background image

Waarschuwing 

 

-

Sluit het apparaat uitsluitend aan op een 

geaard stopcontact.

 

-

Controleer of het voltage dat op de 

onderkant van het apparaat is aangegeven, 

overeenkomt met de plaatselijke 

netspanning voordat u het apparaat aansluit.

 

-

Dit apparaat kan worden gebruikt door 

kinderen vanaf 8 jaar en door personen 

met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of 

geestelijke capaciteiten of weinig ervaring 

en kennis, mits zij onder toezicht staan of 

instructies hebben ontvangen over veilig 

gebruik van het apparaat en zij de gevaren 

van het gebruik begrijpen. Kinderen mogen 

niet met het apparaat spelen. Reiniging en 

onderhoud mogen alleen door kinderen 

van 8 jaar en ouder worden uitgevoerd en 

alleen onder toezicht.

 

-

Houd het apparaat en het snoer buiten het 

bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.

 

-

Gebruik het apparaat niet als de stekker, 

het netsnoer of het apparaat zelf 

beschadigd is. 

 

-

Als het netsnoer beschadigd is, moet u het 

laten vervangen door Philips, een door 

Philips geautoriseerd servicecentrum of door 

personen met vergelijkbare kwalificaties om 

gevaarlijke situaties te voorkomen.

Let op 

 

-

Breng het apparaat altijd naar een door 

Philips geautoriseerd servicecentrum 

voor onderzoek of reparatie. Probeer niet 

zelf het apparaat te repareren, omdat uw 

garantie hierdoor komt te vervallen.

 

-

Leg het SENSEO® apparaat nooit op zijn 

kant nadat u het apparaat hebt uitgepakt. 

Houd het apparaat altijd rechtop, ook 

tijdens transport

 

-

Gebruik nooit gewone gemalen koffie 

of gescheurde pads in het SENSEO® 

apparaat, aangezien hierdoor het apparaat 

verstopt raakt.

 

-

Het apparaat mag niet worden gebruikt 

in combinatie met een transformator, 

aangezien dit tot onveilige situaties kan 

leiden.

 

-

Plaats het apparaat op een vlakke en 

stabiele ondergrond.

 

-

Plaats het apparaat niet op een 

warmhoudplaat of naast een hete oven, 

verwarmingselement of vergelijkbare 

warmtebron.

 

-

Ontkalk het apparaat ten minste om de 

3 maanden. Als u dit niet doet, werkt het 

apparaat na verloop van tijd niet goed 

meer. In dit geval vallen reparaties niet 

onder de garantie.

 

-

Laat het apparaat nooit zonder toezicht 

werken.

N‘utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de 
détergents agressifs tels que de l‘essence ou de l‘acétone pour 
nettoyer la machine. Toutes les pièces amovibles résistent au lave-
vaisselle. 

2 détartrages, 2 rinçages

Détartrez la machine lorsque le voyant CALC s‘allume. Utilisez 
uniquement le détartrant Senseo (HD7012, HD7011). La procédure 
de détartrage consiste en un cycle de détartrage et deux cycles de 
rinçage. Placez une dosette usagée dans le porte-dosette pour 1 tasse 
pendant le premier cycle de détartrage et placez une autre dosette 
usagée dans le porte-dosette pour 2 tasses lors du deuxième cycle de 
détartrage. N‘interrompez pas le cycle de détartrage et n‘éteignez pas 
la machine avant la fin des deux cycles de rinçage. Le voyant CALC 
continue de clignoter jusqu‘à ce que la procédure de détartrage soit 
correctement terminée. Pour plus d‘informations sur l‘importance de 
détartrage, sur le moment du détartrage, sur le procédé de détartrage 
et sur le détartrant à utiliser, consultez notre site Web à l‘adresse  
www.philips.com/descale-senseo.

 

NEDERLANDS

Introductie 

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw 
product op 

www.philips.com/welcome

 om optimaal gebruik te kunnen 

maken van de door Philips geboden ondersteuning.

SENSEO® koffiezetapparaat 

Geniet nog meer van uw kopje koffie met SENSEO®. Dit unieke 
systeem combineert het gebruiksgemak van het Philips SENSEO® 
koffiezetapparaat met de speciaal ontwikkelde SENSEO® koffiepads 
voor een volle, soepele koffie met een heerlijke schuimlaag.
Dit Philips SENSEO® koffiezetapparaat maakt gebruik van de  SENSEO® 
koffie boost technologie om het maximale uit uw koffiepad te halen. 
Pre-brewing en een fijnere verdeling van heet water over de gehele pad 
vanaf een nieuwe verdeelschijf, met 45 waterinjectiepunten in plaats 
van 5, zodat elke koffiekorrel al zijn aroma‘s en smaken vrijgeeft. Samen 
zorgen deze innovaties voor een optimale extractie van de koffie voor 
een heerlijke, rijke SENSEO® koffie als nooit tevoren.
Om zeker te zijn van een volle, ronde koffiesmaak, moet u aan het 
volgende te denken:

Schoon, koud water 

Gebruik elke dag schoon, koud water. Wanneer u het koffiezetapparaat 
drie dagen niet hebt gebruikt, moet u het apparaat voor gebruik 
doorspoelen met schoon, koud water. Om het apparaat door te 
spoelen, vult u het waterreservoir met schoon, koud water, plaatst u 
een kom (met een inhoud van ten minste 1,5 liter) of 2 koppen onder 
de koffietuit en drukt u een paar keer op de 2-kops knop om heet 
water te laten doorstromen totdat het waterreservoir leeg is.

Verse koffiepads 

Gebruik de SENSEO® koffiepads die speciaal door Douwe Egberts voor 
uw SENSEO® koffiezetapparaat zijn ontwikkeld om die volle, ronde 
smaak te krijgen.

Het apparaat schoonmaken 

Reinig en ontkalk het Philips SENSEO® koffiezetapparaat regelmatig. 
Bezoek onze website op www.philips.com/descale-senseo als u wilt 
weten waarom het belangrijk is om te ontkalken, wanneer en hoe u 
moet ontkalken of welke ontkalker u moet gebruiken.

Belangrijk 

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig 

door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar 

de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig 

later te kunnen raadplegen.

Gevaar

 

-

Dompel het apparaat nooit onder in water 

of een andere vloeistof.

Summary of Contents for SENSEO HD7829

Page 1: ...1 HD7833 HD7831 HD7829 4222 200 0685 1 ...

Page 2: ...rvision or instruction concerning use of the machine in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the machine Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are 8 years and above and supervised Keep the machine and its cord out of the reach of children aged less than 8 years Do not use the machine if the plug the mains cord or the machine ...

Page 3: ... for brewing SENSEO coffee Select the desired coffee strength by turning the intensity switch By adapting the strength you increase or decrease the amount of coffee in the cup HD7833 HD7831 While the machine is heating up you can select the number of cups you want to brew The machine brews the cup or cups immediately after it has heated up After unpacking the machine never put your SENSEO machine ...

Page 4: ...d two flushing cycles Use a used pod in the 1 cup pod holder during the first descaling cycle and use a new used pod in the 2 cup pod holder in the second descaling cycle Do not interrupt the descaling cycle and do not switch off the machine before you have performed the two flushing cycles The CALC light continues flash until the descaling procedure is completed correctly For more information on ...

Page 5: ...einige Male um den Schwimmer zu lösen Reinigen Sie den Wasserbehälter mit heißem Wasser und etwas Spülmittel oder in der Spülmaschine Ich kann den Deckel nicht öffnen Unter dem Deckel hat sich ein Vakuum gebildet Schalten Sie die Kaffeemaschine aus Ziehen Sie den Hebel nach oben und warten Sie 24 Stunden bevor Sie den Deckel öffnen Möglicherweise müssen Sie etwas Kraft aufwenden Vergewissern Sie s...

Page 6: ...ahlschalter auf der Vorderseite der Maschine in der richtigen Stellung befindet Wenn Sie den Schalter umstellen wird auch die Menge in der Tasse geändert nur HD7833 HD7831 Überprüfen Sie den Padhalter Wenn das Sieb verstopft ist reinigen Sie es mit einer Spülbürste Wenn Sie es mit der Spülbürste nicht ordnungsgemäß reinigen können setzen Sie den Padhalter in die Maschine und entkalken sie diese si...

Page 7: ...lisé la machine à café et que vous l avez fait fonctionner à l eau claire vous devez l utiliser et la ranger dans un endroit à température ambiante pour éviter toute détérioration Avant de brancher votre appareil vérifiez que la tension indiquée au fond de la machine à café correspond bien à la tension secteur locale Cette machine peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans ou plus des person...

Page 8: ... tasses que vous souhaitez préparer La machine prépare la quantité de café souhaitée dès qu elle a chauffé Vous pouvez interrompre le cycle de préparation du café à tout moment en appuyant sur le même bouton bouton pour 1 tasse ou bouton pour 2 tasses que celui utilisé pour lancer la préparation du café Commande d accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange visitez le site W...

Page 9: ...r 1 tasse pendant le premier cycle de détartrage et placez une autre dosette usagée dans le porte dosette pour 2 tasses lors du deuxième cycle de détartrage N interrompez pas le cycle de détartrage et n éteignez pas la machine avant la fin des deux cycles de rinçage Le voyant CALC continue de clignoter jusqu à ce que la procédure de détartrage soit correctement terminée Pour plus d informations su...

Page 10: ...leer de padhouder Als de zeef verstopt is gebruik dan een afwasborstel om de zeef te ontstoppen Als u de zeef niet goed met de afwasborstel kunt ontstoppen doet u de padhouder in het apparaat en ontkalkt u het apparaat zie hoofdstuk CALC Ontkalk het apparaat zie CALC Als u op de 1 kops knop of de 2 kops knop drukt wordt het koffiezetten kort onderbroken en gaat vervolgens weer door Dit Philips SEN...

Page 11: ...in een niet vorstvrije ruimte Neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land Tips en instructies Spoel het apparaat voor het eerste gebruik door en doe dit ook als het apparaat één dag niet is gebruikt Na het doorspoelen dit duurt ongeveer 2 minuten is het koffiezetapparaat klaar voor het zetten van SENSEO koffie Selecteer de gewenste koffiesterkte door de knop voor de koffiesterk...

Page 12: ...1 4 7 2 5 8 3 6 9 13 16 10 14 11 15 12 1 4 7 2 5 8 3 6 9 10 11 ...

Page 13: ...CALC 1 4 7 2 5 8 3 6 9 10 11 12 18 19 2x 16 17 20 21 22 12 13 2x 3 4 5 6 7 8 9 10 11 16 19 22 20 23 21 17 18 13 14 15 ...

Reviews: