background image

- 8 -

Technische Daten

Versorgungsspannung U

B

Spannungstoleranz U

B

Frequenzbereich
Restwelligkeit U

B

Leistungsaufnahme bei U

B

Ausgangskontakte

Hilfskontakt (U)

Gebrauchskategorie nach

EN 60947-4-1

EN 60947-5-1

Kontaktmaterial
Kontaktabsicherung extern nach

EN 60947-5-1

Schmelzsicherung flink

Schmelzsicherung träge

Sicherungsautomat

Charakteristik B/C

Mechanische Lebensdauer, Zyklen
Anzugsverzögerung
Hysterese

Ansprechwert R

an

Rücksetzwert R

ab

Kaltwiderstand R

k

 bei 20° C

Max. zulässiger Einschaltstrom
Luft- und Kriechstrecken

Verschmutzungsgrad

Überspannungskategorie

Bemessungsisolationsspannung
Bemessungsstoßspannungs-

festigkeit
Klimabeanspruchung
EMV
Schwingungen nach 

Frequenz

Amplitude

Umgebungstemperatur
Lagertemperatur
Schutzart

Einbauraum (z. B. Schaltschrank)

Gehäuse

Klemmenbereich

Max. Querschnitt des Außenleiters

(Schraubklemmen)

1 Leiter

flexibel

2 Leiter gleichen Querschnitts

flexibel mit Aderendhülse ohne

Kunststoffhülse

flexibel mit TWIN-Aderendhülse

Anzugsdrehmoment für

Schraubklemmen
Gehäusematerial

Front

Gehäuse

Abmessungen (Schraubklemmen)

Gewicht

AC: 48 V, 110 V, 230 V, 240 V

AC/DC: 24 V 

-15 %/ +10 %
50 - 60 Hz
max. 160 %
AC: 3,5 VA

DC: 2 W

2

AC1: 240 V/0,1 ... 5 A/1200 VA

DC1: 24 V/0,1 ... 5 A/120 W

AC15: 230 V/2 A;

DC13: 24 V/1,5 A
AgCdO + 3,0 µm Au

6 A

4 A

4 A

10 x 10

6

ca. 500 ms

3,6 kOhm, ± 10 %

1,8 kOhm, ± 10 %

max. 1,5 kOhm
10 A AC
EN 60947-1, EN 60079-11

2

III / II
250 V

4,00 kV
EN 60068-2-78
EN 60947-5-1, EN 61000-6-2
EN 60068-2-6

10 ... 55 Hz

0,35 mm
-10 ... +55 °C
-40 ... +85 °C

IP54

IP40

IP20

0,20 ... 4,0 mm

2

/24-10 AWG

0,20 ... 2,5 mm

2

/24-14 AWG

0,20 ... 2,5 mm

2

/24-14 AWG

0,6 Nm

ABS UL 94 V0

PPO UL 94 V0
siehe Abbildung/see diagram/

voir l'illustration
AC: 175 g, DC: 130 g

Technical Details

Supply voltage U

B

Voltage tolerance U

B

Frequency range
Residual ripple U

B

Power Consumption at U

B

Output contacts

Auxiliary contact (C/O)

Usage category acc. to

EN 60947-4-1

EN 60947-5-1

Contact material
External Contact Fuse Protection

EN 60947-5-1

Blow-out fuse quick acting

Blow-out fuse slow acting

Safety cut-out characteristic B/C

Mechanical life, cycles
Delay on energisation
Hysteresis

Response value R

an

Release value R

ab

Resistance R

k

 at 20° C

Max. permitted inrush current
Airgap creepage

Pollution degree

Overvoltage category

Rated insulation voltage
Rated impulse withstand voltage

Climatic suitability
EMC
Vibration to 

Frequency

Amplitude

Ambient temperature
Storage temperature
Protection type

Mounting (e.g. control cabinet)

Housing

Terminals

Max. Cable cross section (screw

terminals)

1 core

 flexible

2 core, same cross section

flexible with crimp connectors,

without insulating sleeve

flexible with TWIN crimp

connectors

Torque setting for screw terminals

Housing material

front panel

housing

Dimensions (screw terminals)

Weight

Caractéristiques techniques

Tension d’alimentation U

B

Plage de la tension

d’alimentation U

B

Fréquence
Ondulation résiduelle U

B

Consommation pour U

B

Contacts de sortie

Contacts  d’information (OF)

Catégorie d'utilisation selon

EN 60947-4-1

EN 60947-5-1

Matériau des contacts
Protection des contacts

EN 60947-5-1

Fusible rapide

Fusible normal

Dijoncteur caractéristiques B/C

Durée de vie mécanique, cycles
Temps de montée
Hystérésis

Valeur d'enclenchement R

an

Valeur de retombée R

ab

Résistance à froid R

k

 pour 20° C

Pouvoir de coupure admissible max.
Cheminement et claquage

Niveau d'encrassement

Catégorie de surtensions

Tension assignée d'isolement
Tension assignée de tenue aux

chocs
Sollicitations climatiques
CEM
Vibrations selon

Fréquence

Amplitude

Température d’utilisation
Température de stockage
Indice de protection

Lieu d'implantation (par

ex. armoire)

Boîtier

Borniers

Max. Capacité de raccordement

(borniers à vis)

1 conducteur

souple

2 câbles de même diamètre

souple avec embout sans

chapeau plastique

souple avec embout TWIN

Couple de serrage (borniers à vis)

Matériau du boîtier

face avant

boîtier

Dimensions (borniers à vis)

Poids

Es gelten die 2012-11 aktuellen Ausgaben

der Normen.

The version of the standards current at

2012-11 apply.

Se référer à la version des normes en

vigeur au 2012-11.

01234 5672

8

09

7

8

99

8

 

!"#6$9

%67# 

!

Summary of Contents for S1MS Ex

Page 1: ...be separated from non intrinsically safe circuits using a separating chamber attachment The relay was inspected in accordance with Directive by T V Product Service GmbH For your safety Only install an...

Page 2: ...lly energised mode Protection of the monitored unit is maintained in the following cases Loss of voltage Coil defect in a relay Cable break Schalten Sie bei Wartungsarbeiten z B beim Austausch von Sch...

Page 3: ...e closed the contacts 11 12 and 21 22 are open If the nominal response value is exceeded the output relay de energises rest position The contacts 11 14 and 21 24 open the contacts 11 12 and 21 22 clos...

Page 4: ...before the output contacts Use copper wiring that can withstand 60 75 C Ex protection is only achieved if all operator elements connected to the non intrinsically safe area see Fig 1 are installed in...

Page 5: ...reils AC DC L alimentation doit satisfaire aux prescriptions relatives aux tensions extra basses avec une isolation lectrique de s curit SELV PELV selon VDE 0100 partie 410 Respecter les donn es indiq...

Page 6: ...entfernen Sie zuerst die Leitungen der oberen Klemmen Ziehen Sie den Trennkammerauf satz ab und entfernen Sie dann die Leitun gen der unteren Klemmen Testing Fault causes To test the correct de energ...

Page 7: ...put current strength Io max 3 mA output power Po max 12 mW linear output characteristic max values of external capacitance and inductance Ex ic IIC Co 0 5 F Lo 500 H Non intrinsically safe circuits No...

Page 8: ...ow out fuse quick acting Blow out fuse slow acting Safety cut out characteristic B C Mechanical life cycles Delay on energisation Hysteresis Response value Ran Release value Rab Resistance Rk at 20 C...

Page 9: ...hraubklemmen screw terminals borniers vis Schraubklemmen screw terminals borniers vis Bestell Nr Order no R f rence 839 775 839 725 839 740 839 760 839 765 Bestelldaten Order reference Caract ristique...

Page 10: ...5 739 87 8 5 2 0 120 627 134 6 4 4 35 4 4GB Dimensions in mm 4F Dimensions en mm 4D Abmessungen in mm 4GB Connector pin assignment 4F Affectation des raccords 4D Anschlussbelegung 01234567 2809 7 8 9...

Page 11: ...the European Parliament and of the Council The complete EC Declaration of Conformity is available on the Internet at www pilz com Authorised representative Norbert Fr hlich Pilz GmbH Co KG Felix Wank...

Reviews: