5
F
r
Fr
anç
a
is
Instructions de sécurité
Pou
r
ga
r
anti
r
vot
r
e sécu
r
ité
p
e
r
sonnelle et obteni
r
le maximum de vot
r
e lecteu
r
, li
r
e et suiv
r
e ces
consignes de sécu
r
ité.
LIRE & CONSERVER LES INSTRUCTIONS
- Lisez toutes les info
r
mations de fonctionnement et
d’utilisation fou
r
nies avec ce lecteu
r
.
NETTOYAGE
– NE PAS utilise
r
de liquides, de détachants en aé
r
osol ou de l’alcool. N’utilise
r
qu’un
chiffon humide
p
ou
r
nettoye
r
les su
r
faces exté
r
ieu
r
es du boîtie
r
.
EAU ET HUMIDITE
– NE PAS utilise
r
ce
pr
oduit à
pr
oximité d’eau.
INSTALLATION
– Ne
p
as
p
lace
r
ce
pr
oduit su
r
un cha
r
iot, un su
pp
o
r
t ou une table instable. Le
pr
oduit
p
ou
rr
ait tombe
r
et êt
r
e sé
r
ieusement endommagé.
VENTILATION
– Les fentes et les ouve
r
tu
r
es du châssis sont
p
ou
r
le
r
ef
r
oidissement et l’o
p
é
r
ation
co
rr
ecte de l’a
pp
a
r
eil. Ne
p
as bloque
r
ou couv
r
i
r
les ouve
r
tu
r
es. Ne
p
as
p
lace
r
cet a
pp
a
r
eil su
r
un lit, un
ta
p
is, etc, ca
r
cela
p
ou
rr
ait bloque
r
les ouve
r
tu
r
es. Cet a
pp
a
r
eil ne doit
p
as êt
r
e
p
lacé dans une
installation encast
r
ée à moins qu’il soit bien ventilée.
FONCTIONNEMENT
– Evitez de dé
p
lace
r
, de souleve
r
ou de change
r
l’o
r
ientation de ce lecteu
r
p
endant
qu’un disque tou
r
ne à l’inté
r
ieu
r
.
ENVIRONNEMENT
– Ne
p
as utilise
r
cet a
pp
a
r
eil dans des end
r
oits avec beaucou
p
de
p
oussiè
r
e, une
tem
p
é
r
atu
r
e ou une humidité élevée. Utilise
r
l’a
pp
a
r
eil à un end
r
oit ou il n’est
p
as soumis à des
vib
r
ations ou des chocs.
SOURCES D’ALIMENTATION
– Utilise
r
ce
pr
oduit à avec le ty
p
e d’alimentation indiqué su
r
l’étiquette
de fab
r
ication. En cas de doute à
pr
o
p
os du ty
p
e d’alimentation dis
p
onible, consulte
r
un
r
evendeu
r
Pionee
r
ag
r
éé.
ALIMENTATION-PROTECTION DU CORDON
– Pou
r
déb
r
anche
r
l’a
pp
a
r
eil, ti
r
ez su
r
la fiche - non
p
as
su
r
le co
r
don. Ne
p
as mani
p
ule
r
le co
r
don ou la fiche avec les mains mouillées, ca
r
cela
p
ou
rr
ait
ent
r
aîne
r
un cou
r
t-ci
r
cuit ou un choc élect
r
ique. Ne
r
ien laisse
r
p
ince
r
ou se
r
e
p
ose
r
su
r
le co
r
don
d’alimentation et ne
p
as le
p
lace
r
dans une allée.
PENETRATION D’OBJETS ET DE LIQUIDES
– No jamais enfonce
r
d’objet d’aucune so
r
te dans ce
pr
oduit. Le contact avec des
p
oints de tension dange
r
eux
p
eut
pr
ovoque
r
un cou
r
t-ci
r
cuit, ent
r
aînant un
incendie ou une secousse élect
r
ique. Ne
p
as ve
r
se
r
de liquide d’aucune so
r
te su
r
ce
pr
oduit.
CONDENSATION
– De l’humidité se fo
r
me su
r
la section de fonctionnement du
pr
oduit ent
r
aînant une
baisse de
p
e
r
fo
r
mances s’il est amené d’un end
r
oit t
r
ais ve
r
s un envi
r
onnement
p
lus chaud. En cas de
dé
p
lacement de l’a
pp
a
r
eil ve
r
s un end
r
oit ayant une tem
p
é
r
atu
r
e
p
lus chaude, laisse
r
le
pr
oduit
p
e
r
dant 1
à 2 heu
r
es dans le nouvel end
r
oit avant de le
r
emett
r
e sous tension.
ENTRETIEN
– Ne
p
as essaye
r
de
r
é
p
a
r
e
r
soi-même ce
pr
oduit. L’ouve
r
tu
r
e ou le
r
et
r
ait des ca
p
ots
p
eut
vous ex
p
ose
r
à une tension dange
r
euse ou d’aut
r
es dange
r
s. Pou
r
tout ent
r
etien, demande
r
à un
p
e
r
sonnel d’ent
r
etien qualifie. (Se
r
e
p
o
r
te
r
à la ca
r
te d’ent
r
etien et de su
pp
o
r
t jointe.)
BDR-XU03T_Fr.fm 5 ページ 2013年9月27日 金曜日 午後2時58分
Summary of Contents for BDR-XU03T
Page 1: ...BDR XU03T_en fm 1 ページ 2013年10月7日 月曜日 午前11時5分 ...
Page 13: ...13 En English BDR XU03T_en fm 13 ページ 2013年10月7日 月曜日 午前11時5分 ...
Page 25: ...13 Fr Français BDR XU03T_Fr fm 13 ページ 2013年9月27日 金曜日 午後2時58分 ...
Page 37: ...13 De Deutsch BDR XU03T_De fm 13 ページ 2013年9月27日 金曜日 午後3時2分 ...
Page 38: ...BDR XU03T_Zhtw fm 2 ページ 2013年9月30日 月曜日 午後1時47分 ...
Page 39: ...BDR XU03T_Zhtw fm 3 ページ 2013年9月30日 月曜日 午後1時47分 ...
Page 49: ...13 Zhtw 中國語 BDR XU03T_Zhtw fm 13 ページ 2013年9月30日 月曜日 午後1時47分 ...
Page 61: ...13 Ru Pyccкий D3 7 10 6_A_Ru BDR XU03T_Ru fm 13 ページ 2013年9月27日 金曜日 午後3時19分 ...
Page 63: ...15 Ru Pyccкий BDR XU03T_Ru fm 15 ページ 2013年9月27日 金曜日 午後3時19分 ...