background image

Ø / T

 

min.

A ØB C

D

L1 L2

06/12 • 06/32 • 08/17 • 10/12  • 10/17 • 15/12 • 15/17

20/12

15/32 • 20/17 • 25/17 • 30/12 • 30/17 • 35/17 • 40/12 • 50/12

10/12 • 05/35

15/18 • 10/35 • 20/12

25/18 • 30/12 • 35/18 • 40/12 • 50/12

37

47

377

448

483

503

583

483

503

583

496

516

596

496

516

596

519

539

619

519

539

619

676

4.2

8

5.5

401

472

414

486

5

26

4.2

40/17 • 55/17 • 70/17 • 85/17 • 60/12 • 80/12

100/12 • 120/12

60/14 • 80/14 • 100/14

60

5

36

8

689

718

230V ~50Hz

120V ~60Hz

230V ~50Hz

120V ~60Hz

230V ~50Hz

120V ~60Hz

4/16

3/30 • 6/16 • 9/16 • 13/10

4/36 • 9/18

mm

T3.5

TAPTITE 

FZ M5 x 12 ZN

20 N.m max.

35 N.m max.

1.4 Nm max

T5

T6

T5 : 9910004

T6 : 9910062

N.m   60 & aluminium wheel

T5 & T6

1

!

!

5006258K

 FR – NOTICE ORIGINALE

!

  Cette notice s’applique à toutes les motorisations T3.5 AC/T5/T6 dont les déclinaisons sont disponibles au catalogue en vigueur.

Domaine d’application :

 Les motorisations T3.5 AC/T5/T6 sont conçues pour motoriser tous types de volets roulants, de stores verticaux d’extérieur 

sans cassette. L’installateur, professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat doit s’assurer que l’installation du produit motorisé une 

fois installé respecte les normes en vigueur dans le pays de mise en service comme notamment la norme sur les volets roulant EN13659, les stores 

d’extérieur EN13561.

Responsabilité :

 

Avant d’installer et d’utiliser la motorisation, lire attentivement cette notice

. Outre les instructions décrites dans cette notice, 

respecter également les consignes détaillées dans le document joint 

Consignes de sécurité

. La motorisation doit être installée par un professionnel 

de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément aux instructions de Simu et à la réglementation applicable dans le pays de mise 

en service. Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit ci-dessus est interdite. Elle exclurait, comme tout irrespect des 

instructions  figurant  dans  cette  notice  et  dans  le  document  joint 

Consignes de sécurité

, toute responsabilité et garantie de Simu. L’installateur 

doit informer ses clients des conditions d’utilisation et de maintenance de la motorisation et doit leur transmettre les instructions d’utilisation et de 

maintenance, ainsi que le document joint

 Consignes de sécurité

, après l’installation de la motorisation. Toute opération de Service Après-Vente sur la 

motorisation nécessite l’intervention d’un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat. Si un doute apparaît lors de l’installation de 

la motorisation ou pour obtenir des informations complémentaires, consulter un interlocuteur SIMU ou aller sur le site  

www.simu.com.

1

   INSTALLATION :  Consignes à suivre impérativement par le professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat réalisant 

l’installation de la  motorisation. Les modalités d’installation électrique sont décrites par les normes nationales ou par la norme IEC 

60364.

 EN – ORGINAL INSTRUCTIONS

!

 These instructions apply to all T3.5 AC/T5/T6 drives, the different versions of which are available in the current catalogue.

Field of application:

 T3.5 AC/T5/T6 drive are designed to drive all types of roller shutters, outdoor awnings without cassette. The installer, who must be 

a motorisation and home automation professional, must ensure that the drive product is installed in accordance with the standards in force in the country 

in which it is installed such as EN 13659 relating to roller shutters, EN13561 relating to outdoor screens and awnings.

Liability:

 Please read these instructions carefully before installing and using the drive. In addition to following the instructions given in this guide, the 

instructions detailed in the attached «

Safety instructions document

» must also be observed. The drive must be installed by a motorisation and home 

automation professional, according to instructions from SIMU and the regulations applicable in the country in which it is commissioned. It is prohibited 

to use the drive outside the field of application described above. Such use, and any failure to comply with the instructions given in this guide and in the 

attached «

Safety instructions document

», absolves SIMU of any liability and invalidates the warranty. The installer must inform its customers of the 

operating and maintenance conditions for the drive and must provide them with the instructions for use and maintenance, and the attached «

Safety 

instructions document

», after installing the drive. Any After-Sales Service operation on the drive must be performed by a motorisation and home 

automation professional. If in doubt when installing the drive, or to obtain additional information, contact a SIMU adviser or go to the website 

www.simu.com.

1

 INSTALLATION: Instructions which must be followed by the drive and home automation professional installing the drive. Methods of 

wiring are given by national standards or IEC 60364 standard.

 DE – ORIGINALANLEITUNG

NL- VERTALING VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING

!

 Diese Anleitung gilt für alle Antriebe vom Typ T3.5 AC/T5/T6 deren Ausführungen im aktuellen Katalog zu finden sind.

Bestimmungsgemässe Verwendung:

 Die Antriebe T3.5 AC/T5/T6 wurden für den Antrieb : aller Arten von Rollläden, von Außenmarkisen ohne 

Kassette. Der Installateur, ein Fachmann für Gebäudeautomation, muss sicherstellen, dass die Installation des Antriebs nach Montage den geltenden 

Vorschriften des Orts der Inbetriebnahme entspricht. Hierzu gehören insbesondere die Norm(en): EN13659 (Rollläden), EN 13561 (Außenjalousien).

Haftung: Lesen Sie bitte vor der Montage und Verwendung des Antriebs diese Installationsanleitung sorgfältig durch. 

Beachten Sie außer 

den Anweisungen in dieser Anleitung auch die detaillierten Hinweise im beiliegenden 

Dokument «Sicherheitshinweise»

. Die Installation des Antriebs 

muss von einem Fachmann für Gebäudeautomation unter Einhaltung der Anweisungen von SIMU und der am Ort der Inbetriebnahme geltenden 

Vorschriften ausgeführt werden. Jede Nutzung des Antriebs zu Zwecken, die über den im vorliegenden Dokument beschriebenen Anwendungsbereich 

hinausgehen, ist untersagt. Jede Missachtung dieser sowie aller anderen in dieser Anleitung und im beiliegenden 

Dokument «Sicherheitshinweise»

 

enthaltenen Anweisungen führt zum Ausschluss jeglicher Haftung und Gewährleistungsansprüche durch SIMU. Der Installateur hat seine Kunden auf 

die Nutzungsund Wartungsbedingungen des Antriebs hinzuweisen und ihnen diese sowie das beiliegende 

Dokument  «Sicherheitshinweise»

 nach 

Abschluss der Installation des Antriebs auszuhändigen. Wartungs- und  Reparaturarbeiten für den Antrieb dürfen ausschließlich von Fachleuten für 

Gebäudeautomation ausgeführt werden. Für Fragen zur Installation des Antriebs und weiterführende Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren SIMU-

Ansprechpartner oder besuchen Sie unsere Website

 www.simu.com.

1

 INSTALLATION: Hinweise, die die installierende Fachkraft zu beachten hat. Die Verdrahtung muss internationalem oder dem IEC 60364 

Standard entsprechen.

!

 Deze handleiding is geldig voor alle uitvoeringen van de motorisaties T3.5 AC/T5/T6 die in de actuele catalogus zijn opgenomen.

Toepassingsgebied:

 De motorisaties T3.5 AC/T5/T6 zijn ontworpen voor het motoriseren van elke type rolluik, buitenzonwering zonder cassette. Het 

gemotoriseerde systeem moet geïnstalleerd worden door een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen, in overeenstemming met 

de instructies van SIMU en met de van het land van gebruik geldende normen en met name met de norm voor rolluiken EN13659, buitenzonweringen 

EN 13561.

Verantwoordelijkheid:

 

Voordat de motorisatie geïnstalleerd en gebruikt wordt, moet deze handleiding zorgvuldig gelezen worden.

 Houd u 

altijd aan de aanwijzingen die in deze handleiding staan. Houd u ook altijd aan de gedetailleerde voorschriften die in het bijgevoegde document 

«

Veiligheidsvoorschriften

» staan. De motorisatie moet geïnstalleerd worden door een erkende installateur van automatiseringssystemen in 

woningen, in overeenstemming met de instructies van SIMU en met de in het land van gebruik geldende wet- en regelgeving. Leder gebruik van 

de motorisatie buiten het hierboven beschreven toepassingsgebied is verboden. Hierdoor en door het niet opvolgen van de instructies die in deze 

handleiding en in het bijgevoegde document «

Veiligheidsvoorschriften

» staan, vervalt de aansprakelijkheid en de garantie van SIMU. De installateur 

moet de klant informeren over de voorwaarden voor het gebruik en het onderhoud van de motorisatie en moet hem/haar, na de installatie van de 

motorisatie, de aanwijzingen voor het gebruik en het onderhoud, evenals het bijgevoegde document «

Veiligheidsvoorschriften

», overhandigen. 

Servicewerkzaamheden aan de motorisatiemogen alleen uitgevoerd worden door een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen. 

Raadpleeg, bij twijfel tijdens de installatie van de motorisatie of voor aanvullende informatie uw SIMU leverancier of ga naar de website

 www.simu.com.

1

  INSTALLATION: Verplichte voorschriften voor de erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen die de installatie van 

de motorisatie uitvoert. Bedradingsvoorschriften worden voorgeschreven volgens de nationale normen of IEC 60364 normen.

 ES – TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL

 PT – TRADUÇÃO DO MANUAL ORIGINAL

!

 Este manual se aplica a todos los motores T3.5 AC/T5/T6 cuyas versiones se encuentran disponibles en el catálogo en vigor.

Ámbito de aplicación:

  Los  motores T3.5 AC/T5/T6 están diseñado para automatizar: todos los tipos de persianas enrollables, persianas de exterior sin 

cassette. El instalador, profesional del motor y de la automatización de la vivienda, debe asegurarse de que la instalación del producto automatizado una vez 

instalado respete las normas vigentes en el país donde vaya a utilizarse y las normas sobre persianas enrollables EN 13659, toldos exteriores EN 13561.

Responsabilidad:

 

Antes de instalar y utilizar a motorización, lea atentamente este manual

. Además de las instrucciones descritas en este manual, deben 

respetarse las normas detalladas en el documento adjunto «

Normas de seguridad

». La motorización debe ser instalada por un profesional de la motorización 

y de la automatización de la vivienda, de conformidad con las instrucciones proporcionadas por SIMU y con la normativa aplicable en el país donde vaya a 

utilizarse. Se prohíbe cualquier uso de la motorización fuera del ámbito de aplicación anteriormente descrito. Ello conllevaría, como todo incumplimiento de 

las instrucciones que figuran en este manual y en el documento adjunto «

Normas de seguridad

», la exclusión de toda responsabilidad por parte de SIMU y 

la anulación de la garantía. El instalador debe informar a sus clientes de las condiciones de uso y de mantenimiento de la motorización y debe entregarles las 

instrucciones de uso y de mantenimiento, así como el documento adjunto «

Normas de seguridad

», tras la instalación de la motorización. Cualquier operación 

del Servicio posventa que deba realizarse en la motorización requiere la intervención de un profesional de la motorización y la automatización de la vivienda. 

Para resolver cualquier duda que pudiera surgir durante la instalación del motor o para obtener información adicional, póngase en contacto con uno de los 

agentes de SIMU o visite la página web 

www.simu.com.

1

  INSTALLATIÓN: Instrucciones que debe seguir obligatoriamente el profesional de la motorización y la  automatización del hogar que efectúe 

la instalación de la  motorización. Las modalidades de instalación eléctrica se describen en las normas nacionales o en la norma IEC 60364.

!

 Estas instruções aplicam-se a todos os motores T3.5 AC/T5/T6, cujas variantes estão disponíveis no catálogo em vigor.

Área de aplicação:

 Os motores T3.5 AC/T5/T6 foram concebidos para motorizar: todos os tipos de estores, toldos sem caixa. O técnico de instalação, 

profissional da motorização e da automatização do lar, deve assegurar que a instalação do produto motorizado respeita as normas em vigor no país de 

colocação em serviço, tais como a norma sobre os estores EN 13659, os estores exteriores EN 13561.

Responsabilidade:

 

Antes de instalar e de utilizar o motor, ler atentamente estas instruções.

 Tal como acontece com as instruções descritas nestas 

instruções, também devem ser respeitadas as instruções detalhadas apresentadas no documento em anexo «

Instruções de segurança

». O motor 

deve ser instalado por um profissional da motorização e da automatização do lar, em conformidade com as instruções da SIMU e a regulamentação 

do país no qual é instalado. Qualquer utilização do motor fora da área de aplicação acima descrita é proibida. Tal utilização excluiria, como qualquer 

desrespeito pelas instruções constantes deste guia e no documento em anexo «

Instruções de segurança

», toda a responsabilidade e garantia da 

SIMU. O técnico de instalação deve informar os seus clientes sobre as condições de funcionamento e de manutenção do motor e deve comunicar-lhes 

as instruções de utilização e de manutenção, bem como o documento em anexo «

Instruções de segurança

», após a instalação do motor. Todas as 

operações do Serviço Pós-Venda no motor requerem a intervenção de um profissional da motorização e da automatização do lar. Em caso de dúvidas 

aquando da instalação do motor ou para obter informações complementares, consultar um interlocutor SIMU ou o site 

www.simu.com.

1

  INSTALAÇÃO: Instruções a respeitar imperativamente pelo profissional da motorização e da automatização do lar, durante a instalação 

do motor. As modalidades de instalação eléctrica devem ser conformes às normas nacionais ou à norma IEC 60364.

 PL – TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ

 EL – ΜΕΤΆΦΡΆΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

 IT – TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI

CZ- PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU

 TR – ORIJINAL TANITIM YAZISININ ÇEVIRISI

 DK – OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE MANUAL

!

 Ta instrukcja dotyczy wszystkich napędów Typ T3.5 AC/T5/T6, których różne wersje są dostępne w aktualnym katalogu.

Zakres stosowania:

 Napędy Typ T3.5 AC/T5/T6 są przeznaczone do napędzania : wszystkich rodzajów rolet, markiz zewnętrznych bez kaset. Instalator, 

będący specjalistą z zakresu urządzeń mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych, powinien upewnić się, czy instalacja napędzanego 

produktu została wykonana zgodnie z normami obowiązującymi w kraju użytkowania produktu, a w szczegolności z normą dotyczącą rolet EN13659, EN 

13561 dotyczącą zewnętrznych osłon przeciwsłonecznych i markiz. 

Odpowiedzialność:

 

Przed  zamontowaniem  i  użytkowaniem  napędu,  należy  uważnie  przeczytać  niniejszą  instrukcję.

 Poza wskazówkami 

podanymi w tej instrukcji, konieczne jest również przestrzeganie zaleceń przedstawionych w załączonym dokumencie

 Zasady

 

bezpieczeństwa

. Napęd 

powinien być montowany przez specjalistę z zakresu urządzeń mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych, zgodnie z instrukcjami SIMU 

oraz zasadami obowiązującymi w kraju użytkowania produktu. Użytkowanie napędu poza zakresem stosowania opisanym powyżej jest zabronione. 

Spowodowałoby  ono,  podobnie  jak  nieprzestrzeganie  wskazówek  zawartych  w  niniejszej  instrukcji  oraz  w  załączniku 

Zasady  bezpieczeństwa

zwolnienie producenta z wszelkiej odpowiedzialności oraz utratę gwarancji SIMU. Po zakończeniu montażu napędu, instalator powinien poinformować 

klientów o warunkach użytkowania i konserwacji napędu i przekazać im instrukcje dotyczące jego użytkowania i konserwacji, jak również załączony 

dokument

 Zasady

 

bezpieczeństwa

. Wszelkie czynności z zakresu obsługi posprzedażowej napędu muszą być wykonywane przez specjalistę z zakresu 

urządzeń mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych. W przypadku pojawienia się wątpliwości podczas montażu napędu lub w celu 

uzyskania dodatkowych informacji, należy skonsultować się z przedstawicielem SIMU lub odwiedzić stronę internetową 

www.simu.com.

1

  INSTALACJA: Zalecenia, które muszą być stosowane przez specjalistę z zakresu napędów i automatyki w budynkach mieszkalnych, 

wykonującego instalację napędu. Sposoby okablowania są określone w normach krajowych oraz w normie europejskiej IEC 60364.

!

  Tento návod se vztahuje na všechny pohony Typ T3.5 AC/T5/T6 bez ohledu na jejich verze jsou dostupné v aktuálním adresáři.

Účel použití:

 Motorové Pohony T3.5 AC/T5/T6 jsou navrženy pro všechny typy rolet, všechny typy rolet, vnější žaluzie bez pouzdra. Osoba, která 

provádí montáž, musí být odborník v oblasti motorizace a domácí automatizace. Tato osoba také musí zajistit, že poháněný výrobek je instalován ve 

shodě s normami, platnými v zemi instalace, zejména ČSN EN 13659 pro předokenní rolety, ČSN EN 13561 pro vnější clony - sluneční clony a markýzy.

Odpovědnost:

 

Před  montáží  a  použitím  pohonu  si  pozorně  přečtěte  tento  návod

.  Kromě  pokynů  uvedených  v  tomto  návodu  dodržujte  také 

podrobné instrukce uvedené v přiloženém dokumentu 

Bezpečnostní pokyny

. Pohon musí být instalován odborníkem v oblasti motorizace a domácí 

automatizace, v souladu s instrukcemi společnosti SIMU a s předpisy platnými v zemi, v níž je daný produkt provozován. Jakékoli použití pohonu 

mimo výše uvedenou oblast použití je zakázáno. Použití mimo stanovenou oblast použití i jakékoli nedodržení instrukcí v této příručce a v přiloženém 

dokumentu

 Bezpečnostní pokyny 

vede ke ztrátě platnosti záruky a zprošťuje společnost SIMU jakékoliv odpovědnosti za případné následky. Pracovník 

zajišťující montáž musí informovat své zákazníky o podmínkách používání a údržby pohonu a po dokončení instalace pohonu jim musí předat instrukce 

pro použití a údržbu včetně přiloženého dokumentu 

Bezpečnostní pokyny

. Poté, co byl pohon instalován, musí veškeré činnosti na něm provádět 

pouze odborník v oblasti motorizace a domácí automatizace. Pokud během montáže pohonu narazíte na nejasnosti nebo budete-li potřebovat dodatečné 

informace, kontaktujte příslušného pracovníka společnosti SIMU nebo navštivte internetovou stránku 

www.simu.cz.

1

  INSTALACE: Instalaci, odzkoušení a uvedení do provozu smí provádět pouze osoba odborně způsobilá. Instalace musí být provedena v 

souladu s místně platnými předpisy a návodem k instalaci. Podmínky instalace elektrických zařízení se řídí místně platnými normami a 

vyhláškami nebo normou IEC 60364.

!

 Denne betjeningsvejledning gælder for alle motorerne T3.5 AC/T5/T6 De forskellige udgaver af disse motorer findes i det gældende katalog.

Anvendelse:

 Motorerne T3.5 AC/T5/T6 er udviklet med henblik på motorstyring af alle typer af rulleskodder, udendørs markiser uden kassette. 

Installatøren, en godkendt elinstallatør med speciale i motorstyring og automatisering af boligen, skal sikre at installationen af det motordrevne produkt, 

når det er installeret, overholder de gældende bestemmelser i landet for idriftsætning, herunder især bestemmelsen for rullegardiner EN13659, udendørs 

markiser EN 13561. 

Ansvar:

 

Læs denne vejledningen grundigt igennem, før motoren installeres og bruges.

 Ud over de skrevne anvisninger i denne brugsvejledning, 

skal du ligeledes overholde de detaljerede forskrifter i det vedlagte dokument 

Sikkerhedsanvisninger

. Motoriseringen skal monteres af en godkendt 

elinstallatør med speciale i motorstyring og automatisering af boligen i overensstemmelse med Simus instruktioner og lovgivningen, der er gældende 

i det land, hvor produktet idriftsættes. Motoren må ikke anvendes til andre formål end dem, der er beskrevet herunder. En sådan brug vil, ligesom al 

overtrædelse af anvisningerne i denne brugsanvisning og det vedlagte dokument 

Sikkerhedsanvisninger

, udelukke alt ansvar og garanti fra Simus side. 

Installatøren skal efter monteringen af motoren oplyse kunderne om brugsbetingelserne og vedligeholdelsen af motoren og skal overdrage dem brugs- 

og vedligeholdelsesvejledningen samt det medfølgende dokument 

Sikkerhedsanvisninger

. Alt efterfølgende servicearbejde på motoren skal udføres af 

en autoriseret elinstallatør med speciale i motorstyring og automatisering af boliger. Hvis der opstår tvivl under installationen af motoren, eller hvis man 

ønsker yderligere oplysninger, kan man henvende sig til en Simu repræsentant eller besøge internetstedet 

www.simu.com.

1

 INSTALLATION:  Påbud, der absolut skal følges af den godkendte elinstallatør, der har udført installationen af motoren. Retningslinierne 

for den elektriske installation er beskrevet i de nationale standarder eller i standarden IEC 60364.

!

 Bu kılavuz halen yururlukte olan katalogda onerilen tum T3.5 AC/T5/T6 motor secenekleri icin Gecerlidir.

Uygulama alanı:

 T3.5 AC/T5/T6  motor seçeneği aşağıdakilerle birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır: her tipten motorlu kepenkler, kasasız dış ortam storları. Bu 

tur mekanizmalar ve ev otomasyonu konusunda uzmanlık sahibi olması gereken tesisatcı, motorlu urunun monte edilmesinden sonra sistemin ve mekanizmaların 

kullanıldığı ulkede yururlukte olan yonetmeliklere uygun şekilde monte edilmiş olduğunu ve ozellikle de montajın motorlu kepenklerle ilgili EN13659, dış storlarla ilgili 

EN 13561 standartlarına uygun şekilde gerçekleştirilmiş olduğunun garantisini vermekle yükümlüdür.

Sorumluluk:

 

Motor ve düzeneklerini kurmadan ve kullanmadan önce mutlaka bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz

. Bu kılavuzda belirtilen talimatlara ilaveten 

ekteki 

Güvenlik talimatları

 belgesinde ayrıntılı olarak açıklanmış tüm talimatlara da aynı şekilde uyulması zorunludur. Motorun ve ilgili mekanizmaların montajı, 

bu tür mekanizmalar ve ev otomasyonu konusunda uzman bir tesisatçı tarafından ve Simu’nin şart koştuğu talimatların öngördüğü şekilde ve ürünün kullanıma 

sunulduğu ve çalıştırıldığı ülkede yürürlükte olan yönetmeliklere uygun olarak gerçekleştirilmelidir. Motorun ve ilgili mekanizmaların yukarıda belirtilen kullanım 

alanı dışında kullanılması kesinlikle yasaktır. Böyle bir durumda, bu kılavuzda belirtilen talimatlara ve 

Güvenlik talimatları

 adını taşıyan ekli belgedeki talimatlara 

uyulmaması durumunda, Simu’nin her türden sorumluluğu ve garantisi sona erer. Motorun ve düzeneklerinin montajını yapan tesisatçı, müşterilerine kullanım 

koşulları ve bakımla ilgili bilgileri bildirmekle ve kullanım ve bakımla ilgili talimatları aktarmakla yükümlüdür, aynı şekilde kullanım kılavuzuna ekli 

Güvenlik talimatları

 

adını taşıyan belgeyi de motorun ve onun düzeneklerinin montajını yaptıktan sonra teslim etmek zorundadır. Motora ve onun düzeneklerine yapılacak her türden 

Satış Sonrası Servis işlemleri bu tür mekanizmalar ve ev otomasyonu konusunda profesyonel bir tesisatçı tarafından gerçekleştirilmesi zorunludur. Motorun ve 

mekanizmalarının montajı sırasında bir tereddüt oluşursa veya daha fazla bilgi  gerektiğinde bir Simu yetkilisine başvurunuz veya 

www.simu.com

 adresindeki 

internet sitemizi ziyaret ediniz. 

1

 MONTAJ: 

Bu Simu ürünü, bu kılavuzun ait olduğu motor ve bina otomasyonu konusunda uzman bir kişi tarafından kurulmalıdır. 

Elektrik tesisatı şekilleri, ulusal standartlarca veya IEC 60364 standardınca tanımlanmıştır.

!

 Το παρόν εγχειρίδιο ισχύει για όλους τους μηχανισμούς T3.5 AC/T5/T6 

οι παραλλαγές των οποίων είναι διαθέσιμες στον ισχύοντα κατάλογο.

Πεδίο  εφαρμογής:

  Όι  μηχανισμοί  T3.5  AC/T5/T6  σχεδιάστηκαν  για  να 

εφοδιάζουν με ηλεκτροκίνηση όλους τους τύπους ρολών, στοριών εξωτερικού 

χώρου χωρίς κασέτα. Ό τεχνικός εγκατάστασης, επαγγελματίας με γνώσεις 

στους μηχανισμούς και αυτοματισμούς κατοικιών, οφείλει να διασφαλίσει ότι 

η εγκατάσταση του ηλεκτροκίνητου προϊόντος ανταποκρίνεται στα πρότυπα 

που ισχύουν στη χώρα στην οποία τίθεται σε λειτουργία, και κυρίως στο 

πρότυπο  EN  13659  για  τα  ρολά,  στο  πρότυπο  EN  13561  για  τα  στόρια 

εξωτερικού χώρου.

Ευθύνη: Προτού εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε τον ηλεκτροκίνητο 

μηχανισμό διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. 

Πέραν των οδηγιών που 

περιγράφονται  σε  αυτές  τις  σημειώσεις,  τηρήστε  επίσης  τις  αναλυτικές 

οδηγίες  που  επισυνάπτονται  σε  αυτό  το  αρχείο 

Οδηγίες  ασφαλείας

Όηλεκτροκίνητος  μηχανισμός  πρέπει  να  τοποθετηθεί  από  επαγγελματία 

της ηλεκτροκίνησης και των αυτοματισμών οικιακής χρήσης σύμφωνα με 

τις  οδηγίες  και  τους  κανονισμούς  που  ισχύουν  στη  χώρα  εγκατάστασης. 

Άπαγορεύεται οποιαδήποτε χρήση του ηλεκτρικού μηχανισμού πέραν του 

πεδίου  εφαρμογής  όπως  αυτό  περιγράφεται  ανωτέρω.  Σε  τέτοια  χρήση 

αποκλείεται κάθε ευθύνη της Simu και καθίσταται άκυρη η εγγύηση, εξίσου 

και  στη  μη  συμμόρφωση  με  τις  οδηγίες  και  το  επισυναπτόμενο  αρχείο 

Οδηγίες  ασφαλείας

.  Μετά  την  τοποθέτηση  ο  εγκαταστάτης  οφείλει  να 

ενημερώσει τους πελάτες του για τις συνθήκες χρήσης και συντήρησης του 

ηλεκτρικού μηχανισμού και να τους παρέχει οδηγίες χρήσης και συντήρησης 

καθώς και το επισυναπτόμενο αρχείο 

Οδηγίες ασφαλείας

. Κάθε επέμβαση 

που  αφορά  Υπηρεσία  Εξυπηρέτησης  Μετά  την  Πώληση  απαιτεί  την 

παρέμβαση  επαγγελματία  της  ηλεκτροκίνησης  και  των  αυτοματισμών 

οικιακής χρήσης Εάν παρουσιαστεί οποιαδήποτε αμφιβολία κατά τη διάρκεια 

της εγκατάστασης συμβουλειτείτε τον εκπρόσωπο της Simu ή επισκεφτείτε 

την ιστοσελίδα  

www.simu.com.

1

 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ:

!

  Il presente manuale si applica a tutte le motorizzazioni di T3.5 AC/

T5/T6  le cui versioni sono disponibili nel catalogo in vigore.

Settore d’applicazione:

 Le motorizzazioni T3.5 AC/T5/T6 sono 

progettate per motorizzare tutti i tipi di tapparelle, di tende da esterno 

senza cassonetto e tende da interno. L’installatore, professionista 

della motorizzazione e dell’automazione d’interni, deve accertarsi che 

l’installazione del prodotto motorizzato una volta installato rispetti le 

norme in vigore nel paese di messa in servizio come, nello specifico, 

la normativa sulle tapparelle EN13659, sulle tende esterne EN 13561.

Responsabilità:

 

Prima di installare e di utilizzare la motorizzazione, 

leggere attentamente questo libretto.

 Oltre le istruzioni riportate 

nel presente manuale, rispettare altresì le istruzioni elencate nel 

documento annesso 

Istruzioni di sicurezza.

 La motorizzazione 

deve essere installata da un professionista della motorizzazione e 

dell’automazione d’interni, conformemente alle istruzioni di Simu e alle 

normative applicabili nel paese di messa in servizio. Ogni utilizzo della 

motorizzazione al di fuori dell’ambito di applicazione descritto sopra è 

vietato. Esso escluderebbe, così come il mancato rispetto delle istruzioni 

riportate nel presente manuale e nel documento annesso 

Istruzioni 

di sicurezza

,ogni responsabilità e garanzia di Simu. L’installatore 

deve informare i suoi clienti in relazione alle condizioni d’uso e di 

manutenzione della motorizzazione e deve consegnare loro le istruzioni 

d’uso e di manutenzione, oltre al documento allegato 

Istruzioni di 

sicurezza

, dopo l’installazione della motorizzazione. Ogni operazione 

di Servizio Post-vendita sulla motorizzazione necessita dell’intervento 

di un professionista della motorizzazione e dell’automazione d’interni. In 

caso di dubbi durante l’installazione della motorizzazione o per avere 

maggiori informazioni, consultare un interlocutore Simu o visitare il sito

 

www.simu.com.

1

  INSTALLAZIONE:

1/2

Αυτές  οδηγίες  είναι  υποχρεωτικές  για  τον  επαγγελματία  της 

ηλεκτροκίνησης και των αυτοματισμών οικιακής χρήσης.

Οι διαδικασίες της ηλεκτρικής εγκατάστασης δίνονται από τα τοπικά 

εθνικά στάνταρ, ή από το Ευρωπαϊκό στάνταρ IEC 60364.

Istruzioni che il professionista della motorizzazione e dell’ 

automazione d’interni deve imperativamente applicare allorquando 

installa la motorizzazione.

Le modalità di installazione elettrica sono descritte dalle norme 

nazionali o dalla norma IEC 60364.

T3.5 AC/T5/T6        

(230V ~ 50Hz / 120V ~ 60Hz)

SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Zone Industrielle Les Giranaux - 70100 Arc-Lès-Gray - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

Reviews: