background image

6

Choix des câbles de haut-parleur

Ces haut-parleurs n'incluent pas des câbles de haut-parleur
utilisés pour se raccorder à une chaîne stéréo. Noter ce qui suit
lors de la sélection des câbles de haut-parleur.

• Employez si possible des câbles de haut-parleur de gros

calibre et faites en sorte de gardent les câbles à la longueur
nécessaire minimum.

• Si la longueur de câble exigée pour les haut-parleurs gauche

et droit nécessitent des câbles différents, employez des câbles
de même longueur, assortis à la distance la plus longue.

• Les câbles ont des caractéristiques différentes.  Maintenez

ceci à l'esprit en utilisant toute autre sorte de câble.

• Choisissez si possible des câbles ayant une faible résistance

et assurez-vous que les câbles aux bornes de haut-parleur et
de l'amplificateur sont fermement fixés et bien bloqués.

Raccordement à un amplificateur

Avant de raccorder les câbles à votre amplificateur, assurez-vous
que l'amplificateur est arrêté.
Utilisez les câbles fournis avec le haut-parleur pour raccorder les
haut-parleurs. Assurez-vous d'assortir les bornes de haut-parleur
sur les haut-parleurs avec celles de votre amplificateur de sorte
que les bornes positives (+) et les bornes négatives (–) soient
appareillées.

1

Dégagez la gaine de protection à l'extrémité des câbles de

haut-parleur.

Torsadez ensemble toutes les tresses de fil de haut-parleur.

2

Insérez le câble de haut-parleur comme représenté sur la

figure.

Raccordez les câbles de haut-parleur aux bornes d'entrée
implantées au dos des haut-parleurs. En ce qui concerne la
polarité de borne d'entrée, le rouge est le positif (+) et le noir est le
négatif (–).

Système acoustique S-HF41-LR

Au dos du récepteur, desserrez une borne de haut-parleur,
insérez le fil exposé, puis serrer la borne.

Dénudez la moitié du
câble de haut-parleur
(+) à la borne positive
de haut-parleur

L'autre moitié du câble de
haut-parleur (

–) à la borne

négative de haut-parleur

Système acoustique S-HF11-C / S-HF21-LR / S-HF31-LR

Au dos du haut-parleur, repoussez la languette pour ouvrir,
insérez le fil exposé, puis relâchez la languette pour retenir le
fil.

rouge (+)

 noir (–)

3

Connect the other end of the speaker cables to the

speaker terminals on your amplifier.

Remarque

Système d’enceintes S-HF41-LR uniquement:

Vous pouvez également utiliser des prises banane pour vous
raccorder le haut-parleur.

• Après avoir raccordé les prises, tirer légèrement sur les câbles

pour vous assurez que l'extrémité des câbles est solidement
reliée aux bornes. Un raccordement insuffisant peut
engendrer des parasites voire des coupures du son.

• Si les fils des câbles s'avèrent dégagées des bornes et que

cela permette aux fils d'entrer en contact entre eux, une
charge additionnelle excessive peut en résulter sur
l'amplificateur. Ceci peut obliger l'amplificateur à s'arrêter et
ceci peut même endommager l'amplificateur.

Séparation et installation de la grille avant

La grille avant de ce système de haut-parleur est démontable.
Opérer comme suit:

1

Saisissez les deux côtés de la grille (haut/bas ou gauche/

droit) et dégagez-la vers vous pour la détacher du système de
haut-parleur.

2

Pour remplacer la grille, aligner les trous dans les coins de

la grille avec les parties saillantes sur l'avant du haut-parleur
et repousser chacun des coins pour assurer la mise en place.

Blindage magnétique

Ce système acoustique est protégé par un blindage magnétique.
Cependant, selon l'endroit d'installation, une déformation de la
couleur peut se produire si le système acoustique est installé trop
près de l'écran d'un téléviseur.

Si cela se produit, arrêtez la télévision, remettez-la en marche 15 à
30 minutes plus tard. Si le problème persiste, placez le système
acoustique plus loin du téléviseur.

Nettoyage du coffret de haut-parleur

Avec une utilisation normale, un essuyage avec un tissu sec
devrait être suffisant pour maintenir le coffret propre. Au besoin,
nettoyez avec un tissu imprégné d'un produit d'entretien neutre et
dilué cinq ou six fois avec de l'eau et essorez fermement le tissu.
N'utilisez pas de cire ou de décapants pour meubles.

Ne jamais appliquer ou projeter d'alcool, de diluants, benzine, de
pulvérisateurs d'insecticide ou d'autres produits chimiques sur ou
à proximité de ce système car ceux-ci corroderont les surfaces.

Summary of Contents for S-HF41-LR - Left / Right CH Speakers

Page 1: ... or cords associated with accessories sold with the product will expose you to lead a chemical known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defects or other reproductive harm D36 P4_En Wash hands after handling Installing your speakers Sounds played through speaker systems are easily affected in subtle ways by the conditions in the listening space Thes...

Page 2: ...le to the speaker terminals on your amplifier S HF41 LR speaker system only You can also use banana plugs to connect up the speaker After connecting the plugs pull lightly on the cables to make sure that the ends of the cables are securely connected to the terminals Poor connections can create noise and interrup tions in the sound If the cables wires happen to be pushed out of the terminals allowi...

Page 3: ...aximize the fun and excitement your equipment offers This manufacturer and the Electronic Industries Association s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level One that lets the sound come through loud and clear without annoying blaring or distortion and most importantly without affecting your sensitive hearing Sound can be deceiving Over ...

Page 4: ...PLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO A PERIOD NOT TO EXCEED THE WARRANTY PERIOD NO WARRANTIES SHALL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE...

Page 5: ...parleurs Les sons reproduits par des systèmes de haut parleur sont facilement affectés de manières subtiles par les conditions de l espace d écoute Ces haut parleurs sont des haut parleurs de type à étagère qui produiront les meilleures performances possibles une fois placés sur une surface pleine à niveau et séparée du plancher L installation des haut parleurs directement sur le plancher aura com...

Page 6: ...érez le fil exposé puis relâchez la languette pour retenir le fil rouge noir 3 Connect the other end of the speaker cables to the speaker terminals on your amplifier Remarque Système d enceintes S HF41 LR uniquement Vous pouvez également utiliser des prises banane pour vous raccorder le haut parleur Après avoir raccordé les prises tirer légèrement sur les câbles pour vous assurez que l extrémité d...

Page 7: ...e votre plaisir musical Maintenant il est temps de considérer comment vous pouvez maximiser l amusementoffertparcetéquipement CefabricantetleELECTRONIC INDUSTRIES ASSOCIATION S CONSUMER ELECTRONICS GROUP veulent que vous obteniez le maximum de votre équipement en le jouant à un niveau sûr Un qui permet le son parvient fort et clair sans distorsion et plus important sans affecter votre ouïe sensibl...

Page 8: ...us ou dommages dus aux éclairs ou aux surtensions de courant Cette garantie ne couvre pas le coût de pièces ou de main d oeuvre qui serait autrement fourni sans frais sous cette garantie obtenu de toute source autre qu un centre de service autorisé Pioneer ou autre emplacement désigné Cette garantie ne couvre pas de défauts ou dommages causé par l emploi de pièces ou de main d oeuvre inautorisées ...

Reviews: