background image

NE JAMAIS LAISSER UN VENTILATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL 

EST EN MARCHE OU BRANCHÉ À UNE SOURCE D’ALIMENTATION.

© 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Manuel d’utilisation du ventilateur haute vitesse

- Avant son utilisation, vérifier que le ventilateur 

ne comporte aucune pièce desserrée ou 

endommagée. Vérifier que le cordon électrique 

n’est pas endommagé. Ne jamais utiliser le 

ventilateur si des pièces sont endommagées ou 

manquantes. Ne jamais utiliser le ventilateur sans 

ses dispositifs de sécurité.

- N’utiliser que sur un circuit de 120 volts 60 Hz 

(cycles) d’un minimum de 15 ampères.

- Lors de l’utilisation d’une rallonge électrique, utiliser 

un modèle de calibre approprié (intensité nominale), 

homologué UL dans une prise de courant avec 

mise à la terre acceptant la fiche à trois broches  

du cordon électrique du ventilateur. Toujours garder 

le cordon d’alimentation et les rallonges loin de 

la chaleur, de l’huile et des arêtes tranchantes. 

Inspecter périodiquement les cordons d’alimentation 

et les remplacer en cas de dommage.

Les travaux d’installation et de câblage électrique doivent être effectués par 

un personnel qualifié conformément aux codes et aux règlements en vigueur.
Lorsque les travaux d’entretien ou de remplacement d’une pièce 

nécessitent le démontage ou le débranchement d’un dispositif de 

sécurité, celui-ci doit être rebranché ou remonté tel qu’il était à l’origine 

avant de faire fonctionner ce ventilateur.
N’utiliser ce ventilateur que de la façon conçue par le fabricant. Pour toute 

question, communiquer avec le service à la clientèle au 800-641-6996.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

2

'

(

7

6

,

/

&0

86

&

30W 

Ventilateur mural 61 cm/76 cm

24W

Pour réduire les risques de choc électrique, ne pas exposer à l’eau ni  

à la pluie. Cette unité est conçue uniquement pour utilisation à l’intérieur.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for MASTER INDUSTRIAL MHD-24W

Page 1: ...ing CAUTION Automatically operated device to reduce the risk of injury disconnect from power source before servicing To reduce the risk of fire or electric shock do not use this fan with any solid sta...

Page 2: ...fan s power cord Always keep power cord and extension cords away from heat oil and sharp edges Inspect cords periodically and replace if damaged Installation work and electrical wiring must be done b...

Page 3: ...hillips head set screw Ensure the screws are tight 4 Remove the four 4 M6x10 Phillips head flange screws from the motor 5 Attach the rear guard to the motor with the four 4 M6x10 Phillips head flange...

Page 4: ...ITION THE LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE TO THE FINISH SUCH AS SCRATCHES DENTS DISCOLORATION RUST OR OTHER WEATHER DAMAGE AFTER PURCHASE ALL TRANSPORTATION COSTS FOR THE RETURN OF THE DAMAGED...

Page 5: ...r r duire les risques de blessure le d brancher de la source d alimentation avant les travaux Pour r duire les risques de blessure personnelle ou de choc lectrique ne pas utiliser ce ventilateur avec...

Page 6: ...du ventilateur Toujours garder le cordon d alimentation et les rallonges loin de la chaleur de l huile et des ar tes tranchantes Inspecter p riodiquement les cordons d alimentation et les remplacer e...

Page 7: ...vis sont bien serr es 4 Enlever les quatre 4 vis paulement t te cruciforme M6x10 du moteur 5 Fixer le protecteur arri re au moteur avec les quatre 4 vis paulement t te cruciforme M6x10 6 Fixer l h lic...

Page 8: ...CONDITIONS M T OROLOGIQUES NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE EN OUTRE CETTE GARANTIE LIMIT E NE COUVRE PAS LES DOMMAGES AU FINI COMME LES GRATIGNURES LES TRACES DE COUPS LA D COLORATION LA ROUI...

Page 9: ...ivo de funcionamiento autom tico Para reducir el riesgo de lesiones desconecte de la fuente de alimentaci n antes de darle servicio Para reducir el riesgo de incendio o descarga el ctrica no use este...

Page 10: ...n el cable el ctrico del ventilador Siempre mantenga el cable de el ctrico y los cables de extensi n lejos del calor el aceite y los bordes afilados Inspeccione los cables peri dicamente y reempl celo...

Page 11: ...etire del motor los cuatro 4 tornillos M6x10 con brida de cabeza Phillips 5 Fije la protecci n trasera al motor con los cuatro 4 tornillos M6x10 con brida de cabeza Phillips 6 Fije el aspa al eje del...

Page 12: ...A GARANT A LIMITADA NO CUBRE DA OS EN EL ACABADO COMO RAYONES ABOLLADURAS DECOLORACI N CORROSI N U OTROS DA OS CAUSADOS POR EL CLIMA DESPU S DE LA COMPRA TODOS LOS COSTOS DE TRANSPORTE PARA DEVOLVER U...

Reviews: