Phoenix Contact 28 64 21 5 Manual Download Page 53

Página 12

5.2.3Modificar los límites de escala

Los límites indicados para las diferentes
escalas de entrada pueden bien guardar-

se o bien adaptarse.

Parámetro: Parámetro
Posible escala de valor

Posible escala de valor

0 .. 10 V

–0.500 ... 10.500

–0.500 ... 10.500

2 .. 10 V

01.500 ... 10.500

01.500 ... 10.500

-10 .. +10 V –10.500 ... 10.500

–10.500 ... 10.500

0 .. 20 mA

–1.000 ... 21.000

–1.000 ... 21.000

4 .. 20 mA

03.000 ... 21.000

03.000 ... 21.000

Si la señal de medición sobrepasa o está
por debajo del valor programado, cambia
la indicación entre el aviso de peligro

y el valor de medición, o bien

entre el aviso de peligro 

y el

valor de medición. 
Los ajustes fuera de las escalas de valor
no son posibles. La continuación de la
programación con la tecla

es sólo

posible, cuando el ajuste
es correcto.

Si la señal de medición es menor del valor
introducido, se visualizará

alter-

nativamente con el actual valor de medici-
ón.
Underflow: Si la señal de medición es
menor que –13,60 V se podrá visualizar en
el indicador mediante 

. Las cor-

rientes < 0,0 mA no se medirán.

Si la señal de medición sobrepasa el valor
introducido, se visualizará 

al-

ternativamente con el valor de medición
actual.

Overflow: Si la señal de medición es
mayor que 11,00 V ó 21,5 mA se visualizará
en el indicador mediante 

.

Menú   <–> Selección

Ej.: –5,000

Seleccionar el dígito

Ajustar la cifra

Seleccionar el dígito

Ajustar la cifra

Menú   <–> Selección

Ej.: 9,000

Seleccionar dígito

Ajustar cifra

Límites de escala inferiores

Límites de escala superiores

Guardar con 

Guardar con 

Página 13

5.2.4 Modificar la curva característica
Menú   <–> Selección

Ejemplo: Yes

utilizar la curva característica introducida, 

cap. 5.4,

15

Introducir/modificar la curva 

cap. 5.3,

13

5.3 Parametraje de la curva característica del indicador

Se necesitan al menos 2 puntos básicos
(2 pares de valores) para el comienzo y
para el final de la curva característica. La
curva puede ser creciente o decreciente.
Pueden realizarse hasta 24 puntos.

Hay que tener en cuenta, que tanto en
curvas crecientes como decrecientes, los
valores de entrada (InP.01 .. InP.24) mue-
stran un trazado creciente.

La curva debe permanecer dentro de la
zona de curva indicada, es decir, dentro
de los límites de las escalas de entrada y
de indicaciónr.El primer y el último punto
básico pueden permanecer en los límites.

Escala de entrada 0 ... 10 V, 2 ... 10 V, 0 ... 20 mA, 4 ... 20 mA

Escala de indicación

Guardar con 

español

Summary of Contents for 28 64 21 5

Page 1: ...Voltage signals with Adding Counter and 2 Limits C Co on nt tr r l le eu ur r d de e p pr ro oc ce es ss s pour signaux de courant de tension avec totalisateur et 2 valeurs limite C Co on nt tr ro ol...

Page 2: ...Werkeinstellung factory preset r glage usine...

Page 3: ...talisatorwert 18 5 4 3 R ckstellung des Totalisatorwert 19 5 5 Grenzwerte Grenzwert Ausg nge 5 5 1 Grenzwert 1 Grenzwert Ausgang 1 20 5 5 1 1 Grenzwert 1 aus einschalten 20 5 5 1 2 Grenzwert 1 zuordne...

Page 4: ...anwendungs spezifische Bestimmungen 6 Die Digitalanzeige ist nicht geeingent f r den explosionsgesch tzten Bereich und den Einsatzbereichen die in EN 61010 Teil 1 ausgeschlossen sind 7 Die Digitalanz...

Page 5: ...hrungen Spannungsausgang 10 V DC 2 30 mA und Spannungsausgang 24 V DC 15 50 mA Bei DC Ausf hrungen nur Spannungsausgang 10 V DC 2 30 mA Die Hilfsenergieversorgungen sind von den Eing ngen den Grenzwe...

Page 6: ...ingang X2 X1 X2 X2 Seite 9 deutsch 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 1 9 GND3 f r Uout 10 Uout 10 V 30 mA 11 Uout 24 V 50 mA nur bei Versorgung mit 90 260 V AC 8 MP Input Reset Grenzwert Latch Display Hold...

Page 7: ...Men punkt Entweder ist eine Auswahl zu treffen oder ein Wert ist einzustellen Taste dr cken Das Wechseln in der Anzeige stoppt Eine Auswahl treffen Mit der Taste werden alle M glich keiten nacheinande...

Page 8: ...Signal den hier eingestellten Wert wird im Wechsel mit dem aktuellen Messwert an gezeigt Overflow Ist das Mess Signal gr er als 11 00 V bzw 21 5 mA wird dies in der An zeige durch signalisiert Men Au...

Page 9: ...llt Danach wird der Anzeigewert f r den Be ginn der Kennlinie eingestellt Beispiel 250 0 Stelle w hlen Ziffer einstellen 5 3 3 Die zweite St tzstelle definieren Eingangswert einstellen Men Auswahl Bei...

Page 10: ...44 442 Der angezeigte Totalisatorwert wird aus dem Ergebnis im Totalisator gebildet indem der Dezimalpunkt in der Anzeige nach Bedarf gesetzt wird Beachte Zur Optimierung der Genauigkeit empfielt es s...

Page 11: ...Dezimalstelle w hlen Wert einstellen Mit dem Faktor k nnen Umrechnungen in andere Ma einheiten vorgenommen wer den mit bernehmen mit bernehmen Seite 19 deutsch Skalierung einstellen Men Auswahl 100 10...

Page 12: ...ann entweder dem Totali satorwert oder dem aktuellen Messwert zugeordnet werden mit bernehmen mit bernehmen mit bernehmen Seite 21 deutsch 5 5 1 4 Hysterese f r Grenzwert 1 Hysterese bedeutet hier Dif...

Page 13: ...play Hold Funktion ist ausgeschaltet Reset sowohl manuell als auch elektrisch Grenzwert Ausgang kann manuell ber die rote Taste oder elektrisch ber einen Reset Impuls am MP Eingang zur ckgesetzt werde...

Page 14: ...die rote Taste oder elektrisch ber einen Reset Impuls am MP Eingang zur ckgesetzt werden Wenn als angew hlte Funktion angezeigt wird kann der Grenzwert Ausgang nur manuell und oder elektrisch zur ckge...

Page 15: ...rung von netzseitigen und umgebungsbedingten St rungen Netzbrumm mu das Ger t auf die lokale Netzfrequenz eingestellt werden Men Auswahl Lokales Netz mit 60 Hz Lokales Netz mit 50 Hz mit bernehmen mit...

Page 16: ...emessen Das Mess Signal ist gr er 11 0 V bzw gr er als 21 5 mA Seite 29 deutsch aktueller Messwert MIN Wert wenn aktiviert MAX Wert wenn aktiviert Grenzwert 1 wenn aktiviert Grenzwert 2 wenn aktiviert...

Page 17: ...talisators R cksetzen ist nur m glich wenn der MP Eingang f r die Funktion R cksetzen para metriert wurde Je nach Einstellung erfolgt das R ckset zen manuell mit der roten Taste und oder elektrisch mi...

Page 18: ...talizer 18 5 4 2 2 Overall scaling for the total value 18 5 4 3 Resetting the Total value 19 5 5 Alarms Alarm Outputs 5 5 1 Alarm 1 Output 1 20 5 5 1 1 Alarm 1 off on 20 5 5 1 2 Select threshold 1 20...

Page 19: ...or user specific regu lations 6 The digital display is not intended for use in areas with risks of explosion and in the branches excluded by the standard EN 61010 Part 1 7 The digital display shall on...

Page 20: ...oltage output 24 V DC 15 50 mA DC models only voltage output 10 V DC 2 30 mA The auxiliary power supply is galvanically isolated from the inputs and outputs Page 7 2 3 Mechanical Data Housing Housing...

Page 21: ...ltage input X2 X1 X2 X2 Page 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 1 9 GND3 for Uout 10 Uout 10 V 30 mA 11 Uout 24 V 50 mA only for power supply 90 260 V AC 8 MP Input Reset Alarm Latch Display Hold Reset Tot...

Page 22: ...nu Either a selection has to be made or a value has to be set up Press the key The display stops alternating Making a selection Pressing the key displays all the pos sible settings one after the other...

Page 23: ...11 00 V or 21 5 mA then appears in the display Menu Selection Example 5 000 Select digit Set digit Select digit Set digit Menu Selection Example 9 000 Select digit Set digit Lower limit Upper limit pr...

Page 24: ...Than set the display value for the start of the slope Example 250 0 Select digit Set digit 5 3 3 Define the second scaling point Set input value Menu Selection Example 2 000 Example 300 0 Set display...

Page 25: ...manually using the red key If the totalizer value exceeds the range 99999 the display blinks once per second Note In the event of a power failure the totalizer value is saved press the key to accept T...

Page 26: ...100 Min 0 00001 0 0001 x 0 001 Factor and scale influence only the totalizer Setting the factor Menu Selection Select digit Set digit Conversion into other measuring units can be carried out with the...

Page 27: ...election press the key to accept the selection Page 21 5 5 1 4 Alarm 1 Hysteresis Here hysteresis means The difference in thresholds between switching on and switching off This difference should be se...

Page 28: ...cal reset Alarm output can either be reset manually via the red key or via a reset pulse on the MP input If is selected as the function and is displayed then the alarm output can only be reset manuall...

Page 29: ...ected as the function and is displayed then the alarm output can only be reset manually and or electrically if the to talizer reset parameter is programmed as Note The Display Hold function is off pre...

Page 30: ...erference from mains line and the environment mains hum the instru ment must be set to the local mains frequency Menu Selection Local power line 60 Hz Local power line 50 Hz press the key to accept th...

Page 31: ...e not measured The input value is higher than 11 0 V or above 21 5 mA Page 29 Current measured value MIN value when activated MAX value when activated Alarm 1 when activated Alarm 2 when activated Tot...

Page 32: ...ut has been programmed for the Reset function Depending on the setting the resetting is carried out either manually with the red key and or electrically with a high pulse 4V 5 ms at the reset input Re...

Page 33: ...rties des valeurs limite 5 5 1 Valeur limite 1 Sortie de valeur limite1 20 5 5 1 1 Activation d sactivation de la valeur limite 1 20 5 5 1 2 Affectation de la valeur limite 1 20 5 5 1 3 S lection du m...

Page 34: ...tant des risques d explosion ni dans les domaines d utilisation exclus par la norme EN 61010 Partie 1 7 L afficheur digital ne doit tre utilis que s il a t encastr dans les r gles de l art conform men...

Page 35: ...15 50 mA Ex cutions CC Sortie de tension 10 V CC 2 30 mA uniquement Les alimentations d nergie auxiliaires sont isol es galvaniquement des entr es des sor ties de valeur limite et de la tension d ali...

Page 36: ...X1 X2 X2 Page 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 1 9 GND3 pour Uout 10 Uout 10 V 30 mA 11 Uout 24 V 50 mA seulement pour alimentation 90 260 V AC 8 Entr e IMP Reset Latch val limite Display Hold RAZ totali...

Page 37: ...uer un choix soit r gler une valeur Appuyer sur la touche L affichage cesse d alterner Effectuer un choix Avec la touche faire d filer toutes les possibilit s l une apr s l autre Confirmer un choix Ap...

Page 38: ...e D passement par le haut si le signal de mesure d passe 11 00 V ou 21 5 mA le message suivant s affiche Menu Choix Exemple 5 000 Choisir la d cade R gler le chiffre Choisir la d cade R gler le chiffr...

Page 39: ...valeur d affichage pour le d but de la courbe de fonctionnement Exemple 250 0 Choisir la d cade R gler le chiffre 5 3 3 D finition du deuxi me point caract ristique R gler la valeur d entr e Menu Choi...

Page 40: ...lcul e par le totalisateur en d finissant la position du point d cimal selon les besoins N B Pour optimiser la pr cision il est conseill d utiliser toute la plage d afficha ge pour repr senter la vale...

Page 41: ...ge du multiplicateur Menu Choix Choisir la d cimale R gler le chiffre Le multiplicateur permet de convertir le r sultat en d autres unit s de mesure Confirmer avec Confirmer avec Page 19 R glage de l...

Page 42: ...t possible d affecter la valeur limite soit au totalisateur soit la valeur instan tan e Confirmer avec Confirmer avec Confirmer avec Page 21 5 5 1 4 Hyst r sis pour la valeur limite 1 Hyst r sis signi...

Page 43: ...tion manuelle et lectrique La sortie de valeur limite peut tre r initialis e manuellement l aide de la touche rouge ou lectriquement par une impulsion de r initialisation sur l en tr e MPI Si la fonct...

Page 44: ...nt par une impulsion de r initialisation sur l en tr e MPI Si la fonction s lectionn e affich e est la sortie de va leur limite ne peut tre r initialis e manuellement et ou lectriquement que si le par...

Page 45: ...leur MIN et comme valeur MAX 5 7 Filtre antironflement Pour r duire les parasites provenant du r seau ou de l environnement ronflement il faut r gler l appareil sur la tension du r seau local Menu Cho...

Page 46: ...nal de mesure est sup rieur 11 0 V ou 21 5 mA Page 29 Valeur mesur e courante Valeur minimale si activ e Valeur maximale si activ e Valeur limite 1 si activ e Valeur limite 2 si activ e Total 6 1 Modi...

Page 47: ...ue si la fonction RAZ a t param tr e pour l en tr e MPI Selon le r glage la remise z ro se fait manuellement en appuyant sur la touche rouge et ou lectriquement par une impulsion haute 4 V 5 ms sur l...

Page 48: ...totalizador 19 5 5 Valores l mite Salidas de valores l mite 5 5 1 Valor l mite 1 Salida de valores l mite 20 5 5 1 1 Activar o desactivar el valor l mite 1 20 5 5 1 2 Asignar el valor l mite 1 20 5 5...

Page 49: ...para zonas con riesgo de explosiones y zonas de aplicaci n excluidas en EN 61010 Parte 1 7 El indicador digital debe utilizarse en las debidas condiciones de montaje relati vas al cap tulo Datos t cn...

Page 50: ...V 15 50 mA En versiones DC s lo salida de tensi n DC 10V 2 30 mA Los suministros de energ a auxiliar est n separados por aislamiento galv nico de las ent radas las salidas de valores l mite y la tensi...

Page 51: ...Entrada de tensi n X2 X1 X2 X2 P gina 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 1 9 GND3 para Uout 10 Uout 10 V 30 mA 11 Uout 24 V 50 mA s lo en alimentaci n de 90 260 V AC 8 Entrada MP Reset Latch Valor l mite...

Page 52: ...selecci n Acceso a la opci n de men Puede realizar una selecci n o ajustar un valor Pulsar la tecla Se detiene el cambio en el indicador Realizar una selecci n Pulsando la tecla se indicar n todas las...

Page 53: ...ualizar al ternativamente con el valor de medici n actual Overflow Si la se al de medici n es mayor que 11 00 V 21 5 mA se visualizar en el indicador mediante Men Selecci n Ej 5 000 Seleccionar el d g...

Page 54: ...nuaci n se ajustar el valor del in dicador para el comienzo de la curva Ejemplo 250 0 Seleccionar el d gito Ajustar la cifra 5 3 3 Definir el segundo punto b sico Ajustar el valor de entrada Men Selec...

Page 55: ...izador se formar del resultado obtenido en el totali zador mientras que la coma decimal se colocar en el indicador seg n resulte ne cesaria Observaci n para optimizar la exactitud se recomienda utiliz...

Page 56: ...en Selecci n Seleccionar el d gito decimal Ajustar el valor Con el factor multiplicador pueden reali zarse conversiones en otras unidades de medici n Guardar con Guardar con P gina 19 Ajustar el despl...

Page 57: ...de medici n actual Guardar con Guardar con Guardar con P gina 21 5 5 1 4 Hist resis para el valor l mite 1 La hist resis aqu tiene un significado di ferencia de los niveles de respuesta en la activaci...

Page 58: ...play Hold est desactivada Reset tanto manual como el ctrico La salida de valor l mite puede restablecerse manualmente mediante la tecla roja o el ctricamente mediante un impulso Reset en la entrada MP...

Page 59: ...nualmente mediante la tecla roja o el ctricamente mediante un impulso Reset en la entrada MP Cuando la funci n seleccionada visualizada es la salida de valor l mite s lo puede ser restablecida manualm...

Page 60: ...s en la red Para disminuir las interferencias de red y de entorno el aparato debe estar ajustado a la frecuencia de red local Men Selecci n Red local con 60 Hz Red local con 50 Hz Guardar con Guardar...

Page 61: ...e medir n La se al de medici n es mayor que 11 0V mayor que 21 5 mA P gina 29 Valor de medici n actual Valor MIN si est activado Valor MAX si est activado Valor l mite 1 si est activada Valor l mite 2...

Page 62: ...l reinicio s lo es posible si la entrada MP fue parametrada para la funci n de reini cio Seg n el ajuste se procede al reinicio ma nual con la tecla roja y o el ctrico con un impulso High 4 V 5 ms en...

Page 63: ...ungen vorbehalten Subject to change without prior notice Sous r serve de modifications Phoenix Contact GmbH Co KG Flachsmarktstra e 832825 Blomberg Telefon 0 52 35 3 00 Telefax 0 52 35 34 12 0 www pho...

Reviews: