background image

Diagrama de conexión

Cuando no se conecta un cable de
altavoz trasero a un altavoz de graves
secundario (Fig. 8)

Cuando se usa un altavoz de graves
secundario sin el amplificador
opcional (Fig. 9)

1. Este producto
2. Salida delantera
3. Salida de altavoz de graves secundario o salida sin

atenuación

4. Jack para antena
5. Fusible
6. Entrada IP-BUS (Azul)
7. Cable IP-BUS
8. Reproductor de Multi-CD (en venta por separado)
9. Amarillo/negro

Si utiliza un teléfono celular, conéctelo por el
cable de enmudecimiento de audio del teléfono
celular. Si no, mantenga el enmudecimiento de
audio libre de cualquier conexión.

10. Amarillo

Al terminal con suministro constante de
electricidad, independientemente de la posición
de interruptor de encendido.

11. Rojo

Al terminal de energía eléctrica controlado por el
interruptor de encendido del vehículo (12 V C.C.)
ON/OFF.

12. Anaranjado/blanco

Al terminal de interruptor de iluminación.

13. Negro (masa)

A la carrocería del veículo (parte metálica).

14. Azul/blanco

Al terminal de control de sistema del amp. de
potencia o control de relé de antena automática
(máx. 300 mA 12 V de CC).

15. Cables de conexión con clavijás RCA (en venta

por separado).

16. Amplificador de potencia (en venta por separado)
17. Control remoto de sistema
18. Altavoz delantero
19. Blanco
20. Blanco/negro
21. Gris

<ESPAÑOL>

22. Gris/negro
23. Izquierda
24. Derecha
25. Altavoz trasero
26. Verde
27. Verde/negro
28. Violeta
29. Violeta/negro
30. Altavoz de graves secundario
31. Con un sistema de 2 altavoces, no conecte nada a

los hilos de altavoz que no se conectam a los
altavoces.

32. Lleve a cabo estas conexiones cuando utilice el

amplificador opcional.

33. Salida de altavoz de graves secundario
34. Nota:

Cambie el ajuste inicial de esta unidad (refiérase
al manual de operación). La salida de altavoz de
graves secundario de esta unidad es monofónica.

Cuando se está utilizando un amperio de potencia
externa con este sistema, asegúrese de no conectar el
conductor azul/blanco al terminal de potencia de
amperios. Asimismo, no conecte el conductor azul/
blanco al terminal de potencia de la auto-antena. Tal
conexión podría causar la fuga de corriente excesiva
y causar fallos de funcionamiento.

Para evitar cortocircuitos, cubra el conductor
desconectado con cinta aislada. Especialmente, aísle
los conductores de altavoz no usados. Hay la
posibilidad de cortocircuito si no se aíslan los
conductores.

Para evitar la conexión incorrecta, el lado de entrada
del conector IP-BUS es azul, y el lado de salida es
negro. Conecte los conectores del mismo color
correctamente.

Si se instala esta unidad en un vehículo que no tiene
una posición ACC (accesorio) en el interruptor de
encendido, el conductor rojo de la unidad deberá
conectarse al terminal conectado con las operaciones
del interruptor de encendido ON/OFF. Si no se hace
esto, la batería del vehículo podría drenarse cuando
usted esté lejos del vehículo por varias horas.

El conductor negro es la masa. Conecte a masa este
conductor separadamente desde la masa de los
productos de alta corriente tal como los
amplificadores de potencia.
Si conecta juntos a masa los productos y la masa se
desconecta, se crea el riesgo de daños a los
productos o de incendios.

Los cables para esta unidad y aquéllas para las
unidades pueden ser de colores diferentes aun si
tienen la misma función. Cuando se conecta esta
unidad a otra, refiérase a los manuales de ambas
unidades y conecte los cables que tienen la misma
función.

Nota:

Esta unidad es para vehículos con batería de 12
voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar la
unidad en un vehículo recreativo, camioneta, o
autobús, revise el voltaje de la batería.

Para evitar cortocircuitos en el sistema eléctrico,
asegúrese de desconectar el cable de la batería 

antes de comenzar con la instalación.

Consulte con el manual del usuario para los detalles
sobre la conexión de la alimentación de amperios y
de otras unidades, luego haga las conexiones
correctamente.

Asegure el cableado con abrazaderas de cables o con
cinta adhesiva. Para proteger el cableado, envuélvalo
con cinta adhesiva donde éstos se apoyan sobre las
piezas de metal.

Coloque y asegure todo el cableado de tal manera
que no toque las piezas en movimiento, tal como la
palanca de cambio de velocidades, el freno de mano,
y los pasamanos de los asientos. No coloque el
cableado en lugares que se calientan, tal como cerca
de la salida de un calefactor. Si el material aislante
del cableado se derritiera o se gastara, habrá el
peligro de un cortocircuito del cableado a la
carrocería del vehículo.

No pase el conductor amarillo a través de un orificio
en el compartimiento del motor para conectar a la
batería. Esto dañará el material aislante del
conductor y causará un cortocircuito peligroso.

No acorte ningún conductor. Si lo hiciera, la
protección del circuito podría fallar al funcionar
cuando debería.

Nunca alimente energía a otros equipos cortando el
aislamiento del conductor de alimentación provista
de la unidad y haciendo un empalme con el
conductor. La capacidad de corriente del conductor
se excederá, causando el recalentamiento.

Cuando reemplace el fusible, asegúrese de utilizar
solamente un fusible del régimen nominal prescrito
en esta unidad.

Ya que se emplea un circuito único BPTL, nunca
coloque los cables de manera que los conductores
del altavoz estén directamente en conexión a tierra o
que el altavoz izquierdo y derecho 

 sean comunes.

Los altavoces conectados a esta unidad deberán ser
del tipo de alta potencia, teniendo un régimen
mínimo de 50 W y una impedancia de 4 a 8 ohmios.
La conexión de altavoces con valores de impedancia
y/o de salida diferentes a los anotados aquí podrían
causar fuego, emisión de humo o daños a los
altavoces.

Cuando se conecta la fuente de este producto, una
señal de control se emite a través del conductor azul/
blanco. Conecte al control remoto de sistema de un
amplificador de potencia externo o al terminal de
controle de relé de antena automática del vehículo.
(Max. 300 mA 12 V CC.) Si el vehículo tiene una
antena en vidrio, conecte al terminal de suministro
de energía de la antena.

Conexión de las unidades

Posición ACC

No en la posición ACC

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ON

S

T

A

R

T

O

FF

<ENGLISH>

Connection Diagram

When not connecting a rear speaker
lead to a Subwoofer (Fig. 8)

When using a Subwoofer without
using the optional amplifier (Fig. 9)

1. This Product
2. Front output
3. Subwoofer output or non fading output
4. Antenna jack
5. Fuse
6. IP-BUS input (Blue)
7. IP-BUS cable
8. Multi-CD player (sold separately)
9. Yellow/black

If you use a cellular telephone, connect it via the
Audio Mute lead on the cellular telephone. If not,
keep the Audio Mute lead free of any connec-
tions.

10. Yellow

To terminal always supplied with power
regardless of ignition switch position.

11. Red

To electric terminal controlled by ignition switch
(12 V DC) ON/OFF.

12. Orange/white

To lighting switch terminal.

13. Black (ground)

To vehicle (metal) body.

14. Blue/white

To system control terminal of the power amp or
Auto-antenna relay control terminal
(max. 300 mA 12 V DC).

15. Connecting cords with RCA pin plugs (sold

separately)

16. Power amp (sold separately)
17. System remote control
18. Front speaker
19. White
20. White/black
21. Gray

22. Gray/black
23. Left
24. Right
25. Rear Speaker
26. Green
27. Green/black
28. Violet
29. Violet/black
30. Subwoofer
31. With a 2 speaker system, do not connect anything

to the speaker leads that are not connected to
speakers.

32. Perform these connections when using the

optional amplifier.

33. Subwoofer output
34. Note:

Change the initial setting of this unit (refer to the
Operation Manual). The subwoofer output of this
unit is monaural.

When an external power amp is being used with
this system, be sure not to connect the blue/white
lead to the amp’s power terminal. Likewise, do
not connect the blue/white lead to the power
terminal of the auto-antenna. Such connection
could cause excessive current drain and malfunc-
tion.

To avoid short-circuiting, cover the disconnected
lead with insulating tape. Especially, insulate the
unused speaker leads without fail. There is a
possibility of short-circuiting if the leads are not
insulated.

To prevent incorrect connection, the input side of
the IP-BUS connector is blue, and the output side
is black. Connect the connectors of the same col-
ors correctly.

If this unit is installed in a vehicle that does not
have an ACC (accessory) position on the ignition
switch, the red lead of the unit should be
connected to a terminal coupled with ignition
switch ON/OFF operations. If this is not done, the
vehicle battery may be drained when you are
away from the vehicle for several hours.

The black lead is ground. Please ground this lead
separately from the ground of high-current
products such as power amps.
If you ground the products together and the
ground becomes detached, there is a risk of
damage to the products or fire.

Cords for this product and those for other
products may be different colors even if they have
the same function. When connecting this product
to another product, refer to the supplied manuals
of both products and connect cords that have the
same function.

Connecting the Units

Note:

This unit is for vehicles with a 12-volt battery and
negative grounding. Before installing it in a
recreational vehicle, truck, or bus, check the
battery voltage.

To avoid shorts in the electrical system, be sure to
disconnect the 

 battery cable before beginning

installation.

Refer to the owner’s manual for details on
connecting the power amp and other units, then
make connections correctly.

Secure the wiring with cable clamps or adhesive
tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape
around them where they lie against metal parts.

Route and secure all wiring so it cannot touch any
moving parts, such as the gear shift, handbrake
and seat rails. Do not route wiring in places that
get hot, such as near the heater outlet. If the
insulation of the wiring melts or gets torn, there is
a danger of the wiring short-circuiting to the
vehicle body.

Don’t pass the yellow lead through a hole into the
engine compartment to connect to the battery.
This will damage the lead insulation and cause a
very dangerous short.

Do not shorten any leads. If you do, the protection
circuit may fail to work when it should.

Never feed power to other equipment by cutting
the insulation of the power supply lead of the unit
and tapping into the lead. The current capacity of
the lead will be exceeded, causing overheating.

When replacing fuse, be sure to use only fuse of
the rating prescribed on this unit.

Since a unique BPTL circuit is employed, never
wire so the speaker leads are directly grounded or
the left and right 

 speaker leads are common.

Speakers connected to this unit must be high-
power types with minimum rating of 50 W and
impedance of 4 to 8 ohms. Connecting speakers
with output and/or impedance values other than
those noted here may result in the speakers
catching fire, emitting smoke, or becoming
damaged.

When this product’s source is switched ON, a
control signal is output through the blue/white
lead. Connect to an external power amp’s system
remote control or the car’s Auto-antenna relay
control terminal (max. 300 mA 12 V DC). If the
car features a glass antenna, connect to the
antenna booster power supply terminal.

No ACC position

ACC position

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ON

S

T

A

R

T

O

FF

 XRD7003A  9/1/03 17:01  Page 21

Summary of Contents for DEH-P5650MP

Page 1: ...ng the top and bottom tabs To secure bend the tabs 90 degrees 3 Rubber bush 4 Screw Removing the unit Fig 3 Fig 4 5 Frame 6 Insert the release pin into the hole in the bottom of the frame and pull out to remove the frame When reattaching the frame point the side with a groove downwards and attach it 7 Insert the supplied extraction keys into the unit as shown in the figure until they click into pl...

Page 2: ... armação e puxe o para fora para remover a armação Quando recolocar a armação aponte o lado com a ranhura para baixo e fixe a 7 Insira as chaves de extração fornecidas no aparelho como mostrado na figura até que elas se encaixem em posição Enquanto mantém as chaves pressionadas contra os lados do aparelho puxe o aparelho para fora Montagem traseira DIN Instalação utilizando os orifícios de parafus...

Page 3: ...sold separately CD player separately 16 Power amp sold separately 16 Power amp sold separately 17 System remote control t speaker 18 Front speaker 3 Left 24 Right woofer 30 Subwoofer minal of the power relay control terminal DC t speaker 18 Front speaker speaker 21 Gray 22 Gray black 28 Violet 29 Violet black 19 White 20 White black 26 Green 27 Green black 25 Rear speaker 3 Subwoofer output or non...

Page 4: ...es de impedancia y o de salida diferentes a los anotados aquí podrían causar fuego emisión de humo o daños a los altavoces Cuando se conecta la fuente de este producto una señal de control se emite a través del conductor azul blanco Conecte al control remoto de sistema de un amplificador de potencia externo o al terminal de controle de relé de antena automática del vehículo Max 300 mA 12 V CC Si e...

Page 5: ...es de potência Se você ligar aterrar os produtos juntos e a terra for desligada haverá o risco de danos aos produtos ou incêndio Os cabos para este aparelho e os de outros componentes podem ter cores diferentes mesmo que tenham a mesma função Quando conectar este aparelho a um outro aparelho consulte os manuais de ambos os aparelhos e conecte os cabos que tenham a mesma função Nota Este aparelho f...

Page 6: ... UNłô d8 bI ËU r O 8 ÆwŽ U2 pK K WO U ULŠ V Î bz Î Æ uOH b Ý bMŽ ULF Ý s b Pð d UF Ë uOH u u Ác vKŽ W Æ bŠ dz b  bf Ý t YOŠ BPTL dH ô b uð Ì Ò e UÐ UŽUL öKÝ q dDÐ w ZI dýU eð q uð Ë UIKB 5 ŽUL öÝ d O Ë vMLO È ÆULNCFÐ l Ác v WKB UŽUL ÊuJð Ê wG M u bI w UF ŸuM s bŠ bŠ Ë bF0 Ë µ v œ Ë q ô vKŽ ËUF Ë v W Ê Æ ËUF Ë ØË Ãdš rOIÐ UŽULÝ qO uð dOž W u c Ë tMŽ Z M b UM dŠ Ÿu Ë o Æ UŽUL K nKð Ë ÊUšœ ÀUF qOGA...

Reviews: