background image

Specifiche tecniche

Termometro digitale

Batteria

1,5 V (LR41 o SR41)

Durata delle 

batterie

> 1000 misurazioni

Intervallo di 

misurazione

Da 32 °C a 42,9 °C (da 89,6 °F a 

109,2 °F)

Accuratezza

±0,1 °C (±0,2 °F) per una temperatura 

da 35,5 °C a 42 °C (da 95,9 °F a 

107,6 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F) fuori da 

questi intervalli

Conformità

Conforme alla direttiva DDM 93/42/

CEE (dispositivo medico di classe IIa)

Temperatura di 

con ser va zio ne

Da -20 °C a 55 °C / Da -4 °F a 131 °F

Livello di umidità Dal 15 % al 95 % UR
Pressione 

atmosferica

700 hPa - 1060 hPa 

Durata di vita del 

prodotto prevista

2 anni. Al termine della durata di 

vita del prodotto prevista, non è 

possibile garantirne l'accuratezza. 

Qualora vi sorgessero dubbi in merito 

all'accuratezza della misurazione, 

contattate il Centro Assistenza Clienti 

del vostro paese.

Spiegazione dei simboli

I segni e i simboli di avvertenza sono fondamentali per 
assicurare un utilizzo sicuro e corretto del prodotto e 
proteggere voi e gli altri da eventuali lesioni. Di seguito è 
riportato il significato dei segni e dei simboli di avvertenza 
sull‘etichetta e nel manuale utente.

 

-

Significato del simbolo: leggete il presente manuale (fig. 1).

 

-

Questo simbolo identifica una parte applicata di tipo BF 
conforme a IEC 60601-1 (fig. 2).

 

-

Significato del simbolo: conforme alle direttive UE. CE sta 
a indicare „Conformité Européenne“. 0344 è il numero 
dell‘organismo (fig. 3) notificato.

 

-

Significato del simbolo: protetto dal tocco delle dita e da 
oggetti di oltre 12 millimetri. Protetto dall‘immersione tra 
15 cm e 1 m di profondità (fig. 4).

 

-

Significato del simbolo: temperatura di conservazione 
(fig. 5).

 

-

Significato del simbolo: umidità relativa (fig. 6).

 

-

Significato del simbolo: pressione atmosferica (fig. 7).

 

-

Significato del simbolo: Il fabbricante, secondo quanto 
definito nella Direttiva Europea 93/42/CEE (fig. 8).

 

-

Significato del simbolo: le cifre accanto a questo logo 
indicano il numero di lotto (fig. 9) del fabbricante.

 

-

Significato del simbolo: Il Punto Verde (in tedesco „Der 
Grüne Punkt“) è il simbolo utilizzato per identificare 
una rete europea di sistemi finanziati dal settore per il 
riciclaggio dei materiali di imballaggio dei beni (fig. 10) di 
consumo.

 

-

Significato del simbolo: Questo simbolo indica che un 
oggetto può essere riciclato, non che un oggetto è stato 
riciclato o viene accettato in tutti i sistemi (fig. 11) di 
raccolta per il riciclaggio.

 

-

Significato del simbolo: 2 anni di garanzia (fig. 12) Philips.

 

-

Significato del simbolo: il numero di catalogo del 
fabbricante del dispositivo (fig. 13).

 

-

Significato del simbolo: Indica di prestare attenzione. 
L‘utente è tenuto a consultare le istruzioni per l‘utilizzo 
per informazioni di avviso importanti quali avvertenze 
e precauzioni che non possono, per svariate ragioni, 
essere riportate sul dispositivo medico stesso (fig. 14).

Riciclaggio

 

-

Questo simbolo indica che il prodotto non può essere 
smaltito con i normali rifiuti domestici (2012/19/UE) (fig. 20).

 

-

Questo simbolo indica che il prodotto contiene batterie 
usa e getta che non devono essere smaltite con i normali 
rifiuti domestici (2006/66/CE) (fig. 21).

 

-

Rispettate le normative di raccolta dei prodotti elettrici, 
elettronici e delle batterie in vigore nel vostro paese. Un 
corretto smaltimento consente di evitare conseguenze 
negative per l‘ambiente e la salute.

Rimozione delle batterie usa e getta

Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere le istruzioni 

danneggiarsi.

Smaltite la batteria in modo corretto.

Inserite una nuova batteria (fig. 18).

Premete il coperchio della batteria sul termometro fino a 
che non scatta in posizione (fig. 19).

Funzione di errore

In caso di malfunzionamento, sul display compare il 
messaggio „Err“. Rimuovete le batterie, attendete 1 minuto, 
quindi reinserite le batterie e riaccendete il termometro.

Pulizia

Utilizzate acqua calda e detergente per piatti.
Fate attenzione a non danneggiare le parti durante la 
pulizia del termometro digitale:

 

-

non usate detergenti abrasivi o antibatterici oppure 
solventi chimici. Una concentrazione eccessiva di 
detergenti potrebbe danneggiare le parti di plastica.

 

-

Il termometro non deve essere immerso in liquidi, 
soprattutto nell‘alcool.

 

-

Non pulite il termometro in lavastoviglie, nel microonde 
o nello sterilizzatore.

Conservazione

Dopo l‘uso, posizionate il cappuccio di protezione sul 
termometro digitale e conservatelo in un luogo pulito e asciutto.

Accessori

Aspiratore nasale

Avvertenze: 
- Non utilizzate mai l‘aspiratore nasale in bocca o  
  all‘interno delle orecchie del bambino.  
- Non inserite mai direttamente la punta al centro  
  della narice.

Rimuovete il tappo dell‘aspiratore nasale

Stringete la camera dell‘aspiratore e posizionate la punta 
delicatamente nella narice del bambino, quindi inclinate 
la punta lateralmente. Prestate attenzione a non inserire 
l‘aspiratore troppo in profondità nel naso del bambino.

Rilasciate la camera lentamente per consentire 
l‘aspirazione del muco dal naso del bambino.

Ripetete il processo nell‘altra narice.

Pulizia

Smontate tutte le componenti dell‘aspiratore nasale e 
lavatele in acqua calda con detergente per piatti.

Pulite l‘aspiratore nasale in acqua bollente per 10 min., 
quindi asciugatelo.

Spazzolino da dito

Posizionate lo spazzolino da dito sulla punta del dito per 
massaggiare delicatamente le gengive del bambino.

Pulizia

Pulite con uno sterilizzatore o con acqua bollente. 
Lasciatelo raffreddare e asciugatelo.

Spazzola e pettine

Spazzolate/pettinate i capelli del bambino dalla radice  
alle punte.
Suggerimento: tenete delicatamente una mano sulle radici 
mentre utilizzate la spazzola o il pettine per evitare di tirare 
il cuoio capelluto del bambino.

Pulizia

Pulite con acqua calda e liquido per piatti, risciacquate e 
lasciate asciugare.

Tagliaunghie e forbici

Fate attenzione a non tagliare le unghie troppo vicino alla 
pelle del bambino.
Suggerimento: vi consigliamo di tagliare le unghie del 
bambino dopo il bagno, quando queste sono più morbide, 
oppure quando il bambino dorme.

Pulizia

Pulite tagliaunghie e forbici con un panno umido e asciugateli.
Nota: potete sterilizzare tagliaunghie e forbici pulendo le 
estremità taglienti con l‘alcol.

Limette per le unghie

Fate scorrere delicatamente la limetta sulle unghie del 
bambino.

Custodia morbida

Conservate tutti gli elementi nella custodia e in un luogo 
asciutto.

Tre tipi di misurazione

Misurazione della temperatura per via rettale

Per effettuare una misurazione della temperatura corporea 
del bambino per via rettale, procedere nel modo seguente:

 

-

Posizionate il bambino a pancia in giù o sul fianco.

 

-

Con una mano, allargate delicatamente il sederino del 
bambino. Con l‘altra mano, inserite delicatamente la 
punta del termometro digitale per non più di 12 mm circa 
nel retto. In caso di resistenza da parte del bambino, 
interrompete subito l‘operazione.

 

-

Tenete il bambino ben fermo, in modo che non possa 
girarsi mentre il termometro digitale è inserito.
Nota: Prestate attenzione a non inserire la punta 
flessibile troppo in profondità nel retto.

Misurazione della temperatura per via orale

Posizionate la punta del termometro sotto la lingua del 
bambino. Assicuratevi che le labbra del bambino siano chiuse.

Misurazione della temperatura per via ascellare

Posizionate la punta del termometro sotto l‘ascella del 
bambino. Assicuratevi che l‘ascella del bambino sia asciutta. 
Premete il suo braccio contro il suo corpo e tenetegli il 
gomito affinché mantenga il termometro fermo in posizione. 
Dopo aver utilizzato il termometro digitale per via rettale o 
ascellare, non utilizzatelo per via orale per ragioni igieniche, 
neanche dopo averlo pulito.

La temperatura del bambino

La temperatura di un bambino è normalmente compresa tra 
36,5 °C (97,7 °F) e 37,5 °C (99,5 °F). Tuttavia, tenete presente 
che può variare a seconda di vari fattori, come ad esempio 
l‘età, l‘attività svolta o l‘ora del giorno. Inoltre, alcune 
malattie non si manifestano con febbre alta. La misurazione 
della temperatura non deve essere 
un‘alternativa alla consultazione del medico. Quando si 
consulta il medico, riferite sempre il metodo usato per la 
misurazione della temperatura.

Caratteristiche

Celsius (°C)/Fahrenheit (°F)

Per misurare la temperatura, potete selezionare Celsius (°C) 
o Fahrenheit (°F). Quando il termometro è spento, tenete 
premuto il pulsante on/off per 2 secondi per cambiare unità 
di misura.

Ultima temperatura misurata

Il termometro digitale ha una funzione di memoria. 
Quando il termometro digitale è acceso, il display mostra 
automaticamente l‘ultima temperatura misurata per circa  
2 secondi.

Indicazione batteria scarica

Se sul display appare un punto nella parte inferiore destra 
dello schermo (fig. 15), significa che la batteria è scarica e la 
misurazione della temperatura non sarà accurata. Sostituite 
la batteria (vedere ‚Rimozione/inserimento delle batterie‘).

Segnali acustici

1 segnale acustico al secondo: la temperatura è normale  
(< 37,8 °C/100 °F).
3 segnali acustici al secondo: possibilità di febbre  
(> 37,8 °C/100 °F).
Nota: il termometro segnala solo la presenza della febbre, 
quindi non emette segnali acustici se la temperatura è al di 
sotto della norma.

Rimozione/inserimento delle batterie

Se sul display appare un punto nella parte inferiore destra 
dello schermo significa che la batteria è scarica. Sostituite la 
batteria del termometro digitale attenendovi alla procedura 
descritta di seguito.

Premete la parte superiore e la parte inferiore del 
coperchio della batteria e rimuovetela delicatamente 
(fig. 16).

Rimuovete delicatamente la batteria utilizzando una 
penna (fig. 17). 
Importante: Non estraete il vassoio della batteria 
dal termometro per più di 1 cm. Il sensore potrebbe 

Summary of Contents for SCH400

Page 1: ... explode if exposed to high temperatures or fire Do not store or leave any product in direct sunlight or near any source of heat Never attempt to recharge the battery This device can be used by persons with reduced physical or mental capabilities or lack of understanding and knowledge They can only use the device under supervision or after instruction by a person responsible for their safety Alway...

Page 2: ...shwasher microwave or sterilizer Storage Put the protection cap on the digital thermometer after use and store it in a clean and dry place Accessories Nasal aspirator Warnings Never use the nasal aspirator in the baby s mouth or ears Never point the tip directly in the center of the nostril 1 Remove the cap of the nasal aspirator 2 Squeeze the aspirator bulb and place the tip gently into the baby ...

Page 3: ... Batterie fast leer ist Messungen würden ungenau ausfallen Beißen Sie nicht auf die Metallspitze während Sie die Temperatur im Mund messen Positionieren Sie die Spitze einfach unter der Zunge Elektromagnetische Felder EMF Dieses Philips Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften hinsichtlich möglicher Gefährdung durch elektromagnetische Felder Messung Um die optimale Genauigkeit zu g...

Page 4: ...zungen zu vermeiden müssen sämtliche Warnzeichen und Symbole beachtet werden Nachstehend finden Sie eine Erklärung der auf dem Gerät angebrachten und in der Bedienungsanleitung verwendeten Warnzeichen und Symbole Dieses Symbol bedeutet Lesen Sie diese Bedienungsanleitung Abb 1 Dieses Symbol kennzeichnet ein Geräteteil vom Typ BF gemäß Norm IEC 60601 1 Abb 2 Dieses Symbol bedeutet Entspricht den EU...

Page 5: ...nts est normalement comprise entre 36 5 C 97 7 F et 37 5 C 99 5 F N oubliez pas que la température des enfants varie selon l âge ses activités le moment de la journée etc N oubliez pas que certaines maladies ne s accompagnent pas de symptôme de température élevée La mesure de la température ne doit pas se substituer à la consultation de votre médecin Lorsque vous communiquez la température de votr...

Page 6: ...ce manuel relatives à l insertion et ou au retrait des piles Retirez toujours les piles jetables vides de l appareil Prenez toutes les précautions de sécurité requises lorsque vous jetez les piles Remarque nettoyez soigneusement le thermomètre numérique avant de le mettre au rebut Garantie et assistance Si vous avez besoin d une assistance ou d informations supplémentaires consultez le site Web ww...

Page 7: ...nta lateralmente Prestate attenzione a non inserire l aspiratore troppo in profondità nel naso del bambino 3 Rilasciate la camera lentamente per consentire l aspirazione del muco dal naso del bambino 4 Ripetete il processo nell altra narice Pulizia 1 Smontate tutte le componenti dell aspiratore nasale e lavatele in acqua calda con detergente per piatti 2 Pulite l aspiratore nasale in acqua bollent...

Page 8: ...hoden verder met een van hieronder aangegeven stappen Opmerking U wordt aangeraden om bij kinderen jonger dan drie jaar de digitale thermometer niet te gebruiken voor orale temperatuurmeting of meting onder de oksel 5 Houd de digitale thermometer op zijn plaats tot de meting is voltooid wanneer de indicatie C F stopt met knipperen en de thermometer piept Zie het gedeelte Geluidssignalen voor de be...

Page 9: ...van de fabrikant aan Dit symbool betekent De Groene Punt Der Grüne Punkt in het Duits is het logo voor de licentie van een Europees netwerk van door de branche gefinancierde systemen voor het recyclen van verpakkingsmaterialen van consumptiegoederen Fig 10 Dit symbool betekent dat een voorwerp kan worden gerecycled niet dat het is gerecycled of bij alle inzamelpunten Fig 11 voor recycling wordt ge...

Page 10: ...κών εξαρτημάτων Το θερμόμετρο δεν πρέπει να εμβυθίζεται σε υγρά και ιδιαίτερα σε αλκοόλ Μην καθαρίζετε το θερμόμετρο σε πλυντήριο πιάτων φούρνο μικροκυμάτων ή αποστειρωτή Αποθήκευση Τοποθετήστε το προστατευτικό κάλυμμα στον ψηφιακό θερμόμετρο μετά τη χρήση και αποθηκεύστε το σε καθαρό και ξηρό μέρος Εξαρτήματα Ρινικός αποφρακτήρας Προειδοποιήσεις Μην χρησιμοποιείτε τον ρινικό αποφρακτήρα στο στόμα...

Page 11: ...ﺮ ﺇﻟﻰ EC ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ ﻳﺸﻴﺮ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﻣﻊ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ 3 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺇﺧﻄﺎﺭﻩ ﺗﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺭﻗﻢ ﻫﻮ 0344 ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻔﻮﺿﻴﺔ 74 0 ﻣﻠﻢ 21 ﻣﻦ ﺍﻷﻛﺒﺮ ﻭﺍﻷﺷﻴﺎء ﺑﺎﻷﺻﺎﺑﻊ ﺍﻟﻠﻤﺲ ﻣﻦ ﻳﹹﺤﻔﻆ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ ﻋﻤﻖ ﻓﻲ ﺑﻮﺻﺔ 39 3 ﻣﻠﻢ 1 ﻭ ﻳﻮﺻﺔ 0 5 ﺳﻢ 51 ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻐﻤﺮ ﻣﻦ ﻳﹹﺤﻔﻆ ﺑﻮﺻﺔ 4 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺤﻔﻆ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ 6 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ 7 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺠﻮﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ 93 42 EEC ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺗ...

Page 12: ...ﻤﻲ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء ﺃﺯﻝ 1 ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻊ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺛﺎﺑﺘﹱﺎ ﻳﺰﺍﻝ ﻻ ﺍﻟﻤﺮﻥ ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﻟﻠﺬﻭﺑﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺟﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻃﺮﻑ ﺑﺘﺰﻳﻴﺖ ﻗﻢ 2 ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻹﺑﻂ ﺗﺤﺖ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻋﻨﺪ ﻓﻘﻂ ﺷﺮﺍﺋﺢ ﺟﻤﻴﻊ ﺳﺘﹹﻀﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪء ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺿﻐﻂ 3 ﻗﻴﺎﺳﻬﺎ ﺗﻢ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺁﺧﺮ ﺗﻠﻴﻬﺎ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﹰﺍ ﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻣﻮﺿﺢ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﺧﻄﻮﺍﺕ ﻣﻊ ﺍﺳﺘﺄﻧﻒ 4 ﻗﻴﺎﺱ ...

Reviews: