background image

6   

Sicherheitshinweise:

Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union 
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten 
Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. 
auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner 
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haus-
haltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät 
bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. 
der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte 
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die 
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen 
zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das 
Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden 
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät 
auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden 
und die Bedingungen des Verkaufsvertrages konsultieren. 
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbe-
müll entsorgt werden. 
Modellartikel - Kein Spielzeug! Bitte bewahren Sie die beilie-
genden Hinweise und die Bedienungsanleitung auf!
Achtung! Aufgrund vorbildgetreuer, maßstabsgerechter 
und funktionsbedingter Gestaltung sind Spitzen und Kanten 
vorhanden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Verlet-
zungsgefahr.
Das Modell darf nur mit einem zugelassenen Transformator 
mit folgender Kennzeichnung       betrieben werden:
Wechselstrom: Max. Fahrspannung: 16 V ~ , 
Umschaltspannung: 24 V ~ 
Gleichstrom: Max. Fahrspannung: 12 V 

Safety Notes:

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic 
Equipment) (Applicable in the European Union and other 
European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates 
that it should not be disposed with other household wastes 
at the end of this working life. To prevent possible harm to 
the environment or human health from uncontrolled waste 
disposal, please separate this from other types of wastes and 
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of 
material resources. Household users should contact either 
the retailer where they purchased this product, or their local 
govemment office, for details of where and how they can 
take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the 
terms and conditions of the purchase contract. This product 
should not be mixed with other commercial wastes for
disposal. 
This is a Model, not a Toy!
Please keep the enclosed manual for future reference!
Attention! Due to the nature of its construction, this product 
contains some functional sharp edges! If used incorrectly 
there is a possibility of danger.
This model should only be operated using an approved trans-
former marked as follows      :
Alternating current: max. Load: 16 V ~ , 
Commutation tension: 24 V ~ 
Direct voltage: max. Driving tension: 12 V 

Summary of Contents for 52741

Page 1: ...ALLGEMEINE BEDIENUNGSANLEITUNG F R ALLE MODELLE DER TGK2 Instructions for use diesel loco Manuel d utilisation pour locomotive diesel D GB F USA RUS DIESELLOKOMOTIVE TGK2...

Page 2: ...2...

Page 3: ...n Table of Contents Information about the prototype Safety Notes Important Notes Assignment of PluX interface Sommaire Informations concernant la locomotive r elle Remarques importantes sur la s curit...

Page 4: ...ze Reihe der Lokomotiven im gesamten Gebiet der ehemaligen UdSSR und teil weise auch noch in Deutschland bei Werkbahnen im Einsatz Mehrere Fahrzeuge sind in Deutschland museal erhalten The prototype A...

Page 5: ...ur les plus de 9000 exemplaires produits au total diff rentes s ries et variantes ont t con ues parmi lesquelles la TGK2 pour le march int rieur Russe et la TGKE destin e l export Ainsi au temps de l...

Page 6: ...inem zugelassenen Transformator mit folgender Kennzeichnung betrieben werden Wechselstrom Max Fahrspannung 16 V Umschaltspannung 24 V Gleichstrom Max Fahrspannung 12 V Safety Notes Correct Disposal of...

Page 7: ...roduit ou se renseigner aupr s de leur mairie pour savoir o et comment ils peuvent se d barrasser de ce produit afin qu il soit recycl en respectant l environnement Les entreprises sons invit es conta...

Page 8: ...ormance len Sie bei h ufigem Fahrbetrieb die Achslager mit einem Tropfen harz und s urefreiem N hmaschi nen l Wir empfehlen die Lok ca 25 min je Fahrtrich tung ohne Belastung einlaufen zu lassen damit...

Page 9: ...e coudre Nous vous conseillons un rodage complet de 25 min dans chaque sens pour un roulement optimal Il est conseill de nettoyer r guli rement vos rails pour un bon fonctionnement 25 PIKO Art Nr 5630...

Page 10: ...schlussbeleuchtung vorne rot AUX3 F hrerstandsbeleuchtung AUX4 Rangierlicht vorne rechts hinten links AUX5 Rangierlicht vorne links hinten rechts F0f F0r white headlight front and rear AUX1 rain end l...

Page 11: ...e blanc AUX1 Eclairage de fin de convoi arri re rouge AUX2 Eclairage de fin de convoi avant rouge AUX3 Eclairage cabine conduite AUX4 Eclairage de man uvre avant droite arri re gauche AUX5 Eclairage d...

Page 12: ...this locomotive interference will not occur if the condenser normally fitted in the track connection section has a minimum capacity of 680 nano farads Conseil que en CC version Cette locomotive est qu...

Reviews: