background image

Préparation à l‘utilisation

Couper le courant sur la voie, poser 
la locomotive et son tender sur la 
voie et s’assurer que toutes les roués 
sont sur les rails. Soulever la patte 
métallique sur le côté de la fiche 
d’attelage du tender. Glisser cette 
fiche dans la prise d’attelage de 
la locomotive et rabaisser la patte 
métallique pour bloquer l’attelage. 
Pour dételer, lever la patte métallique 
et écarter doucement la locomotive 
de son tender.

Sonore

La locomotive est déjà équipée de son 
analogique/digitale à réglage continu 
du volume. Le réglage continu du 
volume être dans le tender.

Caractéristiques techniques
Tension nominale

Le modèle fonctionne sous tension de 
0-24 V CC.

Consommation de courant

Le modèle a besoin d’un 
transformateur ou variateur de vitesse 
qui délivre au minimum 2 A. N’utilisez 
que des transformateurs ou des 
variateurs autorisés et en bon état.

Motorisation

Le modèle dispose d’un moteur
puissant qui entraîne les deux
essieux moteurs.

Eclairage

Le modèle possède un éclairage avant 
à led, indépendant du sens de
marche.

Entretien
Graissage

Il est recommandé de graisser les
engrenages toutes les 25 h
de fonctionnement. (en manuel 
d’utilisation, PIKO graisse no. 36216).

Nettoyage

Après un long séjour à l’extérieur, 
nettoyez votre locomotive avec un 
produit de nettoyage doux et un 
torchon micro fibre. Ne trempez en 
aucun cas la locomotive complète 
dans une quelconque solution pour la 
nettoyer. 

Les contacts de rails et
contacts d’essieux doivent être
changés selon l‘usure.
Lame de contact électrique et 
bandages d’adhérence et contact 
de prise de courant à l’intérieur 
suce et doivent être remplacé de 
manière régulière. Nous avisons 
lors du remplacement des bandages 
d’adhérence, de remplacé aussi les 
boulons des bielles d’entrainement.

Attention: 
Veuillez noter que pendant le 
fonctionnement, un moteur 
peut toujours heurter les parties 
mécaniques (patins, roues) ou 
d’autres matériaux. Nettoyer avec 
un chiffon propre et doux tout 
surplus d‘huile ou de graisse sur 
les rails. En cas de dommage, 
PIKO ne porterait aucune 
responsabilité.

Attention: 
Conseils de sécurité importants

•  Inspectez régulièrement le 

transformateur afin de déceler 
d‘éventuels dommages.

•  En cas d‘endommagement, il ne faut 

absolument pas utiliser le transformateur 
avant une réparation totale des pièces!

•  Ce locomotive doit être raccordé à une 

seule source d‘énergie!

•  Ne convient pas aux enfants de moins 

de 14 ans. Présence de petits éléments 
susceptibles d‘être avalés.

•   Faire fonctionner ce jeu uniquement 

avec un tranformateur autorisé ayant les 
caractéristiques suivantes

 

 

!

•  Le transformateur n‘est pas un jouet!
•  Toujours débrancher la locomotive du 

transformateur pour procéder à un 
nettoyage!

•  Il est interdit d‘introduire les fils de 

connexion dans une prise électrique!

7

Summary of Contents for 38208

Page 1: ...Instruction manual Gebruiksaanwijzing Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Dampflokomotiven mit Tender und Analog Sound ...

Page 2: ... wurde erhielt die große neue Lok den Spitznamen Mogul Diese wurde bald eine beliebte Lok in ganz Amerika Tausende von Mogul wurden im späten 19 Jahrhundert und sogar im frühen 20 Jahrhundert gebaut In späteren Jahren dienten sie als Hauptantriebskraft auf Kurz und Nebenstrecken Einige tun ihren Dienst auch noch heute Das Modell Das PIKO Modell vereint die Liebe zum Detail mit einer robusten Kon s...

Page 3: ...kupplung hoch und schieben Sie die Kupplungsteile von Tender und Lok ineinander Danach schließen Sie die Klammer wieder Das Entkuppeln erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Erstbetrieb Es wird empfohlen die Lokomotive mit mäßiger Geschwindigkeit ohne Zug für 30 Minuten in jeder Richtung laufen zu lassen um sie richtig einzufahren Dies wird dazu beitragen eine optimale Leistung und Lang lebigkeit der ...

Page 4: ...railroads all across America Thousands of Mogul locomotives were built in the late 1800s and even into the early 1900s In later years Moguls served as the main power on shortlines and branchlines Some survive in operating condition even in the 21st century The Model The PIKO model combines attention to detail with sturdy construction and exceptional pulling power The use of special weather resista...

Page 5: ... to make the coupling secure To uncouple lift the metal tab on the side of the clip and gently pull the loco and tender apart Initial Operation It is recommended to let the locomotive run at moderate speed without a train for 30 minutes in each direction to properly break it in This will help achieve optimal performance and longevity for the locomotive Track Cleaning and Electrical Contact Of cour...

Page 6: ...ail une construction solide et une puissance de traction exceptionnelle L utilisation de matériaux résistant aux intempéries permet à ce modèle d être utilisé à l intérieur comme à l extérieur Technique Un moteur puissant 2 essieux moteurs Essieux à roulements à billes d entraînement Prise de courant par les 3 essieux au moyen de contacts de roues 4 contacts supplémentaires à ressorts Feux blancs ...

Page 7: ...de nettoyage doux et un torchon micro fibre Ne trempez en aucun cas la locomotive complète dans une quelconque solution pour la nettoyer Les contacts de rails et contacts d essieux doivent être changés selon l usure Lame de contact électrique et bandages d adhérence et contact de prise de courant à l intérieur suce et doivent être remplacé de manière régulière Nous avisons lors du remplacement des...

Page 8: ...in heel Amerika Duizenden Mogul locomotieven werden achter in de 19e eeuw gebouwd zelfs tot vroeg in de 20e eeuw Moguls werden als trekkracht gebruikt op korte lijnen en locale lijnen Sommigen zijn nog steeds operationeel zelfs in de 21e eeuw Het Model Het PIKO model combineert goede detaillering met een stevige constructie en een uitzonderlijke trekkracht Het gebruik van speciale weerbestendige m...

Page 9: ...rails staan Zorg er voor dat er geen spanning op de rails staat Schuif de koppeling van de tender in de koppelbus van de loc en druk de metalen clip naar beneden om de koppeling te zekeren Om te ontkoppelen de metalen beugel aan de zijkant van de clip omhoog drukken en de locomotief en tender voorzichtig uit elkaar trekken Het eerste gebruik Wij adviseren om de locomotief in beide richtingen 30 mi...

Page 10: ...C C C A A C C C C 10 MONTAGEANLEITUNG LOK Service instructions Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing ...

Page 11: ...11 C C C C A A 6 0 6 0 LED LED ...

Page 12: ...12 C C C C C C A A D B B D A C A Z Z Y Y X X Bolzen Crankpin Screws Boulon de manivelle Bouten Y Z X 6 x 24 Y 6 x 17 Z 6 x 15 M 1 1 X ...

Page 13: ... Sie PIKO Schmierfett Art Nr 36216 Please use PIKO lubrication grease no 36216 Utiliser PIKO graisse no 36216 Gebruikt u s v p het smeervet van PIKO nr 36216 E C D D A A A A C D E A Schrauben Screws Vis Schroeven M 1 1 A 2 2 x 7 C 3 0 x 10 D 3 0 x 14 E 3 0 x 6 ...

Page 14: ...LED Tender gelb yellow LED Rauch Zubehör LED Steam Accessories LED Rauch Zubehör LED Steam Accessories schwarz black M2 blau blue S1 weiß white S2 grau grey Hauptplatine Mainboard grün green 14 MONTAGEANLEITUNG TENDER Service instructions Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing ...

Page 15: ...K white SPEAKER 3 W 8 REED SWITCH EXTERNAL CAPACITOR OPTIONAL 5 VOLT SMOKE UNIT PIKO 36142 LED FRONT LIGHT black VOLUME CONTROL CIRCUIT BOARD 1RWH 2Q 3 2 0RJXO RFR ZLWK 7HQGHU ZLUHV PDUNHG ZLWK URXWH WKURXJK WKH ORFR WHQGHU FRQQHFWRU SOXJ VOLUME LEV red VOLUME LEV white VOLUME LEV black yellow BELL blue WHISTLE red 5 V LED and Smoke black 16 24 V SMOKE green LED REAR LIGHT black SOUND DECODER blac...

Page 16: ...312 PS Apeldoorn Tel 31 6 22993404 GSM Fax 31 55 8438549 e mail info scaletrading nl www scaletrading nl www piko de Österreich PIKO Spielwaren GmbH Lutherstraße 30 D 96515 Sonneberg Germany Tel 49 3675 89 72 42 Fax 49 3675 89 72 50 e mail hotline piko de www piko de Polen PIKO Polska sp z o o ul Poziomkowa 19B2 81 589 Gdynia Mobil 48 500 366 553 e mail info piko polska pl www piko polska pl Rumän...

Page 17: ...upplung komplett Ganzzug Kupplung Haftreifen Drehgestell Arch Bar 2 St Schrauben Set 20 tlg 5 Größen Radsatz ohne Zahnrad Schienenschleifer 2 Sets Radsatzkontakt re li PIKO SmartDecoder 4 1 Dampfgenerator 5 V Festspannungsregler 5 V Radsatz Kunststoff 2 St Radsatz Metall 2 St Zahnradset 3 tlg Lokführer bemalt Dampföl 250 ml Sound Kit Mogul Nr 38208 02 38208 05 30101 07 37100A 08 38100A 24 37100A 2...

Page 18: ...ruction for Fitting Parts 38208 90 7010 PIKO Spielwaren GmbH Lutherstraße 30 96515 Sonneberg GERMANY Montageanleitung Zurüstteile Assembly Instruction for Fitting Parts 38208 90 7010 PIKO Spielwaren GmbH Lutherstraße 30 96515 Sonneberg GERMANY ...

Reviews: