Pioneer DEH-P5650MP Installation Manual Download Page 5

<PORTUGUÊS (B)>

Diagrama de Conexão

Quando conectar um cabo de
alto-falante traseiro a um subwoofer
(Fig. 8)

Quando utilizar o subwoofer sem um
amplificador opcional (Fig. 9)

1. Este componente
2. Saída dianteira
3. Saída de subwoofer ou saída sem atenuação
4. Jaque para antena
5. Fusível
6. Entrada IP-BUS (Azul)
7. Cabo IP-BUS
8. Multi-CD player (vendido separadamente)
9. Amarelo/preto

Se você utilizar um telefone celular, conecte-o
com o fio Audio Mute do telefone celular. Caso
contrário, deixe o fio Audio Mute livre de
qualquer conexão.

10. Amarelo

Ao terminal sempre fornecido com energia
independentemente da posição da chave de
ignição.

11. Vermelho

Ao terminal controlado pelo ligar/desligar da
chave de ignição (12 V CC).

12. Laranja/branco

Ao terminal do interruptor de iluminação.

13. Preto (terra)

À carroçaria (metal) do veículo.

14. Azul/branco

Ao terminal de controle do sistema do
amplificador de potência ou terminal de controle
de relé da antena automática (máx. 300 mA,
12 V CC).

15. Conexão dos cabos com plugues de pino RCA

(vendido separadamente).

16. Amplificador de potência (vendido separadamente)
17. Controle remoto de sistema
18. Alto-falante dianteiro
19. Branco
20. Branco/preto
21. Cinza

22. Cinza/preto
23. Esquerda
24. Direita
25. Alto-falante traseiro
26. Verde
27. Verde/preto
28. Violeta
29. Violeta/preto
30. Subwoofer
31. Com um sistema de 2 alto-falantes, não conecte

nada aos fios de alto-falante que não estão
conectados a alto-falantes.

32. Realize estas conexões quando utilizar o

amplificador opcional.

33. Saída de subwoofer
34. Nota:

Mude a definição inicial deste aparelho (consulte
o manual de instruções). A saída de subwoofer
deste aparelho é monofônica.

Ao utilizar um amplificador de potência externo com
este sistema, certifique-se de não conectar o fio azul/
branco do terminal de potência do amplificador. Do
mesmo modo, não conecte o fio azul/branco do
terminal de potência da antena automática. Tal
conexão poderia causar uma drenagem de corrente
excessiva e um conseqüente mau funcionamento.

Para evitar curto-circuitos, cubra o condutor
desconectado com fita isolante. Especialmente, isole
os condutores de alto-falante não usados. Há a
possibilidade de curto-circuito se os condutores não
forem isolados.

Para evitar uma conexão incorreta, o lado de entrada
do conector IP-BUS é azul, e o lado de saída é preto.
Conecte os conectores com as mesmas cores
corretamente.

Se este componente for instalado num veículo não
equipado com uma posição ACC (acessório) na
chave de ignição, o fio vermelho do componente
deve ser conectado ao terminal acoplado com as
operações de ligar/desligar da chave de ignição. Se
isso não for feito, a bateria do veículo pode
descarregar-se quando você ficar fora do veículo
durante várias horas.

O cabo preto é para a terra. Aterre este cabo
separadamente da terra de produtos de corrente alta
como amplificadores de potência.
Se você ligar aterrar os produtos juntos e a terra for
desligada, haverá o risco de danos aos produtos ou
incêndio.

Os cabos para este aparelho e os de outros
componentes podem ter cores diferentes, mesmo que
tenham a mesma função. Quando conectar este
aparelho a um outro aparelho, consulte os manuais
de ambos os aparelhos e conecte os cabos que
tenham a mesma função.

Nota:

Este aparelho foi concebido para veículos com uma
bateria de 12 Volts e conexão à terra negativa. Antes
de instalar o aparelho num veículo recreativo,
caminhão ou ônibus, verifique a voltagem da bateria.

Para evitar curto-circuitos no sistema elétrico,
certifique-se de desconectar o cabo 

 da bateria

antes de iniciar a instalação.

Consulte o manual do proprietário para maiores
detalhes sobre como conectar um amplificador de
potência e as outras unidades, e faça as conexões
corretamente.

Prenda os fios com braçadeiras de cabo ou fita
adesiva. Para proteger os fios, enrole fita adesiva em
volta deles onde eles fiquem contra partes metálicas.

Encaminhe e segure todos os fios de modo que não
toquem em partes móveis, tais como a alavanca de
mudanças de marcha, alavanca do freio de
estacionamento e trilhos dos assentos. Não
encaminhe os fios em lugares que ficam muito
quentes, tais como perto da saída do aquecedor. Se o
isolamento dos fios derreter-se ou cortar-se, há o
perigo de curto-circuito com a carroçaria do veículo.

Não passe o fio amarelo através do orifício no
compartimento do motor para conectá-lo à bateria.
Isso danificará o isolamento do fio e causará um
curto-circuito muito perigoso.

Não deixe os fios entrarem em curto-circuito. Se isso
ocorrer, o circuito de proteção poderá não funcionar.

Nunca forneça energia a outros equipamentos
cortando o isolamento do fio de alimentação do
componente e fazendo uma emenda. A capacidade
de corrente do fio será excedida, causando um
sobreaquecimento.

Ao substituir o fusível, certifique-se de utilizar
somente um fusível com o regime mominal prescrito
no aparelho.

Como se emprega um único circuito BPTL, nunca
faça a instalação elétrica de modo que os fios dos
alto-falantes fiquem diretamente conectados à terra
nem que os fios esquerdo e direito 

 dos alto-

falantes fiquem em comum.

Os alto-falantes conectados a este componente
devem ser do tipo de alta potência, com uma
potência nominal mínima de 50 W e uma
impedância de 4 a 8 ohms. Conectar alto-falantes
com valores de saída e/ou impedância diferentes dos
especificados pode causar o fogo, emissão de
fumaça ou danos aos alto-falantes.

Quando se conecta a fonte deste produto, um sinal
de controle é emitido através do condutor
azul/branco. Conecte ao controle remoto de sistema
de um amplificador de potência externo ou ao
terminal de controle de relé de antena automática do
veículo. (Máx. 300 mA, 12 V CC.) Se o veículo tem
uma antena incorporada em vidro, conecte ao
terminal de fornecimento de energia da antena.

Conexão das unidades

Sem posição ACC

Posição ACC

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ON

S

T

A

R

T

O

FF

 XRD7003A  9/1/03 17:02  Page 25

Summary of Contents for DEH-P5650MP

Page 1: ...ng the top and bottom tabs To secure bend the tabs 90 degrees 3 Rubber bush 4 Screw Removing the unit Fig 3 Fig 4 5 Frame 6 Insert the release pin into the hole in the bottom of the frame and pull out to remove the frame When reattaching the frame point the side with a groove downwards and attach it 7 Insert the supplied extraction keys into the unit as shown in the figure until they click into pl...

Page 2: ... armação e puxe o para fora para remover a armação Quando recolocar a armação aponte o lado com a ranhura para baixo e fixe a 7 Insira as chaves de extração fornecidas no aparelho como mostrado na figura até que elas se encaixem em posição Enquanto mantém as chaves pressionadas contra os lados do aparelho puxe o aparelho para fora Montagem traseira DIN Instalação utilizando os orifícios de parafus...

Page 3: ...sold separately CD player separately 16 Power amp sold separately 16 Power amp sold separately 17 System remote control t speaker 18 Front speaker 3 Left 24 Right woofer 30 Subwoofer minal of the power relay control terminal DC t speaker 18 Front speaker speaker 21 Gray 22 Gray black 28 Violet 29 Violet black 19 White 20 White black 26 Green 27 Green black 25 Rear speaker 3 Subwoofer output or non...

Page 4: ...es de impedancia y o de salida diferentes a los anotados aquí podrían causar fuego emisión de humo o daños a los altavoces Cuando se conecta la fuente de este producto una señal de control se emite a través del conductor azul blanco Conecte al control remoto de sistema de un amplificador de potencia externo o al terminal de controle de relé de antena automática del vehículo Max 300 mA 12 V CC Si e...

Page 5: ...es de potência Se você ligar aterrar os produtos juntos e a terra for desligada haverá o risco de danos aos produtos ou incêndio Os cabos para este aparelho e os de outros componentes podem ter cores diferentes mesmo que tenham a mesma função Quando conectar este aparelho a um outro aparelho consulte os manuais de ambos os aparelhos e conecte os cabos que tenham a mesma função Nota Este aparelho f...

Page 6: ... UNłô d8 bI ËU r O 8 ÆwŽ U2 pK K WO U ULŠ V Î bz Î Æ uOH b Ý bMŽ ULF Ý s b Pð d UF Ë uOH u u Ác vKŽ W Æ bŠ dz b  bf Ý t YOŠ BPTL dH ô b uð Ì Ò e UÐ UŽUL öKÝ q dDÐ w ZI dýU eð q uð Ë UIKB 5 ŽUL öÝ d O Ë vMLO È ÆULNCFÐ l Ác v WKB UŽUL ÊuJð Ê wG M u bI w UF ŸuM s bŠ bŠ Ë bF0 Ë µ v œ Ë q ô vKŽ ËUF Ë v W Ê Æ ËUF Ë ØË Ãdš rOIÐ UŽULÝ qO uð dOž W u c Ë tMŽ Z M b UM dŠ Ÿu Ë o Æ UŽUL K nKð Ë ÊUšœ ÀUF qOGA...

Reviews: