background image

15

14

Essais

1

ère

 étape : essai du signal vidéo

Vous devriez à présent visualiser la source vidéo choisie sur votre deuxième téléviseur. Il peut être
nécessaire de repositionner le récepteur pour s’assurer que l’antenne intégrée donne la meilleure
qualité  d’image. Repositionnez l’émetteur centimètre par centimètre  sur la surface sur laquelle
il est positionné, car cela peut aider à améliorer la qualité de l’image.

2

e

 étape : essai de l’extension de la télécommande

Essayez la télécommande pour vérifier si elle fonctionne correctement. Pointez sur le récepteur
la télécommande de la source vidéo que vous visionnez et modifiez le numéro de programme ou
appuyez sur Play puis Stop. Un témoin rouge (figure A-7) clignote sur le récepteur pour indiquer
qu’il a reçu la commande de la télécommande. Sur l’émetteur, un témoin rouge (figure B-13) clignote
pour indiquer qu’il envoie aux sources vidéo la commande de la télécommande  étendue.

Si aucun témoin rouge ne clignote sur l’émetteur, il peut s’avérer nécessaire de repositionner une
des antennes de télécommande  à  l’arrière du récepteur (figure A-8) ou de l’émetteur (figure B-
15). Le témoin rouge sur l’émetteur devrait à présent clignoter quand on donne au récepteur une
commande  à distance.

Si la source vidéo ne répond pas à la commande à distance, il faut installer un cordon d’extension
de télécommande.

Installation du cordon d’extension de la télécommande

On trouvera aussi un cordon avec deux yeux IR et un jack pour délivrer les signaux de l’émetteur
aux sources vidéo que vous souhaitez commander.

Vérifiez si l’émetteur est bien éteint.

Enfichez le jack dans la prise (figure B-2) marquée IR à’arrière de l’émetteur.

Localisez la sonde IR sur la source vidéo (référez-vous aux instructions d’utilisation des
sources vidéo).

Si vous ne pouvez pas identifier la sonde IR sur la source vidéo, procédez comme suit :

- Vérifiez si tant l’émetteur que le récepteur sont allumés.
- Demandez  à une autre personne de tenir enfoncée une touche sur la télécommande

des sources vidéo tout en la pointant vers le récepteur. (Tant A-7 que B-13 doivent
clignoter).

- Pendant ce temps, déplacez lentement un œil IR le long du panneau avant de la source

vidéo. La distance entre l’œil IR et le panneau avant ne peut pas excéder 1 centimètre.

- Dès que la source vidéo réagit aux commandes de la télécommande, vous avez trouvé

la bonne position.

Enlevez la bande adhésive de l’arrière de l’œil IR et collez cet œil sur la fenêtre de la sonde
IR de la source vidéo.

Si nécessaire, répétez la procédure pour la seconde source vidéo.

NB

Au lieu de coller l’œil IR sur l’appareil, vous pouvez aussi tenter de le placer 5 à 10 cm devant
l’appareil, ce qui rend moins critique la recherche de la bonne position.
Il se peut que certaines marques et certains modèles de téléviseur réagissent aux signaux
de télécommande en produisant un ronflement quand on donne une commande. Consultez
la section «Dépannage» si vous continuez à avoir des difficultés  à faire fonctionner
correctement votre installation.

Remarques générales

La qualité de l’image et du son sera influencée par l’utilisation d’un four à micro-ondes.
D’autres systèmes sans fil (Bluetooth, réseaux locaux LAN sans fil etc.) peuvent aussi dégrader
la qualité de l’image et du son.
La Liaison TV sans fil est un produit basé sur la Radio Fréquence (RF). En tant que tel, ses
performances peuvent subir le même type d’interférence que les téléphones portables, les
radios portables et autres appareils basés sur la Radio Fréquence.
Si la même source vidéo est sélectionnée pour les deux téléviseurs, vous recevez le même
programme sur chaque téléviseur.
La Liaison TV sans fil ne se limite pas à une seule pièce ou une seule maison. Vous pouvez
l’utiliser partout dans ou à proximité de votre maison. Par conséquent, toute personne se
trouvant à proximité de votre maison (dans les limites de la portée utile maximum) détenant
également une Liaison TV sans fil réglée sur le même canal, peut voir les programmes que
ceux que vous jouez sur votre source vidéo.
On peut se procurer des récepteurs de liaisons TV sans fil Philips (SBC VL 1205) qui vous
permettent de recevoir le signal vidéo transmis par une liaison TV sans fil Philips dans un
autre endroit. Vous pouvez, par exemple, utiliser la liaison TV sans fil Philips SBC VL 1200
dans votre living room pour regarder un programme sur un second téléviseur dans votre
chambre. Un récepteur séparé vous permet de recevoir le même signal vidéo transmis dans
un autre endroit (par ex. dans votre bureau) sans tenir compte du nombre d’autres récepteurs
que vous détenez.
Afin d’éviter la confusion des commandes données par la télécommande, il est déconseillé
d’utiliser un téléviseur comme source vidéo.
Certains magnétoscopes intégrés (combinés TV-magnétoscope) ne peuvent pas être utilisés
avec l’Émetteur de la Liaison TV sans fil (cela dépend de la marque et du type).
Si vous souhaitez vous dessaisir de vos télécommandes originales et de vos sources vidéo,
Philips dispose d’une gamme complète de télécommandes universelles qui actionnent tous
les  équipements souhaités, sans distinction de marque ou d’ancienneté.
L’extension de télécommande opère dans une fourchette de fréquence 32 KHz à 40 KHz.
Les sources vidéo opérant hors de ces plages ne peuvent pas être commandées  à distance
avec cette extension.
L’émetteur des liaisons TV sans fil peut supporter la fonction de téléchargement de canal
de téléviseurs et magnétoscopes  “high end”.  (Cette  fonction de téléchargement de canal
est aussi connue sous les noms de Follow-TV, Easylink, Smartlink, AV-Link, MegaLogic, TV-
Link ou Q-Link.)  Les câbles SCART dits “

fully wired” qui supportent cette fonction doivent

être achetés séparément. Veuillez noter que tant votre téléviseur que votre magnétoscope
doivent supporter cette fonction.
La liaison TV sans fil ne supporte pas la fonction P50 dite “

what you see is what you record”.

Sécurité ondes radio: lorsqu’elle est activée, la Liaison TV sans fil transmet et reçoit des ondes
radio. La Liaison TV sans fil répond aux normes définies pour cet appareil.
La Liaison TV sans fil Philips a une portée utile de 100 mètres à l’air libre. Les murs, plafonds
et autres objets de grande taille peuvent réduire la portée utile à environ 30 mètres à l’intérieur
de la maison.

!

!

!
!

!

!
!
!

!

!

!

!
!

!
!

Summary of Contents for SBC VL1200

Page 1: ...ure Ονοματεπώνμο διεύθυνση και υπογραφή του εμπ προμηθευτη Nom adresse et signature du revendeur Återförsäljarens namn adress och signatur Name Anschrift und Unterschrift des Händlers Forhandlerens navn adresse og unterskrift Naam adres en handtekening v d handelaar Forhandlerens navn adresse og unterskrift Nombre direccion y firma del distribudor Jälleenmyyjän nimi osoite ja allekirjoitus Nome in...

Page 2: ...m your living room video recorder on your bedroom TV In fact you can view any video source digital or analogue set top boxes DVDs satellite receivers VCRs etc on your second TV no matter what room it s in The signal goes through walls and ceilings so there is no need for running cables or drilling holes The dual source input allows you to directly connect any two video devices for easy switching b...

Page 3: ...ter unit before installing it The Transmitter unit has two SCART input connectors figure B 3 and B 5 and two SCART output connectors figure B 4 and B 6 The Transmitter unit has an infrared eye at the front figure B 12 that looks down to equipment placed beneath it This eye sends the commands received by the Receiver unit from your Remote Control to the video source you wish to control So the best ...

Page 4: ...niversal remote control set to VCR Note The VCR must be connected to the cable TV network and to the Philips Wireless TV Link Optional steps Connect a SCART cable not included from your DVD or any other video source you prefer to SCART IN 2 figure B 5 at the back of Transmitter unit Connect a SCART cable not included from SCART OUT 2 figure B 6 at the back of the Transmitter unit to the second SCA...

Page 5: ...he picture and sound quality will be influenced by the use of microwave ovens Other wireless systems Bluetooth wireless LANs etc can also adversely influence the quality of picture and sound The Wireless TV Link is a Radio Frequency RF based product As such its performance can suffer the same kinds of interference as GSMs portable radios and other RF based products If the same video source is sele...

Page 6: ...ts are placed more then 5 metres apart Reposition the remote control extender cord eye on the video source or place it 5 10 cm in front of the video source Aim the remote control directly at the Receiver unit and ensure that there are no obstacles in between figure A 7 must be flashing Ensure that there is no other wireless device e g headphones interfering with the remote control The maximum oper...

Page 7: ...ilips SBC VL1200 que vous venez d acquérir répond aux normes de qualité les plus sévères et vous donnera des années de plaisir sans problème Lisez attentivement les instructions qui suivent et conservez ce manuel pour toute consultation future La liaison TV sans fil Philips SBC VL1200 vous permet de distribuer tout genre de signal vidéo et tout programme par câble via votre magnétoscope connecté à...

Page 8: ...ur vous pouvez commencer à regarder la bande vidéo en appuyant sur le bouton lecture PLAY sur la télécommande du magnétoscope ou sur une télécommande universelle réglée sur VCR Remarque Le magnétoscope doit être relié au réseau de télévision câblée ou à la liaison TV sans fil Philips Etapes optionnelles Connectez un câble SCART non compris depuis votre DVD ou toute autre source vidéo dans SCART IN...

Page 9: ...les La qualité de l image et du son sera influencée par l utilisation d un four à micro ondes D autres systèmes sans fil Bluetooth réseaux locaux LAN sans fil etc peuvent aussi dégrader la qualité de l image et du son La Liaison TV sans fil est un produit basé sur la Radio Fréquence RF En tant que tel ses performances peuvent subir le même type d interférence que les téléphones portables les radio...

Page 10: ...tteur figure A 2 B 8 pour recevoir votre propre signal Vérifiez que le même canal est bien sélectionné pour les deux unités Alignez l émetteur avec les sources vidéo que vous souhaitez commander voir figure C Installez le cordon d extension de la télécommande Vérifiez si vous utilisez la télécommande de l appareil voulu Vérifiez si les deux unités sont séparées de plus de 5 mètres Repositionnez l ...

Page 11: ...9 Voltios CC 300mA Este producto y su entorno Este producto puede afectar a aparatos electrónicos sensibles o protegidos inadecuadamente Esta interferencia puede producir daño a ambos aparatos Por favor antes de que vaya a usar este producto controle si los aparatos que se encuentran alrededor pueden ser afectados por este producto Instalación Antes de comenzar con la actual instalación observe la...

Page 12: ...isor y Receptor Operación Para ver y operar fuentes de vídeo en su televisión principal TV1 Encienda la fuente de vídeo Encienda la televisión principal TV1 Seleccione la entrada SCART EXT ó AV en la televisión principal consulte el manual de instrucciones de la televisión Controle la fuente de vídeo bien directamente o usando el mando a distancia de la fuente de vídeo Nota La función de selector ...

Page 13: ...ace Inalámbrico de Televisión es un producto basado en radiofrecuencia RF Por consiguiente puede sufrir el mismo tipo de interferencia que los teléfonos móviles radios portátiles y otros productos basados en RF Si se selecciona la misma fuente de vídeo para ambas televisiones entonces se obtiene el mismo programa en cada televisión El Enlace Inalámbrico de Televisión no está limitado a una sola ha...

Page 14: ...sición correcta oprimido Asegúrese de que usa el correcto conector SCART de la videograbadora Ext 1 ó Ext 2 consulte el manual del usuario de la videograbadora Desactive el modo automático standby de la videograbadora Consulte el manual del usuario de la videograbadora Seleccione el canal EXT ó AV en la TV2 Seleccione otra fuente de vídeo en el Transmisor con los botones selectores de entrada figu...

Page 15: ... dieses Produktes beeinträchtigt werden Diese Störung kann beide Geräte zerstören Bitte prüfen Sie ob in direkter Umgebung befindliche Geräte von diesem Produkt beeinflusst werden können bevor Sie es erstmalig benutzen Installation Achten Sie vor der eigentlichen Installation auf den Unterschied zwischen Sende und Empfangsstation Die Sendestation hat drei Knöpfe an der Vorderseite und auf dem Type...

Page 16: ...ps verbunden sein Optionale Schritte Verbinden Sie mit einem SCART Kabel nicht enthalten Ihren DVD Player oder eine andere Videoquelle Ihrer Wahl mit SCART IN 2 Abbildung B 5 an der Rückseite des Senders Verbinden Sie mit einem SCART Kabel nicht enthalten den Anschluss SCART OUT 2 Abbildung B 6 an der Rückseite der Sendestation mit dem zweiten SCART Anschluss Ihres Fernsehers falls vorhanden Stell...

Page 17: ...nn der drahtlose TV Link eingeschaltet ist sendet und empfängt das Gerät Radiowellen Der drahtlose TV Link entspricht den für Geräte seiner Bauart vorgeschriebenen Richtlinien Der Philips drahtlose TV Link hat einen Übertragungsbereich von bis zu 100 Metern im Freien Wände Decken und andere große Gegenstände können den wirksamen Übertragungsbereich unter Umständen auf bis zu 30 Meter im Haus reduz...

Page 18: ... des Videorekorders benutzt wird Ext 1 oder Ext 2 Siehe Handbuch zum Videorekorder Deaktivieren Sie den automatischen Bereitschaftsmodus des Videorekorders siehe Handbuch zum Videorekorder Stellen Sie den EXT oder AV Kanal auf TV2 ein Stellen Sie mit den Wahlschaltern für das Eingangssignal Abbildung B 14 auf der Sendestation eine andere Videoquelle ein Schalten Sie die Videoquelle ein mit der Sie...

Page 19: ... dit product Deze storing kan tot ongelukken leiden Controleer svp voordat u dit product gaat gebruiken of er geen apparatuur in de nabije omgeving is die gestoord kan worden door dit product Deze storing kan leiden tot beschadiging van de apparatuur resp TV link Controleer s v p voordat u dit product gaat gebruiken of er geen apparatuur in de nabije omgeving is die gestoord kan worden door dit pr...

Page 20: ...weede TV kunt u een videoband gaan bekijken door op PLAY te drukken op de afstandsbediening van de videorecorder of een universele afstandsbediening ingesteld op bediening van de videorecorder Opmerking De videorecorder moet aangesloten zijn op het kabelnet en op de draadloze TV link van Philips Optionele stappen Sluit een SCART kabel niet meegeleverd aan tussen uw DVD of andere videobron en SCART...

Page 21: ...oze TV link voldoet aan alle normen die daarop van toepassing zijn De draadloze TV link van Philips heeft een ontvangstbereik van max 100 m in de open lucht Muren plafonds en andere grote objecten kunnen het effectieve bereik binnenshuis tot zo n 30 meter beperken Testen Stap 1 videosignaal testen U zou nu de gekozen videobron op uw tweede TV moeten zien Het is mogelijk dat u de ontvanger moet ver...

Page 22: ... of de correcte SCART aansluiting van de videorecorder gebruikt wordt Ext 1 of Ext 2 Raadpleeg de handleiding bij de videorecorder Schakel de automatische standby modus van de videorecorder uit Raadpleeg de handleiding bij uw videorecorder Selecteer het EXT of AV kanaal op TV2 Selecteer een andere videobron op de zender met behulp van de knoppen voor selectie van het ingangssignaal fig B 14 Schake...

Page 23: ...uali interferenze possono causare danni agli apparecchi Prima di utilizzare il prodotto si consiglia di verificare se il suo uso influisce negativamente su altri apparecchi nelle vicinanze Installazione Prima di cominciare l installazione vera e propria è opportuno saper distinguere tra l unità di trasmissione e l unità di ricezione L unità di trasmissione è dotata frontalmente di tre pulsanti e s...

Page 24: ...elecomando del VCR o di un telecomando universale predisposto per VCR Nota Il videoregistratore VCR deve essere collegato alla rete televisiva delle trasmissioni via cavo e al Philips Wireless TV Link Fasi supplementari non obbligatorie Collegate con un cavo SCART non incluso il vostro DVD o qualsiasi altra sorgente video che preferite all ingresso SCART IN 2 figura B 5 posto sul retro dell unità ...

Page 25: ... norme che disciplinano questa materia Il Philips Wireless TV Link ha un raggio d azione fino a 100 metri all aperto Pareti soffitti ed altri ostacoli voluminosi possono limitare il campo operativo dell apparecchio fino a circa 30 metri fra le pareti domestiche Verifica Fase 1 verifica del segnale video Ora si dovrebbe vedere il segnale selezionato sulla seconda TV Potrebbe essere necessario ripos...

Page 26: ...el segnale figura B 14 sia nella posizione giusta premuto Accertarsi che sia utilizzato il connettore SCART richiesto per il videoregistratore Ext 1 o Ext 2 Consultare il manuale del VCR Disattivare la funzione automatica di standby del VCR Consultare l manuale del VCR Selezionare il canale EXT o AV sul secondo televisore Selezionare la sorgente video corretta sull unità di trasmissione tramite il...

Page 27: ... equipamento Por favor verifique se o equipamento circundante pode ser afectado por este produto antes de o utilizar Instalação Antes de iniciar a instalação actual verifique a diferença entre a unidade transmissora e a unidade receptora A unidade transmissora tem três botões na parte frontal e uma etiqueta com a indicação TRANSMITTER na parte posterior A unidade receptora tem uma etiqueta com a i...

Page 28: ...l definido para videogravador Nota Deve ligar o videogravador a uma rede de TV por cabo e à Ligação de TV Sem Fios da Philips Passos adicionais Ligue um cabo SCART não incluído do leitor de DVD ou qualquer outra fonte de vídeo preferida à SCART IN 2 figura B 5 na parte posterior da unidade transmissora Ligue um cabo SCART não incluído da SCART OUT 2 figura B 6 existente na parte posterior da unida...

Page 29: ...lcance operacional até 100 metros em espaço aberto Paredes tectos e outros objectos de grandes dimensões podem limitar o alcance operacional utilizável para cerca de 30 metros dentro de casa Teste Passo 1 Testar o sinal de vídeo Deve ver agora a fonte de vídeo seleccionada na sua segunda TV Pode ser necessário reposicionar a unidade receptora para verificar se a antena incorporada proporciona a me...

Page 30: ...B 14 está na posição correcta para dentro Certifique se de que está a utilizar o conector SCART correcto do videogravador Ext 1 or Ext 2 Consulte o Manual do utilizador do videogravador Desactive o modo automático de espera do videogravador Consulte o Manual do utilizador do videogravador Seleccione o canal EXT ou AV na TV2 Seleccione outra fonte de vídeo na unidade transmissora com os botões de s...

Page 31: ...C σχήμα Β 7 στο πίσω μέρος της μονάδας πομπού Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του μετασχηματιστή σε μια πρίζα δικτύου Συγχαρητήρια Η ασύρματη ζεύξη τηλεόρασης Philips SBC VL1200 που μόλις αγοράσατε κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας και είναι βέβαιο ότι θα σας χαρίσει πολλά χρόνια λειτουργίας χωρίς προβλήματα ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν και φυλάξτε το εγχειρ...

Page 32: ...λήκτρο PLAY στο τηλεχειριστήριο του βιντεοκασετόφωνου ή σε ένα τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης ρυθμισμένο στο βιντεοκασετόφωνο Σημείωση Το βιντεοκασετόφωνο πρέπει να είναι συνδεδεμένο με το δίκτυο καλωδιακής τηλεόρασης και την ασύρματη ζεύξη τηλεόρασης Philips Προαιρετικές ενέργειες Συνδέστε ένα καλώδιο SCART δεν συμπεριλαμβάνεται ανάμεσα στη συσκευή σας DVD ή οποιαδήποτε άλλη πηγή βίντεο προτιμάτε...

Page 33: ...s έχει ακτίνα λειτουργίας 100 μέτρων στο ύπαιθρο Τοίχοι οροφές και άλλα μεγάλα αντικείμενα μέσα στο σπίτι μπορεί να περιορίσουν την ακτίνα λειτουργίας στα 30 περίπου μέτρα Δοκιμή Βήμα 1 δοκιμάζετε το σήμα βίντεο Θα πρέπει τώρα να βλέπετε την πηγή βίντεο που επιλέξατε στη δεύτερη τηλεόρασή σας Ενδέχεται να χρειάζεται να μετατοπίσετε τη μονάδα δέκτη ώστε η ενσωματωμένη κεραία να δίνει την καλύτερη δ...

Page 34: ... 2 Συμβουλευθείτε τις οδηγίες χρήσης του βιντεοκασετόφωνου Απενεργοποιήστε την αυτόματη λειτουργία αναμονής του βiντεοκασετόφωνου Συμβουλευθείτε τις οδηγίες χρήσης του βιντεοκασετόφωνου Επιλέξτε το κανάλι EXT ή AV στην τηλεόραση TV2 Επιλέξτε μια άλλη πηγή βίντεο στη μονάδα πομπού με τα κουμπιά επιλογής εισόδου σχήμα B 14 Ενεργοποιήστε την πηγή βίντεο που θέλετε να παρακολουθήσετε αποκωδικοποιητής ...

Page 35: ...lips trådlösa TV länk länk länk länk länk SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 som du just köpt är tillverkad med tillämpning av högsta möjliga standard och kommer att fungera felfritt i många års tid Läs de anvisningar som följer noga och spara denna broschyr så att du har den till hands om du behöver den Med Philips trådlösa TV Philips trådlösa TV Philips trådlösa TV Philips tr...

Page 36: ...larens fjärrkontroll eller på en universell fjärrkontroll inställd på video OBS Videobandspelaren måste vara ansluten till kabel TV nätet och till Philips trådlösa TV länk Valfria steg Anslut en SCART kabel ej bifogad från din DVD eller den videokälla som du föredrar till SCART IN 2 figur B 5 på baksidan av Sändarenheten Anslut en SCART kabel ej bifogad från SCART OUT 2 figur B 6 på baksidan av Sä...

Page 37: ...a TV länken är påslagen sänder den ut och tar emot radiovågor Den trådlösa TV länken uppfyller kraven i de standarder som definierats för den Philips trådlösa TV länk har ett användningsavstånd på upp till 100 meter utomhus Väggar tak och andra större föremål kan reducera användningsavståndet till omkring 30 meter inomhus Prova ut Steg 1 testa videosignalen Du ska nu kunna se den valda videokällan...

Page 38: ...signal figur B 14 står i rätt läge intryckt Kontrollera att rätt SCART uttag används på videobandspelaren Uttag 1 eller uttag 2 se bruksanvisningen för videobandspelaren Desaktivera videobandspelarens beredskapsläge Se bruksanvisningen för videobandspelaren Välj kanal EXT eller AV på TV2 Välj en annan videokälla på Sändarenheten med hjälp av knapparna för val av videoingångssignal figur B 14 Aktiv...

Page 39: ...eskyttet eller følsomt elektronisk udstyr kan påvirkes ved brugen af dette produkt Denne interferens kan beskadige udstyret Check venligst om dit udstyr kan eller ikke kan påvirkes af dette produkt før du begynder at bruge det Installation Før du begynder at installere udstyret skal du være opmærksom på forskellen mellem transmitterenheden og receiverenheden Transmitterenheden har tre knapper på f...

Page 40: ...ideobåndet ved at trykke på PLAY på videomaskinens fjernbetjening eller en universalfjernbetjening tilsluttet videomaskinen Bemærk Videomaskinen skal være tilsluttet kabel tv nettet og Philips Wireless TV Link Ekstra punkter Tilslut SCART kablet medfølger ikke fra din DVD eller anden videokilde til SCART IN 2 figur B 5 bag på transmitterenheden Tilslut SCART kablet medfølger ikke fra SCART OUT 2 f...

Page 41: ...r det radiobølger Det trådløse TV Link opfylder de standarder der er fastsat for det Philips trådløse TV Link har en funktionsrækkevidde på op til 100 meter i fri luft Vægge lofter og andre store genstande kan begrænse den brugbare funktionsrækkevidde til cirka 30 meter inden døre Test Punkt 1 test af videosignalet Nu skulle du kunne se den videokilde du har valgt på dit andet tv Det kan måske vær...

Page 42: ... med figur B 14 står i den korrekte position trykket ind Kontrollér at det er det korrekte SCART stik på videomaskinen der bruges Ext 1 eller Ext 2 Se brugsanvisningen til videomaskinen Sæt auto standby på videomaskinen ud af funktion Se brugsanvisningen til videomaskinen Vælg EXT eller AV kanalen på TV2 Vælg en anden videokilde på transmitterenheden med knapperne til vælge input figur B 14 Aktivé...

Page 43: ...9 Volt likestrøm 300mA Produktet og omgivelsene Elektronisk utstyr som er utilstrekkelig beskyttet eller følsomt kan bli påvirket av bruken av dette produktet Slik interferens kan føre til skade på utstyret Du må kontrollere om utstyr i nærheten kan bli påvirket av dette produktet før du begynner å bruke det Installering Før du begynner med installeringen må du være klar over forskjellen mellom se...

Page 44: ... EXTERNAL AV inngangen SCART Du kan begynne å se på videoen fra det andre TV apparatet ved å trykke PLAY på fjernkontrollen for videospilleren eller en universal fjernkontroll innstilt på VCR video Obs Videospilleren må være koblet til kabel TV nettet og til Philips Trådløs TV link Andre trinn Koble en SCART kabel medfølger ikke fra en DVD spiller eller en annen videokilde til SCART IN 2 figur B 5...

Page 45: ...du ser tar du opp Radiobølgesikkerhet Når Trådløs TV link er slått på sender og mottar den radiobølger Trådløs TV link oppfyller standardene som er definert for det Philips Trådløs TV link har en bruksrekkevidde på opptil 100 meter i friluft Vegger tak og andre store gjenstander kan begrense bruksrekkevidden til om lag 30 meter innendørs Teste utstyret Trinn 1 Teste videosignalet Du skal nå kunne ...

Page 46: ...ryteren figur B 14 er i riktig stilling trykket inn Sørg for at riktig SCART kontakt brukes på videospilleren Ext 1 eller Ext 2 Se i brukerveiledningen for videospilleren Slå av automatisk ventemodus på videospilleren Se brukerveiledningen for videospilleren Velg kanal EXT eller AV på TV2 Velg en annen videokilde på senderenheten ved hjelp av inngangsvalgknappene figur B 14 Aktiver videokilden du ...

Page 47: ...utteellisesti suojattuja tai muuten herkkiä elektronisia laitteita Häiriöt voivat puolestaan vahingoittaa muita laitteita Ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä laitetta varmista ettei lähistöllä ole mitään laitteita joiden toimintaa tämä laite saattaisi häiritä Asennus Ennen kuin ryhdyt asentamaan laitteita tarkasta että erotat lähetinyksikön ja vastaanotinyksikön toisistaan Lähetinyksikössä on etupuo...

Page 48: ...vision äärestä painamalla videonauhurin kaukosäätimen tai VCR tilaan asetetun yleiskaukosäätimen PLAY painiketta Huomaa Videonauhurin on oltava kytkettynä kaapelitelevisioverkkoon ja Philipsin johdottomaan TV linkkiin Mahdolliset lisävaiheet Yhdistä SCART kaapeli hankittava erikseen DVD soittimeen tai muuhun haluamaasi kuvalähteeseen ja lähetinyksikön takana olevaan SCART IN 2 liitäntään kuva B 5 ...

Page 49: ...i ei tule tallennat mitä näet toimintoa P50 Radioaaltoturvallisuus Kun Philipsin johdoton TV linkki on kytketty päälle se lähettää ja vastaanottaa radioaaltoja Philipsin johdoton TV linkki on asiaan liittyvien standardien mukainen Philipsin johdottoman TV linkin toiminta alue on avoimessa tilassa jopa 100 metriä Seinät katot ja muut isot esteet voivat rajoittaa toimintasädettä talon sisällä noin 3...

Page 50: ...a asentoon Varmista että olet käytät oikeaa videonauhurin SCART liitäntää Ext 1 tai Ext 2 katso videonauhurin käyttöohje Kytke videonauhurin automaattinen valmiustila pois päältä Katso videonauhurin käyttöohje Valitse kakkostelevisiosta EXT tai AV kanava Valitse lähetinyksiköstä toinen kuvalähde käyttämällä kuvasignaalin valintapainikkeita kuva B 14 Käynnistä kuvalähde jota haluat katsoa kotipääte...

Page 51: ...99 98 ...

Page 52: ...100 ...

Reviews: