meegeleverde USB kabel aan op uw pc De pc herkent het apparaat als een apparaat voor massaopslag Raadpleeg pagina 87 over het verbinden van het apparaat m...

Page 101: ...CycloMeter bestaat uit pagina s en gegevensvelden Een reeks gegevens wordt weergegeven als een gegevensveld op de pagina Gegevensvelden Naam type eenheid etc van de gegevens weergeven U kunt het type gegevensveld en hun lay out op de pagina s aanpassen Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding Pagina s wijzigen Veeg het scherm naar rechts of links om de pagina s te wijzigen Standaard...

Page 102: ...om in te zoomen Raak het nogmaals aan of druk op de TERUG toets om naar de paginaweergave terug te keren Wanneer de markering rechts links boven of onderin het scherm wordt weergegeven veegt u het scherm in de richting van de markering om de eenheden en typen gegevensvelden te wijzigen ...

Page 103: ... het niet functioneren Druk tegelijkertijd op de START STOP en TRAJECT toets en houd deze langer dan 10 seconden ingedrukt om het apparaat opnieuw in te stellen Stel na het opnieuw instellen de Datum en tijd in pagina 96 De logboek en instellingsgegevens worden niet verwijderd door het apparaat opnieuw in te stellen Probeer het apparaat niet geforceerd te resetten als er geen sprake is van storing...

Page 104: ...ppeld met het apparaat Als u de pedaalopvolgingssensor SGY PM900 gebruikt raadpleeg dan de gebruikershandleiding van de SGY PM900 en de installatiehandleiding De sensorbatterij is bijna leeg Vervang de batterij Raadpleeg voor meer informatie over het vervangen van de batterij de gebruikershandleiding van uw sensor De breedtegraad en lengtegraad worden niet weergegeven Oorzaak Oplossing Ontvangst i...

Page 105: ...batterij op binnen het oplaadtemperatuurbereik van 0 C t m 40 C Als u het apparaat uitschakelt terwijl de batterij wordt opgeladen neemt de temperatuur niet toe pagina 87 Opslagruimte wordt klein Overbodige gegevens verwijderen Het systeemgebied van het apparaat heeft onvoldoende geheugenruimte Sla de ritlogboekgegevens op een pc op Verwijder de gegevens in het ingebouwde flashgeheugen van de pc p...

Page 106: ...g en sla het apparaat op een koele donkere plek op Een batterij verwijderen Verwijder de lithium ion batterij op de volgende manier als u het apparaat wilt wegdoen Ga voorzichtig te werk bij het verwijderen van de batterij Probeer nooit het apparaat uit elkaar te halen behalve wanneer u de batterij wilt wegdoen 1 Verwijder de bout van het apparaat Gebruik een kruiskopschroevendraaier en verwijder ...

Page 107: ...bruiker Bedrijfstemperatuur 10 t m 50 C Stroomvereiste DC 5V Batterijtype Lithium ion batterij Bedrijfstijd batterij Circa 12 uur helderheid 5 Oplaadtijd Circa 4 uur normal charge Accessoires Bevestigingsbeugel Bout USB kabel Riem snelstartgids garantiekaart Belangrijke informatie voor de gebruiker De bedrijfstijd van de batterij kan afhankelijk van de bedrijfsomstandigheden afnemen ANT is een dra...

Page 108: ...ri 120 Operazioni di base Funzionamento di base 121 Come far funzionare lo schermo a sfioramento 121 Accendere o spegnere l alimentazione 122 Configurazione iniziale 122 Accoppiamento dei sensori 123 Allenamento 125 Flusso base dell allenamento 125 Inizio fine registrazione 125 Salvataggio dei dati di registro 126 Back up dei dati di registro su un PC 126 CycloMeter 127 Visualizzazione dello scher...

Page 109: ...tp www pioneer eu La guida utente spiega nel dettaglio come far funzionare il dispositivo Personalizzazione del display dell CycloMeter applicazioni Personalizzazione delle impostazioni del dispositivo Impostazioni di sistema Aggiornamento firmware ecc Informazioni sul servizio di analisi Cyclo Sphere cyclo sphere com È possibile analizzare i dati del percorso più nel dettaglio caricando i dati di...

Page 110: ...i registro Il dispositivo conserva un registro relativo al percorso a cose trascorse come il tempo e molte altre informazioni dei sensori Sono registrate anche le informazioni sulla posizione e sul tracciamento GPS per un analisi dettagliata delle sessioni di esercitazione È possibile programmare automaticamente Pausa riavvio automatico perché si sincronizzi automaticamente con il movimento della ...

Page 111: ...ale Informazioni importanti per l utente Scheda di garanzia Nomi e funzioni delle parti Vista anteriore Display schermo a sfioramento Toccare lo schermo per selezionare un elemento o per cambiare le schermate Pulsante START STOP Premere il pulsante START STOP per iniziare o interrompere la registrazione di informazioni Premere il pulsante START STOP per più di due secondi per spegnere o accendere ...

Page 112: ...ualizzare la schermata del menu Premere il pulsante MENU per più di un secondo per bloccare o sbloccare lo schermo a sfioramento Alloggiamento per l installazione della staffa Utilizzare l alloggiamento per l installazione della staffa per collegare il dispositivo alla staffa fissata sulla bici Connettore USB Collegare il cavo USB per ricaricare il dispositivo o per trasferire dati sul proprio PC ...

Page 113: ...te inferiore del dispositivo 3 Accendere il PC e collegare il cavo USB a una porta USB aperta del PC Il dispositivo inizia a ricaricarsi Il dispositivo si spegne Per accendere Premere il pulsante START STOP per più di 2 secondi per accendere il dispositivo per l uso Premere nuovamente il pulsante START STOP per più di 2 secondi per spegnere il dispositivo Se il dispositivo è spento il tempo di ric...

Page 114: ...ca completa In questo caso spegnere il dispositivo farlo raffreddare quindi ricaricarlo Collegare il cavo USB fornito direttamente alla porta USB del PC Se il dispositivo è collegato attraverso un hub USB potrebbe non caricarsi completamente Assicurarsi che l uscita USB del PC accetti 5 V 500 mA Non scollegare il cavo USB spegnere il PC né utilizzare la modalità standby mentre il dispositivo sta t...

Page 115: ...isualizzata una schermata di avviso Livello della batteria in diminuzione Se non si ricarica il dispositivo si spegne automaticamente Indicatore del tempo di funzionamento Una batteria completamente carica può funzionare per circa 12 ore luminosità 5 I tempi di funzionamento possono variare in base alle condizioni di funzionamento Se il tempo di funzionamento è eccezionalmente breve potrebbe esser...

Page 116: ...n posizione stabile per evitare che cada Installazione del dispositivo 1 Rimuovere il bullone dalla staffa Rimuovere il bullone dalla staffa utilizzando una chiave esagonale da 3 mm chiave esagonale Fare attenzione a non perdere il bullone rimosso 2 Montare la staffa sul manubrio della bici Fare attenzione a non schiacciarsi un dito mentre si monta la staffa sulla bici ...

Page 117: ...trollare la posizione della leva fissata sulla staffa Controllare il cerchio rosso sul lato destro della leva fissata Se non si riesce a vederlo il dispositivo potrebbe non essere collegato Se il cerchio rosso è nascosto premere la leva fissata verso destra Quando la leva fissata si trova in questa posizione si può montare il supporto Leva fissata 5 Collegare la cinghia al dispositivo Allacciare l...

Page 118: ...ella staffa nel dispositivo e spingerlo finché non emette un clic 7 Premere la leva fissata verso sinistra Premere la leva fissata finché non si nasconde il cerchio rosso sul lato destro della leva fissata Premere la leva fissata verso la direzione della freccia Prima di usare la bicicletta con il dispositivo controllare che il cerchio rosso della leva fissata sia nascosto ...

Page 119: ...n è allineato al centro del manubrio o non è ortogonale rispetto alla canna allentare il bullone e regolarlo Dopo aver regolato l angolo stringere il giunto bullonato temporaneo e serrare la staffa Per serrare i dadi utilizzare uno strumento che possa misurare la coppia Coppia di serraggio 1 2 N m Vista anteriore Vista laterale ...

Page 120: ...cato Tirare indietro la leva di sblocco della staffa e sollevare il dispositivo Leva fissata Leva di sblocco Installazione dei sensori Questo dispositivo è compatibile con i sensori ANT montati sulla bici Consultare il manuale utente dei sensori ANT per istruzioni sull installazione Questo prodotto è certificato ANT Visitare http www thisisant com directory per un elenco di prodotti e applicazioni...

Page 121: ...to sullo schermo Fare questo movimento per aprire i menu a comparsa Trascinare Per spostare un elemento sullo schermo basta toccare l elemento con il dito e spostarlo nella nuova posizione Precauzioni per l uso dello schermo a sfioramento Non usare un oggetto duro o appuntito per far funzionare lo schermo a sfioramento potrebbe daneggiarsi Non usare pellicole o fogli protettivi disponibili in comm...

Page 122: ...gnere il dispositivo 1 Premere il pulsante START STOP per almeno due secondi Viene visualizzato un messaggio di spegnimento e il sistema si spegne Configurazione iniziale Quando si accende il dispositivo per la prima volta viene visualizzata la schermata di configurazione iniziale È possibile modificare le impostazioni in qualsiasi momento 1 Toccare Language e selezionare una lingua Trascinare la ...

Page 123: ...iamento dei sensori Accoppiare il SGY PM900 Pedaling Monitor Sensor o qualsiasi altro sensore ANT al dispositivo Prima di accoppiare i sensori Assicurarsi che i sensori che si vogliono accoppiare siano attivati Se i sensori attivati sono più di uno avvicinare il dispositivo al sensore o specificare il numero del dispositivo da accoppiare Consultare la Guida utente per informazioni su come specific...

Page 124: ...ca in corso Attendere Se i sensori sono accoppiati vengono visualizzate le informazioni provenienti dai sensori 6 Confermare le informazioni dei sensori Confermare che OK è visualizzato nell area Tasso di errore Se viene visualizzato NG nell area Tasso di errore le informazioni non sono ricevute in modo corretto a causa di un errore di comunicazione Assicurarsi che il sensore sia attivo portare il...

Page 125: ...nto Timer Azzeramento Inizio fine registrazione 1 Premere il pulsante START STOP per iniziare la registrazione di informazioni Viene visualizzato Timer avviato 2 Premere il pulsante START STOP per interrompere la registrazione di informazioni Viene visualizzato Timer arrestato Quando il dispositivo è acceso è possibile iniziare e interrompere la registrazione in qualsiasi momento tranne quando il ...

Page 126: ...su un PC È possibile trasferire i dati di registro dalla memoria flash integrata del dispositivo sul PC I dati trasferiti possono essere analizzati utilizzando il servizio web Pioneer Cyclo Sphere 1 Collegare il dispositivo al PC con il cavo USB fornito Il PC riconosce il dispositivo come un dispositivo di archiviazione di massa Consultare pagina 113 per informazioni sulla connessione del disposit...

Page 127: ...di campi di dati Viene visualizzata una serie di informazioni nel campo dati della pagina Campi dati Visualizzano il nome il tipo l unità ecc delle informazioni È possibile personalizzare il tipo di campi dati e la loro disposizione nelle pagine Per ulteriori dettagli consultare la Guida utente Modifica delle pagine Strisciare lo schermo a destra o a sinistra per cambiare le pagine Per impostazion...

Page 128: ...randirlo Toccarlo nuovamente o premere il pulsante INDIETRO per ritornare alla visualizzazione della pagina Quando viene visualizzato il segno a destra a sinistra in alto o in basso sullo schermo strisciare lo schermo nella direzione del segno per modificare le unità e i tipi di campi di dati ...

Page 129: ...ono molte le possibilità di un mancato funzionamento Premere i pulsanti START STOP e LAP contemporaneamente per più di 10 secondi per tentare il ripristino forzato Dopo il ripristino forzato impostare Data e ora pagina 122 I dati di registro e di impostazione non vengono eliminati da un ripristino forzato Non reimpostare forzatamente il dispositivo se non presenta alcun malfunzionamento Lo schermo...

Page 130: ...al dispositivo Se si usa il sensore del monitor di pedalata SGY PM900 consultare il Manuale utente di SGY PM900 e il Manuale d installazione La batteria del sensore è quasi scarica Sostituire la batteria con una nuova Consultare il manuale utente del sensore per informazioni su come sostituire la batteria La latitudine e la longitudine non sono visualizzate Causa Soluzione Quando ci si trova in un...

Page 131: ...a batteria nell intervallo di temperatura di ricarica di 0 C 40 C Se si spegne il dispositivo quando la batteria è in carica la temperatura non sale pagina 113 Spazio di archiviazione quasi esaurito Rimuovere i dati inutili Nell area di sistema del dispositivo la memoria libera non è sufficiente Trasferire i dati di registro del percorso su un PC Eliminare i dati nella memoria flash integrata dal ...

Page 132: ...arlo per un periodo di tempo più lungo Rimozione di batteria Per gettare il dispositivo rimuovere la batteria agli ioni del litio seguendo la procedura seguente Procedere con cautela quando si toglie la batteria Non tentare di smontare il dispositivo tranne quando si getta la batteria 1 Rimuovere la vite del dispositivo Utilizzare un cacciavite Phillips e rimuovere le viti 6 sul retro del disposit...

Page 133: ...di funzionamento 10 50 C Requisiti di potenza 5 V CC Tipo di batteria batteria agli ioni del litio Durata della batteria Circa 12 luminosità 5 Tempo di ricarica 4 ore circa carica normale Accessori staffa Dado cavo USB cinghia Guida di avvio rapido scheda di garanzia Informazioni importanti per l utente La durata della batteria potrebbe diminuire in base alle condizioni di funzionamento ANT è un p...

Page 134: ...ones básicas Funcionamiento básico 147 Cómo accionar el panel táctil 147 Encendido Apagado 148 Configuración inicial 148 Emparejamiento de los sensores 149 Sesión de entrenamiento 151 Flujo básico de la sesión de entrenamiento 151 Inicio Parada del proceso de registro 151 Guardar los datos de registro 152 Copia de seguridad de los datos de registro en un PC 152 CycloMeter 153 Visualización de la p...

Page 135: ... Guía del usuario se explica pormenorizadamente cómo utilizar el dispositivo Personalización de la pantalla del CycloMeter aplicaciones Personalización de la configuración del dispositivo Configuración del sistema Actualización del firmware etc Acerca del servicio de análisis Cyclo Sphere cyclo sphere com Los datos de ruta pueden analizarse en detalle actualizando los datos de registro guardados e...

Page 136: ...Meter Función de registro Este dispositivo lleva un registro de su recorrido con información tal como el tiempo transcurrido así como una amplia variedad de datos procedente del sensor También se registran datos de ubicación y seguimiento GPS para el análisis pormenorizado de las sesiones de entrenamiento Se puede programar Pausa automática Reanudar para la sincronización automática con el movimie...

Page 137: ...de inicio rápido este manual Información importante para el usuario Tarjeta de garantía Nomenclatura y funciones Vista frontal Pantalla panel táctil Toque la pantalla para seleccionar un elemento o cambiar de pantalla Botón START STOP Pulse el botón START STOP para iniciar o parar el proceso de registro Pulse el botón START STOP durante más de dos segundos para encender o apagar el dispositivo ...

Page 138: ...ina 151 Botón MENU Pulse el botón MENU para ver la pantalla de menús Pulse el botón MENU durante más de un segundo para bloquear o desbloquear el panel táctil Muesca de encaje en el soporte Utilice la muesca de encaje en el soporte para acoplar el dispositivo en el soporte instalado en la bicicleta Conector USB Conecte el cable USB para cargar el dispositivo o transferir datos al PC Tapa del conec...

Page 139: ...en la parte inferior del dispositivo 3 Encienda el PC y conecte el cable USB a un puerto USB vacío del PC Se empieza a cargar el dispositivo El dispositivo de apaga Para encender Pulse el botón START STOP durante más de 2 segundos para encender el dispositivo y poder utilizarlo Pulse el botón START STOP durante más de 2 segundos de nuevo para apagar el dispositivo El tiempo de carga es más corto s...

Page 140: ...al caso apague el dispositivo déjelo enfriar y a continuación recárguelo Conecte el cable USB suministrado directamente al puerto USB del PC Si el dispositivo se conectar a través de un concentrador hub USB es posible que no se cargue completamente Asegúrese de que la salida USB del PC admite 5V 500 mA No desconecte el cable USB apague el PC o utilice el modo de suspensión mientras el dispositivo ...

Page 141: ...aparece una pantalla de advertencia Batería casi agotada Si no se recarga el dispositivo se apagará automáticamente Indicador de tiempo de funcionamiento Una batería completamente cargada puede durar unas 12 horas brillo 5 Los tiempos de funcionamiento pueden variar según las condiciones operativas Si el tiempo de funcionamiento es anormalmente corto es posible que haya que cambiar la batería Para...

Page 142: ...ta se encuentra en una posición estable para evitar que se caiga Instalación del dispositivo 1 Retire el perno del soporte Retire el perno del soporte utilizando una llave hexagonal de 3 mm llave hexagonal Procure no perder el perno que acaba de retirar 2 Instale el soporte en el manillar de la bicicleta Procure no pillarse el dedo al instalar el soporte en la bicicleta ...

Page 143: ...ente 4 Compruebe la posición de la palanca fija en el soporte Compruebe el círculo rojo a la derecha de la palanca fija Si no lo ve el dispositivo no se puede acoplar Si el círculo rojo está oculto presione la palanca fija hacia la derecha Cuando la palanca fija se encuentra en esta posición se puede instalar el soporte Palanca fija 5 Coloque la banda en el dispositivo Pase la banda a través de lo...

Page 144: ...spositivo e inserte el dispositivo hasta que encaje en si sitio 7 Presione la palanca fija hacia la izquierda Presione la palanca fija hasta ocultar el círculo rojo situado de la derecha Presione la palanca fija en la dirección de la flecha Antes de realizar un recorrido en bicicleta con el dispositivo asegúrese de que el círculo rojo de la palanca fija no está visible ...

Page 145: ...dispositivo no está alineado al centro del manillar o no está en horizontal con la potencia afloje el perno y ajústelo Una vez ajustado el ángulo afiance el perno de unión provisional y apriete el soporte Utilice una herramienta capaz de medir el par de apriete de los pernos Par de apriete 1 2 N m Vista frontal Vista lateral ...

Page 146: ...ne hacia atrás la palanca de liberación del soporte y levante el dispositivo Palanca fija Palanca de liberación Instalación de los sensores Este dispositivo es compatible con los sensores ANT instalados en la bicicleta Para obtener instrucciones de instalación consulte el manual del usuario de los sensores ANT Este producto posee el certificado ANT Visite http www thisisant com directory para ver ...

Page 147: ...e prolongadamente un elemento de la pantalla Realice esta operación para abrir menús emergentes Arrastrar Para mover un elemento de la pantalla simplemente toque el elemento con un dedo y desplácelo al lugar de destino Precauciones durante la utilización del panel táctil No utilice un objeto rígido o puntiagudo para accionar el panel táctil ya que de hacerlo podría dañarlo No utilice láminas o pel...

Page 148: ... de configuración Apague el dispositivo 1 Pulse el botón START STOP durante al menos dos segundos Aparece un mensaje de apagado y se apaga el sistema Configuración inicial Cuando enciende el dispositivo por primera vez aparece la pantalla de configuración inicial La configuración se puede modificar en cualquier momento 1 Pulse Language y elija un idioma Arrastre la pantalla y pulse el idioma que d...

Page 149: ...sensor del monitor de pedaleo SGY PM900 o cualquier otro sensor ANT con el dispositivo Antes de emparejar los sensores Asegúrese de que los sensores que desea emparejar están activados Si hay mas de un sensor activado acerque el dispositivo al sensor que desea emparejar o especifique el número de dispositivo de éste Para obtener información sobre cómo especificar el número de dispositivo consulte ...

Page 150: ...leo D 5 Pulse Buscar Aparece el mensaje Buscando Espere Si los sensores están emparejados se mostrará la información de estos 6 Compruebe la información de los sensores Compruebe que aparece OK en el área Tasa de error Si NG aparece en el área Tasa de error la información del sensor no se está recibiendo correctamente debido a un error de comunicación Compruebe que el sensor está activado acerque ...

Page 151: ... Lap4 Lap5 Lap Lap Stop Start Lap Lap Stop Lap 1 sec Sesión de entrenamiento Reinicio del temporizador Inicio Parada del proceso de registro 1 Pulse el botón START STOP para iniciar el proceso de registro Aparece Temporizador iniciado 2 Pulse el botón START STOP para detener el proceso de registro Aparece Temporizador detenido Puede empezar y dejar de registrar datos en cualquier momento con el di...

Page 152: ...ro en un PC Los datos de registro de la memoria Flash integrada del dispositivo se pueden transferir al PC Los datos transferidos pueden analizarse utilizando el servicio Web Cyclo Sphere de Pioneer 1 Conecte el dispositivo al PC mediante el cable USB suministrado El PC reconoce el dispositivo como dispositivo de almacenamiento masivo Para obtener información sobre cómo conectar el dispositivo al ...

Page 153: ...cloMeter consta de páginas y campos de datos En cada página se muestra información diversa como campo de datos Campos de datos Muestran el nombre tipo unidad etc de los datos Es posible personalizar el tipo de campos de datos y su disposición en las páginas Para obtener más información al respecto consulte la Guía del usuario Cambiar de página Deslice la pantalla hacia la izquierda o hacia la dere...

Page 154: ...po de datos para ampliarlo Púlselo de nuevo o pulse el botón BACK para regresar a la vista de página Si aparece la marca en la parte derecha izquierda superior o inferior de la pantalla deslice la pantalla en la dirección de la marca para cambiar las unidades y tipos de campos de datos ...

Page 155: ...olución Existen muchas posibilidades para que no funcione Pulse el botón START STOP y el botón LAP al mismo tiempo durante más de 10 segundos o intente forzar el reinicio Tras forzar el reinicio ajuste la Fecha y hora página 148 Los datos de registro y los datos de configuración no se borran con el reinicio forzado No fuerce el reinicio del dispositivo si éste no presenta ninguna avería El panel t...

Page 156: ...ensor está emparejado correctamente con el dispositivo Si utiliza el sensor del monitor de pedaleo SGY PM900 consulte el Manual del usuario del SGY PM900 y el Manual de instalación La batería del sensor está casi agotada Cambie la batería por otra nueva Para obtener información sobre cómo cambiar la batería consulte el manual del usuario del sensor No aparece la longitud y la latitud Causa Solució...

Page 157: ... de carga de 0 C a 40 C Si apaga el dispositivo cuando la batería se está cargando la temperatura no aumenta página 139 El espacio de almacenamiento se está agotando Elimine los datos innecesarios No hay suficiente memoria libre en el área de sistema del dispositivo Transfiera los datos de registro de recorrido a un PC Borre los datos de la memoria Flash integrada desde el PC página 152 La batería...

Page 158: ... vaya a guardar durante un periodo de tiempo prolongado Retirar una batería Extraiga la batería de iones de litio siguiendo estos pasos para sacarla del dispositivo Tenga cuidado al extraer la batería No intente desmontar el dispositivo salvo cuando vaya a deshacerse de la batería 1 Retire el tornillo del dispositivo Utilice un destornillador de cabeza Phillips para retirar los tornillos 6 situado...

Page 159: ...io Temperatura de funcionamiento De 10 a 50 C Potencia 5 V CC Tipo de batería batería de iones de litio Duración de la batería 12 horas aproximadamente brillo 5 Tiempo de carga 4 horas aproximadamente carga normal Accesorios Soporte Perno cable USB Banda Guía de inicio rápido tarjeta de garantía Información importante para el usuario La duración de la batería puede disminuir según las condiciones ...

Page 160: ...a registrar su producto Zum Registrieren Ihres Produktes besuchen Sie bitte www pioneer eu Bezoek www pioneer eu om uw product te registreren PIONEER CORPORATION 1 1 Shin ogura Saiwai ku Kawasaki shi Kanagawa 212 0031 JAPAN PIONEER ELECTRONICS USA INC P O Box 1540 Long Beach California 90801 1540 U S A TEL 800 421 1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 340 Ferrier Street Unit 2 Markham Ontario L3R...

Reviews: