86
Fr
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language – Spanish
DVD Language – English
Subtitle Off Selected Subtitle
Auto Language – On
Subtitle Display - On
Audio1
General
Language
Video
2
Move
Exit
With Audio
Selected Subtitle
SETUP
Affichage ou non des sous-titres et
des sous-titres d’aide
Expert
Utilisez l’option suivante pour afficher, ou non, les sous-
titres. Par ailleurs, certains DVD fournissent un sous-
titrage d’aide servant à expliciter l’action et destiné aux
malentendants. Choisissez la valeur “Assist Subtitle”
pour afficher ces sous-titres lorsqu’ils sont disponibles
sur le disque.
Choisissez la catégorie “Expert” puis le menu
Language
et enfin l’option [Subtitle Display] pour laquelle vous devez
sélectionner la valeur appropriée (page 74).
Valeurs:
On*
Off
Assist Subtitle
* Réglage usine
Remarques
• Aucune sous-titre n’est affiché, même si la valeur de cette
option est “On”, si le disque ne porte aucun sous-titre.
• Le réglage effectué grâce au menu est un réglage par défaut,
Autrement dit, même si la valeur de l’option est “Off”, vous
avez la possibilité d’afficher les sous-titres en appuyant sur la
touche
SUBTITLE
. Pareillement, si la valeur de l’option est
“On”, vous pouvez arrêter l’affichage des sous-titre en
appuyant sur la touche
SUBTITLE
puis sur la touche
CLEAR
.
Affichage forcé des sous-titres
Expert
Cette option permet de forcer l’affichage des sous-titres
dans le cas d’un DVD qui ne considère pas cet affichage
comme coulant de source.
Choisissez la valeur “With Audio” pour afficher les sous-
titres dans la même langue que celle adoptée pour
l’option [Audio Language]. Par contre, choisissez la
valeur “Selected Subtitle” pour afficher les sous-titres
dans la même langue que celle adoptée pour l’option
[Subtitle Language].
Choisissez la catégorie “Expert” puis le menu
Language
et enfin l’option [Subtitle Off] pour laquelle
vous devez sélectionner la valeur appropriée (page 74).
Valeurs:
With Audio
Selected Subtitle*
* Réglage usine
Choix des langues de base pour les
dialogues et les sous-titres
Ce lecteur est capable d’adopter automatiquement un
certain comportement, à savoir: s’il s’agit d’un film
étranger, la langue des dialogues est celle de la piste
sonore d’origine et les sous-titres sont dans la langue
choisie comme valeur de l’option [Subtitle Language]; s’il
s’agit d’un film produit dans votre pays, la langue des
dialogues est celle de la piste sonore d’origine et aucun
sous-titre n’est affiché.
Choisissez le menu
Language
puis l’option [Auto
Language] pour laquelle vous devez sélectionner la
valeur appropriée
.
Valeurs:
On*
Off
* Réglage usine
Remarque
Pour que le choix de la langue soit automatique, il faut que la
valeur de Auto Language soit “On” et que les langues
sélectionnées comme valeur de [Audio Language] et [Subtitle
Language] soient les mêmes.
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language – Spanish
DVD Language – English
Subtitle Off Selected Subtitle
Auto Language – On
Subtitle Display - On
Audio1
General
Language
Video
2
Move
Exit
With Audio
Selected Subtitle
SETUP
OSD Language – English
Audio Language – English
Subtitle Language – Spanish
Auto Language On
Audio1
General
Language
Video
2
Move
Exit
Off
On
SETUP