- 16 -
20 899-07-2007-09 Printed in Germany
A
Pilz Ges.m.b.H.,
✆
01 7986263-0, Fax: 01 7986264
AUS
Pilz Australia,
✆
03 95446300, Fax: 03 95446311
B L
Pilz Belgium,
✆
09 3217570,
Fax: 09 3217571
BR
Pilz do Brasil,
✆
11 4337-1241, Fax: 11 4337-1242
CH
Pilz lndustrieelektronik GmbH,
✆
062 88979-30, Fax: 062 88979-40
DK
Pilz Skandinavien K/S,
✆
74436332, Fax: 74436342
E
Pilz lndustrieelektronik S.L.,
✆
938497433, Fax: 938497544
F
Pilz France Electronic,
✆
03 88104000, Fax: 03 88108000
FIN
Pilz Skandinavien K/S,
✆
09 27093700, Fax: 09 27093709
GB
Pilz Automation Technology,
✆
01536 460766,
Fax: 01536 460866
I
Pilz ltalia Srl,
✆
031 789511, Fax: 031 789555
IRL
Pilz Ireland Industrial Automation,
✆
021 4346535, Fax: 021 4804994
J
Pilz Japan Co., Ltd.,
✆
045 471-2281, Fax: 045 471-2283
MEX
Pilz de Mexico, S. de R.L. de C.V.,
✆
55 5572 1300, Fax: 55 5572 4194
NL
Pilz Nederland,
✆
0347 320477, Fax: 0347 320485
NZ
Pilz New Zealand,
✆
09- 6345-350, Fax: 09-6345-352
P
Pilz Industrieelektronik S.L.,
✆
229407594, Fax: 229407595
PRC
Pilz China Representative Office,
✆
021 62494658, Fax: 021 62491300
ROK
Pilz Korea,
✆
031 8159541,
Fax: 031 8159542
SE
Pilz Skandinavien K/S,
✆
0300 13990, Fax: 0300 30740
TR
Pilz Elektronik Güvenlik Ürünleri ve Hizmetleri Tic. Ltd. ¸
Sti.,
✆
0224 2360180, Fax: 0224 2360184
USA
Pilz Automation Safety L.P.,
✆
734 354-0272, Fax: 734 354-3355
www
www.pilz.com
D
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Deutschland,
✆
+49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133,
E-Mail: [email protected]
Dimensiones en mm (")/Dimensioni in mm (")/Afmetingen in mm (")
Carcasa con bornes de tornillo enchufables/
Custodia con morsetti estraibili a vite/
Behuizing met steekbare schroefklemmen/
Carcasa con bornes enchufables de resorte/
Custodia con morsetti estraibili a molla/
Behuizing met steekbare veerklemmen/
45
(1.77")
75 (2.95")
101 (3.98")
121 (4.76")
87 (3.42")
75 (2.95")
94 (3.70")
121 (4.76")
45
(1.77")
87 (3.42")
Extraer las bornas enchufables
Colocar un destornillador en el hueco de la
carcasa tras la borna y hacer palanca:
¡ No tirar de las bornas por el cable !
Rimozione dei morsetti estraibili
Inserire il cacciavite nell’incavo dietro il
connettore e fare leva:
Non estrarre il connettore tirandolo per i
cavi!
Steekbare klemmen uitnemen
Plaats de schroevendraaier in de uitsparing
achter de klemmen en druk de klemmen
naar buiten. De klemmen verwijderen door
aan de kabels te trekken!
Ejemplo de extracción en una borna de
tornillo
Esempio di come estrarre un connettore
usando un cacciavite
Als voorbeeld ziet u het verwijderen van
schroefklemmen.