background image

ESPAÑOL

Introducción

.

Estimado cliente: ha acertado en su elección. Su nuevo
cortapelos Philips se adapta a los contornos de la cabeza
y permite utilizarlo con comodidad.

Importante

.

Antes de usar el aparato, lea atentamente estas
instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara
consultarlas en el futuro.

Antes de enchufar el aparato, compruebe si el
voltaje indicado en el adaptador se corresponde con
el voltaje de red local.

Este aparato es adecuado para voltajes de red de
220 a 240 V.

Utilice únicamente el adaptador que se suministra.

El adaptador incorpora un transformador. No corte
el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que
podría provocar situaciones de peligro.

No utilice un adaptador dañado.

Si el adaptador estuviera dañado, sustitúyalo
siempre por otro del modelo original para evitar
situaciones de peligro.

No utilice el aparato si alguno de los accesorios está
dañado o roto, ya que podría ocasionar lesiones.

Mantenga el aparato y el adaptador siempre secos
(fig. 1).

Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.

Este aparato está ideado para cortar únicamente el
pelo humano. No lo utilice con otra finalidad.

Uso del aparato

.

Antes de empezar a cortar, asegúrese de que la
cabeza de la persona a la que va a cortar el pelo está
a la altura de su pecho (fig. 2).

Para conseguir unos resultados óptimos, utilice el
cortapelos sólo sobre pelo seco. No lo utilice
cuando el pelo esté recién lavado.

Primero peine el pelo en la dirección de su
crecimiento.

Mueva siempre el cortapelos en dirección contraria
a la de crecimiento del pelo, ya que si lo hace de
otro modo no cortará bien el pelo (fig. 3).

Desplace el cortapelos lentamente por el pelo.

Corte de pelo con peine-guía

1

Deslice el peine-guía por las ranuras del aparato
("clic") (fig. 4).

Asegúrese de que los brazos del peine-guía se han
deslizado correctamente por las ranuras de ambos
lados.

2

Elija la posición de longitud de corte adecuada.

El cortapelos tiene 7 posiciones diferentes de longitud de
corte: 3, 6, 9, 12, 15, 18 y 21 mm.

Posiciones de longitud de corte

Las posiciones de longitud de corte están indicadas en
milímetros en los brazos del peine-guía. Las medidas
corresponden a la longitud del pelo una vez cortado.

3

Presione el botón de ajuste de la parte posterior del
aparato (fig. 5).

4

Pase el cortapelos despacio por la coronilla en
diferentes direcciones para conseguir un corte
uniforme.

Asegúrese de que la parte plana del peine-guía esté
siempre en contacto con el cuero cabelludo para
conseguir un corte uniforme.

5

Para conseguir un buen resultado con pelo rizado,
escaso o largo, utilice un peine para dirigir el pelo
hacia el cortapelos.

B

Le aconsejamos que retire frecuentemente el pelo
cortado del peine-guía mientras lo está cortando.

Perfilado de precisión sin peine-guía

Puede utilizar el cortapelos sin el peine-guía para perfilar
la línea del cuello y la zona alrededor de las orejas.

Tenga cuidado cuando esté cortando sin el peine-guía, ya 
que el cortapelos cortará todo el pelo que toque.

1

Quite el peine-guía del cortapelos tirando de él.

2

Antes de perfilar el contorno de la zona de las
orejas, peine las puntas del pelo sobre las orejas.

3

Incline el cortapelos de forma que sólo un extremo
del elemento cortante toque las puntas del pelo 
(fig. 6).

4

Corte sólo las puntas del pelo. La línea del pelo
debe quedar próxima a la oreja (fig. 7).

5

Para perfilar la línea del pelo de la nuca y las patillas,
gire el cortapelos y haga pasadas hacia abajo (fig. 8).

Limpieza

.

Limpie siempre el aparato después de usarlo.

No use productos abrasivos ni líquidos tales como 
alcohol, gasolina o acetona, para limpiar el aparato.

1

Asegúrese de que el aparato está apagado y
desenchufado.

2

Quite el peine-guía (fig. 9).

3

Presione con el pulgar la parte central de la unidad
de corte hacia arriba hasta que se abra y sáquela del
aparato (fig. 10).

Tenga cuidado de que la unidad de corte no se caiga al
suelo.

4

Limpie la unidad de corte y el interior del aparato
con el cepillo que se suministra (fig. 11).

5

Coloque las dos lengüetas de la unidad de corte en
la ranura y presione para volver a fijar la unidad en
el aparato ("clic").

Sustitución

.

Una unidad de corte gastada o deteriorada sólo debe ser
sustituida por una unidad de corte original de Philips.

1

Presione con el pulgar la parte central de la unidad
de corte hacia arriba hasta que se abra y sáquela del
aparato (fig. 10).

2

Coloque las dos lengüetas de la nueva unidad de
corte en las ranuras y presione para fijar la unidad
en el aparato ("clic") (fig. 12).

Medio ambiente

.

Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la
basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida oficial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 13).

Garantía y servicio

.

Si necesita información o tiene algún problema, visite la
página Web de Philips en 

www.philips.com

, o póngase

en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de
Philips en su país (hallará el número de teléfono en el
folleto de la garantía). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local
Philips o póngase en contacto con el Service Department
de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

4203 000 54642

6/14

Summary of Contents for QGC5000

Page 1: ...QGC5000 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 2 12 13 ...

Page 2: ...result 5 To achieve a good result with curly sparse or long hair you can use a comb to guide the hair towards the clipper B We advise you to regularly remove clipped hair from the comb while clipping Precise contouring without comb attachment You can use the clipper without comb attachment to contour the neckline and the area around the ears Be careful when you are clipping without comb attachment...

Page 3: ...Kammaufsatzes muss immer auf dem Kopf aufliegen damit Sie gleichmäßige Schnittergebnisse erzielen 5 Um auch bei lockigem schütterem oder langem Haar gute Ergebnisse zu erzielen können Sie die Haare mit einem Kamm in Richtung des Haarschneiders führen B Es empfiehlt sich die Haare während des Schneidens regelmäßig aus dem Kammaufsatz zu entfernen Präzise Konturen ohne Kammaufsatz Sie können den Haa...

Page 4: ...s longs ou clairsemés guidez les cheveux vers la tondeuse à l aide d un peigne B Il est conseillé de retirer régulièrement les mèches coupées Contours précis sans sabot Vous pouvez utiliser la tondeuse sans le sabot pour tondre les contours de la nuque et les tours des oreilles Faites attention lorsque vous utilisez la tondeuse sans sabot car tous les cheveux sont coupés à la racine 1 Retirez le s...

Page 5: ...mmer om een goed resultaat te bereiken bij gekruld haar weinig haar of lang haar B Verwijder regelmatig het afgeknipte haar dat zich in de opzetkam ophoopt Contouren bijwerken zonder opzetkam U kunt de haartrimmer zonder opzetkam gebruiken om de neklijn en de haarlijn rond de oren bij te werken Pas op wanneer u de haartrimmer zonder opzetkam gebruikt het apparaat zal iedere haar die het aanraakt a...

Page 6: ...rte uniforme 5 Para conseguir un buen resultado con pelo rizado escaso o largo utilice un peine para dirigir el pelo hacia el cortapelos B Le aconsejamos que retire frecuentemente el pelo cortado del peine guía mientras lo está cortando Perfilado de precisión sin peine guía Puede utilizar el cortapelos sin el peine guía para perfilar la línea del cuello y la zona alrededor de las orejas Tenga cuid...

Page 7: ...lips 220 240 V 1 2 3 3 1 6 4 8 2 7 3 6 9 12 15 18 21 3 5 4 8 5 3 B 1 2 3 6 4 7 5 3 8 1 8 2 9 3 10 4 11 5 A Philips 1 10 2 A 12 6 13 Philips www philips com A Philips A Philips 6 B Philips 4203 000 54642 7 14 ...

Page 8: ...n taglio ottimale assicurarsi che la parte piatta del pettine sia sempre a contatto con il cuoio capelluto 5 In caso di capelli ricci radi lunghi o sottili si consiglia di usare un pettine per avvicinare i capelli all apparecchio B Durante il taglio è meglio rimuovere più volte i capelli tagliati dal pettine Come rifinire i contorni senza usare il pettine È possibile usare il regolacapelli senza i...

Page 9: ...ter um resultado uniforme 5 Para obter um bom resultado em cabelos encaracolados escassos ou compridos pode usar um pente para guiar o cabelo na direcção do aparador B É aconselhável ir retirando os cabelos cortados do pente enquanto apara Contorno de precisão sem o pente acessório Pode utilizar o aparador sem colocar o pente acessório para contornar o pescoço e a zona em redor das orelhas Tenha c...

Page 10: ... en kam til å føre håret mot hårklipperen for å oppnå best resultat for krøllete tynt eller langt hår B Vi anbefaler at du fjerner løst hår regelmessig fra kammen mens du klipper Jevne kanter uten friserkammen Du kan bruke hårklipperen uten friserkammen for å forme rette linjer nederst i nakken og ved området rundt ørene Vær forsiktig når du klipper uten friserkammen Hårklipperen vil fjerne alt hå...

Page 11: ...För att få ett bra resultat på lockigt glest eller långt hår kan du använda en kam och leda håret mot hårklipparen B Vi rekommenderar dig att avlägsna avklippt hår från kamtillsatsen med jämna mellanrum under klippningen Exakt konturklippning utan kamtillsats Du kan använda hårklipparen utan kamtillsats för att konturklippa håret kring nacke och öron Var försiktig när du klipper utan kamtillsats e...

Page 12: ...sainen 5 Ohjaa kiharoita harvoja tai pitkiä ja ohuita hiuksia kammalla kotiparturin eteen B Leikatut hiukset kannattaa poistaa ohjauskammasta säännöllisesti leikkauksen aikana Tarkka rajaus ilman ohjauskampaa Voit käyttää kotiparturia ilman ohjauskampaa hiusrajan siistimiseen niskasta ja korvien ympäriltä Ole varovainen kun leikkaat ilman ohjauskampaa sillä silloin kotiparturi leikkaa kaikki hiuks...

Page 13: ...ås ved at bruge en kam til at lede håret ind imod hårklipperen B Fjern det afklippede hår fra kammen et par gange undervejs Præcis tilretning af kanter uden påsat afstandskam Du kan også bruge hårklipperen uden påsat afstandskam til tilretning af hårgrænsen i nakken og omkring ørerne Vær meget forsigtig ved klipning uden påsat afstandskam da hårklipperen fjerner ethvert hår den berører 1 Afstandsk...

Page 14: ...yi bir sonuç elde etmek için saçı saç kesme cihazını yönlendirmek için bir tarak kullanabilirsiniz B Saç kesimi esnasında kesilen saçı düzenli olarak taraktan almanızı tavsiye ederiz Tarak aparatı olmadan hassas şekillendirme Kulak çevresi ve ensedeki saç çizgisini şekillendirmek için saç kesme cihazını tarak olmadan kullanabilirsiniz Saç kesme cihazı temas ettiği her saçı keseceği için tarak apar...

Reviews: