background image

47

46

Osservazioni generali

La qualità dell’immagine e del suono può essere influenzata dall’utilizzo di forni a microonde.
Altri sistemi senza fili (Bluetooth, LAN senza fili, ecc.) possono anche influire negativamente
sulla qualità dell’immagine e del suono.
Il 

Wireless TV Link è un prodotto che utilizza le Radiofrequenze (RF). Come tale esso è sensibile

allo stesso tipo di disturbi ed interferenze riscontrabili nei telefonini cellulari, in apparecchi
radio portatili ed altri prodotti che fanno uso delle RF.
Se è selezionato lo stesso segnale video per entrambi i televisori, su ogni televisore si otterrà
lo stesso programma.
Il 

Wireless TV link non è limitato ad una stanza o un appartamento! Lo si può usare dappertutto

all’interno o all’esterno dell’abitazione. Di conseguenza chiunque possieda un’apparecchiatura
Wireless TV link, nelle vicinanze dell’appartamento (fino al massimo del raggio d’azione),
impostata sullo stesso canale, può guardare gli stessi programmi in riproduzione sulla 

vostra

sorgente video.
Sono disponibili dei ricevitori 

Philips W

Philips W

Philips W

Philips W

Philips Wir

ir

ir

ir

ireless TV Link Receiver (SBC VL1205)

eless TV Link Receiver (SBC VL1205)

eless TV Link Receiver (SBC VL1205)

eless TV Link Receiver (SBC VL1205)

eless TV Link Receiver (SBC VL1205) separati, che

vi consentono di ricevere i segnali video trasmessi da un dispositivo Philips Wireless TV link
posizionato in un altro luogo. Potete, per esempio, utilizzare 

il Philips SBC VL1200 W

il Philips SBC VL1200 W

il Philips SBC VL1200 W

il Philips SBC VL1200 W

il Philips SBC VL1200 Wir

ir

ir

ir

ireless

eless

eless

eless

eless

TV Link

TV Link

TV Link

TV Link

TV Link posizionato in soggiorno per vedere un programma su un secondo televisore
direttamente nella vostra stanza da letto. Un ricevitore separato vi consente di vedere lo stesso
segnale video trasmesso in un altro punto della casa (per es. la TV nel vostro studio),
indipendentemente da quanti altri ricevitori possediate.
Per evitare di confondere i segnali provenienti dai Telecomandi, si sconsiglia di usare un
apparecchio televisivo quale sorgente video.
Alcuni VCR, integrati in apparecchi combinati TV-VCR, non possono essere usati con l’unità
di trasmissione 

Wireless TV link (dipende dalla marca e dal modello).

Qualora si desideri utilizzare il telecomando originale solo con le sorgenti video, Philips dispone
di una gamma completa di telecomandi universali, in grado di funzionare con tutti gli
apparecchi,  indipendentemente dalla mar

indipendentemente dalla mar

indipendentemente dalla mar

indipendentemente dalla mar

indipendentemente dalla marca o dall’età

ca o dall’età

ca o dall’età

ca o dall’età

ca o dall’età.

La prolunga del telecomando funziona nella gamma di frequenza da 32kHz a 40kHz. Le sorgenti
video che funzionano al di fuori di tale gamma di frequenza non possono essere controllate
a distanza con la prolunga del telecomando.
L’unità di trasmissione Wireless TV Link è in grado di supportare l’opzione high-end di
scaricamento dei canali dei televisori e dei videoregistratori. (Questa opzione di scaricamento
dei canali è chiamata anche ‘Follow-TV’,  ‘Easylink’,  ‘SmartLink’,  ‘AV-Link’,  ‘MEGALogic’,  ‘TV-
Link’ o ‘Q-Link’). I cavi SCART completamente cablati che supportano tale opzione devono
essere acquistati separatamente. È opportuno osservare che sia il TV sia il VCR devono
supportare tale opzione.
Il Wireless TV Link non supporta la funzionalità P50 ‘ciò che vedi è ciò che registri’.
Sicurezza onde radio: se è in funzione, il Wireless TV Link trasmette e riceve onde radio. Il
Wireless TV Link viene incontro alle norme che disciplinano questa materia.
Il Philips Wireless TV Link ha un raggio d’azione fino a 100 metri all’aperto. Pareti, soffitti
ed altri ostacoli voluminosi possono limitare il campo operativo dell’apparecchio fino a circa
30 metri fra le pareti domestiche.

Verifica

Fase 1: verifica del segnale video

Ora si dovrebbe vedere il segnale selezionato sulla seconda TV. Potrebbe essere necessario
riposizionare l’unità di ricezione per assicurarsi che l’antenna integrata fornisca la migliore qualità
dell’immagine . Riposizionando l’unità di trasmissione, spostandola centimetro per centimetro sulla
superficie su cui è appoggiata, si può contribuire a migliorare la qualità dell’immagine.

Fase 2: verifica del cavo di prolunga del telecomando

Provare il telecommando per assicurarsi che funzioni correttamente. Puntare il telecomando della
sorgente video che si sta guardando sull’unità di ricezione e cambiare il programma, o premere
Play e quindi Stop. Una spia a luce rossa (figura A-7) lampeggia sull’unità di ricezione ad indicazione
che ha ricevuto il segnale del telecomando. Sull’unità di trasmissione (figura B-13), il lampeggiare
della spia a luce rossa indica l’invio del segnale dalla prolunga del telecomando alle  sorgenti video.
Se non lampeggia alcuna spia a luce rossa sull’unità di trasmissione, potrebbe essere necessario
orientare nuovamente le antenne sulla parte posteriore dell’unità di ricezione (figura A-8) o di
trasmissione (figura B-15). A questo punto quando viene trasmesso il segnale del telecomando al
ricevitore, la luce rossa sull’unità di trasmissione dovrebbe lampeggiare.
Se la 

sor

sor

sor

sor

sorgente video 

gente video 

gente video 

gente video 

gente video non risponde al segnale proveniente dal telecomando, installate la prolunga

del telecomando.

Istruzioni per installare la prolunga del telecomando

Per trasmettere i segnali dall’unità di trasmissione alle 

sorgenti video che desiderate controllare,

è fornito un cavo con due occhi a infrarossi e uno spinotto jack.

Assicuratevi che l’unità di trasmissione sia disattivata.

Inserite lo spinotto jack nella presa (figura B-2) contrassegnata con la dicitura IR sul retro
dell’unità di trasmissione.

Posizionate il sensore a infrarossi sulla 

sorgente video (per l’utilizzo si faccia riferimento

alle istruzioni sulle sorgenti video).

Se non riuscite a identificare il sensore a infrarossi sulla 

sorgente video, eseguite le operazioni

seguenti:
- Assicuratevi che l’unità di trasmissione e quella di ricezione siano accese.
- Chiedete a un’altra persona di tenere premuto un tasto sul telecomando della 

sorgente

video  e di puntare il telecomando stesso verso l’unità di ricezione. (A-7 e B-13 devono
lampeggiare)

- Mentre lampeggiano, spostate lentamente un occhio a infrarossi lungo il pannello frontale

della 

sorgente video. La distanza tra l’occhio a infrarossi e il pannello frontale non

dovrebbe essere superiore a 1 centimetro.

- Quando la 

sorgente video reagirà al segnale proveniente dal telecomando, significherà

che avrete trovato la posizione corretta.

Togliete il nastro adesivo dalla parte posteriore dell’occhio a infrarossi e incollate l’occhio
sul sensore a infrarossi della 

sorgente video.

Se necessario, ripetete la procedura per la seconda 

sorgente video.

Nota

Anziché incollare l’occhio a infrarossi sul dispositivo, è anche possible provare a posizionarlo
frontalmente al dispositivo, a una distanza di 5-10 cm, operazione che rende meno difficoltosa
la ricerca della posizione esatta.
Alcune marche e modelli specifici di televisori potrebbero rispondere ai segnali inviati dal
telecomando emettendo un ronzio. Se la configurazione non funziona in modo appropriato,
consultare la sezione riguardante la risoluzione dei problemi. In essa è possibile trovare la
soluzione a molti problemi comuni.

!

!

!
!

!

!
!
!

!

!

!

!
!

!

!

Summary of Contents for SBC VL1200

Page 1: ...ure Ονοματεπώνμο διεύθυνση και υπογραφή του εμπ προμηθευτη Nom adresse et signature du revendeur Återförsäljarens namn adress och signatur Name Anschrift und Unterschrift des Händlers Forhandlerens navn adresse og unterskrift Naam adres en handtekening v d handelaar Forhandlerens navn adresse og unterskrift Nombre direccion y firma del distribudor Jälleenmyyjän nimi osoite ja allekirjoitus Nome in...

Page 2: ...m your living room video recorder on your bedroom TV In fact you can view any video source digital or analogue set top boxes DVDs satellite receivers VCRs etc on your second TV no matter what room it s in The signal goes through walls and ceilings so there is no need for running cables or drilling holes The dual source input allows you to directly connect any two video devices for easy switching b...

Page 3: ...ter unit before installing it The Transmitter unit has two SCART input connectors figure B 3 and B 5 and two SCART output connectors figure B 4 and B 6 The Transmitter unit has an infrared eye at the front figure B 12 that looks down to equipment placed beneath it This eye sends the commands received by the Receiver unit from your Remote Control to the video source you wish to control So the best ...

Page 4: ...niversal remote control set to VCR Note The VCR must be connected to the cable TV network and to the Philips Wireless TV Link Optional steps Connect a SCART cable not included from your DVD or any other video source you prefer to SCART IN 2 figure B 5 at the back of Transmitter unit Connect a SCART cable not included from SCART OUT 2 figure B 6 at the back of the Transmitter unit to the second SCA...

Page 5: ...he picture and sound quality will be influenced by the use of microwave ovens Other wireless systems Bluetooth wireless LANs etc can also adversely influence the quality of picture and sound The Wireless TV Link is a Radio Frequency RF based product As such its performance can suffer the same kinds of interference as GSMs portable radios and other RF based products If the same video source is sele...

Page 6: ...ts are placed more then 5 metres apart Reposition the remote control extender cord eye on the video source or place it 5 10 cm in front of the video source Aim the remote control directly at the Receiver unit and ensure that there are no obstacles in between figure A 7 must be flashing Ensure that there is no other wireless device e g headphones interfering with the remote control The maximum oper...

Page 7: ...ilips SBC VL1200 que vous venez d acquérir répond aux normes de qualité les plus sévères et vous donnera des années de plaisir sans problème Lisez attentivement les instructions qui suivent et conservez ce manuel pour toute consultation future La liaison TV sans fil Philips SBC VL1200 vous permet de distribuer tout genre de signal vidéo et tout programme par câble via votre magnétoscope connecté à...

Page 8: ...ur vous pouvez commencer à regarder la bande vidéo en appuyant sur le bouton lecture PLAY sur la télécommande du magnétoscope ou sur une télécommande universelle réglée sur VCR Remarque Le magnétoscope doit être relié au réseau de télévision câblée ou à la liaison TV sans fil Philips Etapes optionnelles Connectez un câble SCART non compris depuis votre DVD ou toute autre source vidéo dans SCART IN...

Page 9: ...les La qualité de l image et du son sera influencée par l utilisation d un four à micro ondes D autres systèmes sans fil Bluetooth réseaux locaux LAN sans fil etc peuvent aussi dégrader la qualité de l image et du son La Liaison TV sans fil est un produit basé sur la Radio Fréquence RF En tant que tel ses performances peuvent subir le même type d interférence que les téléphones portables les radio...

Page 10: ...tteur figure A 2 B 8 pour recevoir votre propre signal Vérifiez que le même canal est bien sélectionné pour les deux unités Alignez l émetteur avec les sources vidéo que vous souhaitez commander voir figure C Installez le cordon d extension de la télécommande Vérifiez si vous utilisez la télécommande de l appareil voulu Vérifiez si les deux unités sont séparées de plus de 5 mètres Repositionnez l ...

Page 11: ...9 Voltios CC 300mA Este producto y su entorno Este producto puede afectar a aparatos electrónicos sensibles o protegidos inadecuadamente Esta interferencia puede producir daño a ambos aparatos Por favor antes de que vaya a usar este producto controle si los aparatos que se encuentran alrededor pueden ser afectados por este producto Instalación Antes de comenzar con la actual instalación observe la...

Page 12: ...isor y Receptor Operación Para ver y operar fuentes de vídeo en su televisión principal TV1 Encienda la fuente de vídeo Encienda la televisión principal TV1 Seleccione la entrada SCART EXT ó AV en la televisión principal consulte el manual de instrucciones de la televisión Controle la fuente de vídeo bien directamente o usando el mando a distancia de la fuente de vídeo Nota La función de selector ...

Page 13: ...ace Inalámbrico de Televisión es un producto basado en radiofrecuencia RF Por consiguiente puede sufrir el mismo tipo de interferencia que los teléfonos móviles radios portátiles y otros productos basados en RF Si se selecciona la misma fuente de vídeo para ambas televisiones entonces se obtiene el mismo programa en cada televisión El Enlace Inalámbrico de Televisión no está limitado a una sola ha...

Page 14: ...sición correcta oprimido Asegúrese de que usa el correcto conector SCART de la videograbadora Ext 1 ó Ext 2 consulte el manual del usuario de la videograbadora Desactive el modo automático standby de la videograbadora Consulte el manual del usuario de la videograbadora Seleccione el canal EXT ó AV en la TV2 Seleccione otra fuente de vídeo en el Transmisor con los botones selectores de entrada figu...

Page 15: ... dieses Produktes beeinträchtigt werden Diese Störung kann beide Geräte zerstören Bitte prüfen Sie ob in direkter Umgebung befindliche Geräte von diesem Produkt beeinflusst werden können bevor Sie es erstmalig benutzen Installation Achten Sie vor der eigentlichen Installation auf den Unterschied zwischen Sende und Empfangsstation Die Sendestation hat drei Knöpfe an der Vorderseite und auf dem Type...

Page 16: ...ps verbunden sein Optionale Schritte Verbinden Sie mit einem SCART Kabel nicht enthalten Ihren DVD Player oder eine andere Videoquelle Ihrer Wahl mit SCART IN 2 Abbildung B 5 an der Rückseite des Senders Verbinden Sie mit einem SCART Kabel nicht enthalten den Anschluss SCART OUT 2 Abbildung B 6 an der Rückseite der Sendestation mit dem zweiten SCART Anschluss Ihres Fernsehers falls vorhanden Stell...

Page 17: ...nn der drahtlose TV Link eingeschaltet ist sendet und empfängt das Gerät Radiowellen Der drahtlose TV Link entspricht den für Geräte seiner Bauart vorgeschriebenen Richtlinien Der Philips drahtlose TV Link hat einen Übertragungsbereich von bis zu 100 Metern im Freien Wände Decken und andere große Gegenstände können den wirksamen Übertragungsbereich unter Umständen auf bis zu 30 Meter im Haus reduz...

Page 18: ... des Videorekorders benutzt wird Ext 1 oder Ext 2 Siehe Handbuch zum Videorekorder Deaktivieren Sie den automatischen Bereitschaftsmodus des Videorekorders siehe Handbuch zum Videorekorder Stellen Sie den EXT oder AV Kanal auf TV2 ein Stellen Sie mit den Wahlschaltern für das Eingangssignal Abbildung B 14 auf der Sendestation eine andere Videoquelle ein Schalten Sie die Videoquelle ein mit der Sie...

Page 19: ... dit product Deze storing kan tot ongelukken leiden Controleer svp voordat u dit product gaat gebruiken of er geen apparatuur in de nabije omgeving is die gestoord kan worden door dit product Deze storing kan leiden tot beschadiging van de apparatuur resp TV link Controleer s v p voordat u dit product gaat gebruiken of er geen apparatuur in de nabije omgeving is die gestoord kan worden door dit pr...

Page 20: ...weede TV kunt u een videoband gaan bekijken door op PLAY te drukken op de afstandsbediening van de videorecorder of een universele afstandsbediening ingesteld op bediening van de videorecorder Opmerking De videorecorder moet aangesloten zijn op het kabelnet en op de draadloze TV link van Philips Optionele stappen Sluit een SCART kabel niet meegeleverd aan tussen uw DVD of andere videobron en SCART...

Page 21: ...oze TV link voldoet aan alle normen die daarop van toepassing zijn De draadloze TV link van Philips heeft een ontvangstbereik van max 100 m in de open lucht Muren plafonds en andere grote objecten kunnen het effectieve bereik binnenshuis tot zo n 30 meter beperken Testen Stap 1 videosignaal testen U zou nu de gekozen videobron op uw tweede TV moeten zien Het is mogelijk dat u de ontvanger moet ver...

Page 22: ... of de correcte SCART aansluiting van de videorecorder gebruikt wordt Ext 1 of Ext 2 Raadpleeg de handleiding bij de videorecorder Schakel de automatische standby modus van de videorecorder uit Raadpleeg de handleiding bij uw videorecorder Selecteer het EXT of AV kanaal op TV2 Selecteer een andere videobron op de zender met behulp van de knoppen voor selectie van het ingangssignaal fig B 14 Schake...

Page 23: ...uali interferenze possono causare danni agli apparecchi Prima di utilizzare il prodotto si consiglia di verificare se il suo uso influisce negativamente su altri apparecchi nelle vicinanze Installazione Prima di cominciare l installazione vera e propria è opportuno saper distinguere tra l unità di trasmissione e l unità di ricezione L unità di trasmissione è dotata frontalmente di tre pulsanti e s...

Page 24: ...elecomando del VCR o di un telecomando universale predisposto per VCR Nota Il videoregistratore VCR deve essere collegato alla rete televisiva delle trasmissioni via cavo e al Philips Wireless TV Link Fasi supplementari non obbligatorie Collegate con un cavo SCART non incluso il vostro DVD o qualsiasi altra sorgente video che preferite all ingresso SCART IN 2 figura B 5 posto sul retro dell unità ...

Page 25: ... norme che disciplinano questa materia Il Philips Wireless TV Link ha un raggio d azione fino a 100 metri all aperto Pareti soffitti ed altri ostacoli voluminosi possono limitare il campo operativo dell apparecchio fino a circa 30 metri fra le pareti domestiche Verifica Fase 1 verifica del segnale video Ora si dovrebbe vedere il segnale selezionato sulla seconda TV Potrebbe essere necessario ripos...

Page 26: ...el segnale figura B 14 sia nella posizione giusta premuto Accertarsi che sia utilizzato il connettore SCART richiesto per il videoregistratore Ext 1 o Ext 2 Consultare il manuale del VCR Disattivare la funzione automatica di standby del VCR Consultare l manuale del VCR Selezionare il canale EXT o AV sul secondo televisore Selezionare la sorgente video corretta sull unità di trasmissione tramite il...

Page 27: ... equipamento Por favor verifique se o equipamento circundante pode ser afectado por este produto antes de o utilizar Instalação Antes de iniciar a instalação actual verifique a diferença entre a unidade transmissora e a unidade receptora A unidade transmissora tem três botões na parte frontal e uma etiqueta com a indicação TRANSMITTER na parte posterior A unidade receptora tem uma etiqueta com a i...

Page 28: ...l definido para videogravador Nota Deve ligar o videogravador a uma rede de TV por cabo e à Ligação de TV Sem Fios da Philips Passos adicionais Ligue um cabo SCART não incluído do leitor de DVD ou qualquer outra fonte de vídeo preferida à SCART IN 2 figura B 5 na parte posterior da unidade transmissora Ligue um cabo SCART não incluído da SCART OUT 2 figura B 6 existente na parte posterior da unida...

Page 29: ...lcance operacional até 100 metros em espaço aberto Paredes tectos e outros objectos de grandes dimensões podem limitar o alcance operacional utilizável para cerca de 30 metros dentro de casa Teste Passo 1 Testar o sinal de vídeo Deve ver agora a fonte de vídeo seleccionada na sua segunda TV Pode ser necessário reposicionar a unidade receptora para verificar se a antena incorporada proporciona a me...

Page 30: ...B 14 está na posição correcta para dentro Certifique se de que está a utilizar o conector SCART correcto do videogravador Ext 1 or Ext 2 Consulte o Manual do utilizador do videogravador Desactive o modo automático de espera do videogravador Consulte o Manual do utilizador do videogravador Seleccione o canal EXT ou AV na TV2 Seleccione outra fonte de vídeo na unidade transmissora com os botões de s...

Page 31: ...C σχήμα Β 7 στο πίσω μέρος της μονάδας πομπού Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του μετασχηματιστή σε μια πρίζα δικτύου Συγχαρητήρια Η ασύρματη ζεύξη τηλεόρασης Philips SBC VL1200 που μόλις αγοράσατε κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας και είναι βέβαιο ότι θα σας χαρίσει πολλά χρόνια λειτουργίας χωρίς προβλήματα ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν και φυλάξτε το εγχειρ...

Page 32: ...λήκτρο PLAY στο τηλεχειριστήριο του βιντεοκασετόφωνου ή σε ένα τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης ρυθμισμένο στο βιντεοκασετόφωνο Σημείωση Το βιντεοκασετόφωνο πρέπει να είναι συνδεδεμένο με το δίκτυο καλωδιακής τηλεόρασης και την ασύρματη ζεύξη τηλεόρασης Philips Προαιρετικές ενέργειες Συνδέστε ένα καλώδιο SCART δεν συμπεριλαμβάνεται ανάμεσα στη συσκευή σας DVD ή οποιαδήποτε άλλη πηγή βίντεο προτιμάτε...

Page 33: ...s έχει ακτίνα λειτουργίας 100 μέτρων στο ύπαιθρο Τοίχοι οροφές και άλλα μεγάλα αντικείμενα μέσα στο σπίτι μπορεί να περιορίσουν την ακτίνα λειτουργίας στα 30 περίπου μέτρα Δοκιμή Βήμα 1 δοκιμάζετε το σήμα βίντεο Θα πρέπει τώρα να βλέπετε την πηγή βίντεο που επιλέξατε στη δεύτερη τηλεόρασή σας Ενδέχεται να χρειάζεται να μετατοπίσετε τη μονάδα δέκτη ώστε η ενσωματωμένη κεραία να δίνει την καλύτερη δ...

Page 34: ... 2 Συμβουλευθείτε τις οδηγίες χρήσης του βιντεοκασετόφωνου Απενεργοποιήστε την αυτόματη λειτουργία αναμονής του βiντεοκασετόφωνου Συμβουλευθείτε τις οδηγίες χρήσης του βιντεοκασετόφωνου Επιλέξτε το κανάλι EXT ή AV στην τηλεόραση TV2 Επιλέξτε μια άλλη πηγή βίντεο στη μονάδα πομπού με τα κουμπιά επιλογής εισόδου σχήμα B 14 Ενεργοποιήστε την πηγή βίντεο που θέλετε να παρακολουθήσετε αποκωδικοποιητής ...

Page 35: ...lips trådlösa TV länk länk länk länk länk SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 som du just köpt är tillverkad med tillämpning av högsta möjliga standard och kommer att fungera felfritt i många års tid Läs de anvisningar som följer noga och spara denna broschyr så att du har den till hands om du behöver den Med Philips trådlösa TV Philips trådlösa TV Philips trådlösa TV Philips tr...

Page 36: ...larens fjärrkontroll eller på en universell fjärrkontroll inställd på video OBS Videobandspelaren måste vara ansluten till kabel TV nätet och till Philips trådlösa TV länk Valfria steg Anslut en SCART kabel ej bifogad från din DVD eller den videokälla som du föredrar till SCART IN 2 figur B 5 på baksidan av Sändarenheten Anslut en SCART kabel ej bifogad från SCART OUT 2 figur B 6 på baksidan av Sä...

Page 37: ...a TV länken är påslagen sänder den ut och tar emot radiovågor Den trådlösa TV länken uppfyller kraven i de standarder som definierats för den Philips trådlösa TV länk har ett användningsavstånd på upp till 100 meter utomhus Väggar tak och andra större föremål kan reducera användningsavståndet till omkring 30 meter inomhus Prova ut Steg 1 testa videosignalen Du ska nu kunna se den valda videokällan...

Page 38: ...signal figur B 14 står i rätt läge intryckt Kontrollera att rätt SCART uttag används på videobandspelaren Uttag 1 eller uttag 2 se bruksanvisningen för videobandspelaren Desaktivera videobandspelarens beredskapsläge Se bruksanvisningen för videobandspelaren Välj kanal EXT eller AV på TV2 Välj en annan videokälla på Sändarenheten med hjälp av knapparna för val av videoingångssignal figur B 14 Aktiv...

Page 39: ...eskyttet eller følsomt elektronisk udstyr kan påvirkes ved brugen af dette produkt Denne interferens kan beskadige udstyret Check venligst om dit udstyr kan eller ikke kan påvirkes af dette produkt før du begynder at bruge det Installation Før du begynder at installere udstyret skal du være opmærksom på forskellen mellem transmitterenheden og receiverenheden Transmitterenheden har tre knapper på f...

Page 40: ...ideobåndet ved at trykke på PLAY på videomaskinens fjernbetjening eller en universalfjernbetjening tilsluttet videomaskinen Bemærk Videomaskinen skal være tilsluttet kabel tv nettet og Philips Wireless TV Link Ekstra punkter Tilslut SCART kablet medfølger ikke fra din DVD eller anden videokilde til SCART IN 2 figur B 5 bag på transmitterenheden Tilslut SCART kablet medfølger ikke fra SCART OUT 2 f...

Page 41: ...r det radiobølger Det trådløse TV Link opfylder de standarder der er fastsat for det Philips trådløse TV Link har en funktionsrækkevidde på op til 100 meter i fri luft Vægge lofter og andre store genstande kan begrænse den brugbare funktionsrækkevidde til cirka 30 meter inden døre Test Punkt 1 test af videosignalet Nu skulle du kunne se den videokilde du har valgt på dit andet tv Det kan måske vær...

Page 42: ... med figur B 14 står i den korrekte position trykket ind Kontrollér at det er det korrekte SCART stik på videomaskinen der bruges Ext 1 eller Ext 2 Se brugsanvisningen til videomaskinen Sæt auto standby på videomaskinen ud af funktion Se brugsanvisningen til videomaskinen Vælg EXT eller AV kanalen på TV2 Vælg en anden videokilde på transmitterenheden med knapperne til vælge input figur B 14 Aktivé...

Page 43: ...9 Volt likestrøm 300mA Produktet og omgivelsene Elektronisk utstyr som er utilstrekkelig beskyttet eller følsomt kan bli påvirket av bruken av dette produktet Slik interferens kan føre til skade på utstyret Du må kontrollere om utstyr i nærheten kan bli påvirket av dette produktet før du begynner å bruke det Installering Før du begynner med installeringen må du være klar over forskjellen mellom se...

Page 44: ... EXTERNAL AV inngangen SCART Du kan begynne å se på videoen fra det andre TV apparatet ved å trykke PLAY på fjernkontrollen for videospilleren eller en universal fjernkontroll innstilt på VCR video Obs Videospilleren må være koblet til kabel TV nettet og til Philips Trådløs TV link Andre trinn Koble en SCART kabel medfølger ikke fra en DVD spiller eller en annen videokilde til SCART IN 2 figur B 5...

Page 45: ...du ser tar du opp Radiobølgesikkerhet Når Trådløs TV link er slått på sender og mottar den radiobølger Trådløs TV link oppfyller standardene som er definert for det Philips Trådløs TV link har en bruksrekkevidde på opptil 100 meter i friluft Vegger tak og andre store gjenstander kan begrense bruksrekkevidden til om lag 30 meter innendørs Teste utstyret Trinn 1 Teste videosignalet Du skal nå kunne ...

Page 46: ...ryteren figur B 14 er i riktig stilling trykket inn Sørg for at riktig SCART kontakt brukes på videospilleren Ext 1 eller Ext 2 Se i brukerveiledningen for videospilleren Slå av automatisk ventemodus på videospilleren Se brukerveiledningen for videospilleren Velg kanal EXT eller AV på TV2 Velg en annen videokilde på senderenheten ved hjelp av inngangsvalgknappene figur B 14 Aktiver videokilden du ...

Page 47: ...utteellisesti suojattuja tai muuten herkkiä elektronisia laitteita Häiriöt voivat puolestaan vahingoittaa muita laitteita Ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä laitetta varmista ettei lähistöllä ole mitään laitteita joiden toimintaa tämä laite saattaisi häiritä Asennus Ennen kuin ryhdyt asentamaan laitteita tarkasta että erotat lähetinyksikön ja vastaanotinyksikön toisistaan Lähetinyksikössä on etupuo...

Page 48: ...vision äärestä painamalla videonauhurin kaukosäätimen tai VCR tilaan asetetun yleiskaukosäätimen PLAY painiketta Huomaa Videonauhurin on oltava kytkettynä kaapelitelevisioverkkoon ja Philipsin johdottomaan TV linkkiin Mahdolliset lisävaiheet Yhdistä SCART kaapeli hankittava erikseen DVD soittimeen tai muuhun haluamaasi kuvalähteeseen ja lähetinyksikön takana olevaan SCART IN 2 liitäntään kuva B 5 ...

Page 49: ...i ei tule tallennat mitä näet toimintoa P50 Radioaaltoturvallisuus Kun Philipsin johdoton TV linkki on kytketty päälle se lähettää ja vastaanottaa radioaaltoja Philipsin johdoton TV linkki on asiaan liittyvien standardien mukainen Philipsin johdottoman TV linkin toiminta alue on avoimessa tilassa jopa 100 metriä Seinät katot ja muut isot esteet voivat rajoittaa toimintasädettä talon sisällä noin 3...

Page 50: ...a asentoon Varmista että olet käytät oikeaa videonauhurin SCART liitäntää Ext 1 tai Ext 2 katso videonauhurin käyttöohje Kytke videonauhurin automaattinen valmiustila pois päältä Katso videonauhurin käyttöohje Valitse kakkostelevisiosta EXT tai AV kanava Valitse lähetinyksiköstä toinen kuvalähde käyttämällä kuvasignaalin valintapainikkeita kuva B 14 Käynnistä kuvalähde jota haluat katsoa kotipääte...

Page 51: ...99 98 ...

Page 52: ...100 ...

Reviews: