Philips QG 3080 User Manual Download Page 5

Borotválkozás
Borotválkozás a micro borotva tartozékkal

Mielőtt használná a micro borotva tartozékot, 

mindig ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg vagy 

nem használódott-e el. Ha a szita vagy a vágóegység 

megsérült vagy elhasználódott, a sérülések 

elkerülése érdekében ne használja a tartozékot. 

Cserélje ki a szitát vagy a vágóegységet, mielőtt újra 

használná a tartozékot.

  1 

 Helyezze fel a borotvára a micro borotva 

tartozékot  (ábra 27)

  2 

 A micro borotva tartozékkal a borostát is 

eltávolíthatja a szükséges helyekről, és sima, jól 

kontúrozott szakállvonalat alakíthat ki.

A micro borotva tartozékot enyhén nyomja a bőrfelületre. 

Ne nyomja túl erősen.

Tisztítás

Na használjon vizet vagy nedves ruhát a készülék 

tisztításához.

Tisztítás előtt győződjön meg róla, hogy 

a készüléket kikapcsolta és kihúzta a fali 

konnektorból.

  1 

 Vegye le a fésűt és tartozékokat. 

  2 

 Csak a QG3080 esetén: Vegye le a micro borotva 

tartozék felső részét a tartozékról (ábra 28).

A borotvaszita rendkívül kényes, ezért ne érintse 

meg.

Ha a borotvaszita megsérül, cserélje ki a tartozékot.

Ne tisztítsa a szitát a kefével, mert megsérülhet.

  3 

 Fújja és/vagy rázza le a szőrszálakat, amelyek a 

tartozékon felhalmozódhatnak.

  4 

 A mellékelt kefével tisztítsa meg a tartozék belsejét 

és külsejét.  (ábra 29)

Ne használjon dörzsölő, súroló vagy folyékony 

tisztítószereket (pl. alkoholt, benzint vagy acetont) a 

készülék tisztításához.

  5 

 Helyezze vissza a tartozékot a készülékre. 

Tárolás

A készüléket és a tartozékokat a töltőállványon 

tárolja a meghibásodások elkerülésének 

érdekében.  (ábra 30)

Csere

A kopott vagy sérült tartozékokat kizárólag eredeti Philips 

cseretartozékokkal cserélje ki, amelyeket kereskedőjétől 

vagy hivatalos Philips szakszerviztől vásárolhat meg. 

Ha bármilyen problémája adódik a készülékhez szükséges 

cseretartozékok beszerzésével, forduljon az adott ország 

Philips vevőszolgálatához vagy tanulmányozza a világ 

minden részére kiterjedő garancialevelet.

Környezetvédelem

A leselejtezett készülék szelektív lakossági 

hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos 

újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a 

környezet védelméhez (ábra 31).

A beépített akkumulátor környezetszennyező anyagokat 

tartalmaz. A készüléket hivatalos gyűjtőhelyen adja le, 

vagy leselejtezéskor távolítsa el az akkumulátort. Az 

akkumulátort hivatalos akkumulátor-gyűjtőhelyen adja le. 

Ha az akkumulátor eltávolítása gondot okozna, elviheti 

készülékét valamelyik Philips szervizbe is, ahol eltávolítják 

és környezetkímélő módon kiselejtezik az akkumulátort.

az akkumulátor kiselejtezése

  1 

 Húzza ki a hálózati adaptert a fali konnektorból, és 

húzza ki a készülék csatlakozóját is a borotvából. 

  2 

 Hagyja leállásig működni a készüléket.

  3 

 Helyezzen egy csavarhúzót a készülék tetején 

lévő tengely melletti vájatba. A készülékház 

két részének szétválasztásához fordítsa el a 

csavarhúzót.  (ábra 32)

  4 

 Vegye ki az akkumulátort a csavarhúzó segítségével. 

Addig csavarja a csatlakozó vezetékeket, amíg el 

nem szakadnak (ábra 33).

Miután kivette az akkumulátort, ne csatlakoztassa a 

készüléket a fali konnektorhoz. 

,

,

,

,

,

,

,

Jótállás és szerviz

Ha információra van szüksége, vagy ha valamilyen 

probléma merült fel, látogasson el a Philips honlapjára 

(

www.philips.com

), vagy forduljon a Philips 

vevőszolgálatához. A helyi hivatalos Philips szervizponthoz 

is fordulhat. Lásd a mellékelt nyomtatványt.

1. táblázat: Szakállvágó

Beállítás

Megmaradó szakáll hossza (mm)

1

2 mm

2

4 mm

3

6 mm

4

8 mm

5

10 mm

6

12 mm

7

14 mm

8

16 mm

9

18 mm

4203.000.5736.1

5/9

Summary of Contents for QG 3080

Page 1: ...A B D E G H J K L M N O C I F P 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 2 3 4 QG3080 ...

Page 2: ...ntact with the skin Regularly remove the comb to blow and or shake out hair that has accumulated NB You have to adjust the trimming length again after you have removed the comb Beard trimming without comb 1 Remove the comb by pressing and sliding the hair length selector upwards Fig 9 Never pull at the flexible top of the comb Always pull at the bottom part 2 Make well controlled movements and tou...

Page 3: ...ld only be replaced with original Philips replacement attachments which are available from your dealer or an authorised Philips service centre If you have any difficulties obtaining replacement attachments for your appliance contact the Philips Customer Care Centre in your country or consult the worldwide guarantee leaflet Environment Do not throw the appliance away with the normal household waste...

Page 4: ...tásával ábra 9 Soha ne húzza meg a fésű rugalmas tetejét Mindig az alsó részénél fogva húzza a fésűt 2 Jól irányított mozdulatokkal finoman érintse a szakállát a vágó tartozékkal A fésű nélküli vágás nagyon rövid borostát eredményez Szakáll bajusz és pajesz igazítása 1 Vegye le a szakállvágó fésűt a szakállhosszúság állító gomb megnyomásával és felfelé csúsztatásával ábra 9 2 Vegye le a szakállvág...

Page 5: ...élje ki amelyeket kereskedőjétől vagy hivatalos Philips szakszerviztől vásárolhat meg Ha bármilyen problémája adódik a készülékhez szükséges cseretartozékok beszerzésével forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához vagy tanulmányozza a világ minden részére kiterjedő garancialevelet Környezetvédelem A leselejtezett készülék szelektív lakossági hulladékként kezelendő Kérjük hivatalos újrahas...

Page 6: ...arostu 3 Przesuwaj urządzenie w kierunku przeciwnym do wzrostu włosów aby uzyskać najlepsze efekty rys 8 Nie przesuwaj urządzenia zbyt szybko Wykonuj łagodne i płynne ruchy oraz zwróć uwagę na to aby powierzchnia nasadki pozostawała w ciągłym kontakcie ze skórą Regularnie zdejmuj nasadkę aby przedmuchać ją i wytrząsnąć z niej nagromadzone włosy Uwaga Po zdjęciu i ponownym założeniu nasadki trzeba ...

Page 7: ...nie i nasadki w podstawce aby zapobiec ich uszkodzeniu rys 30 Wymiana Zużyte lub uszkodzone nasadki należy wymienić na oryginalne części firmy Philips dostępne u sprzedawców i w autoryzowanych centrach serwisowych firmy Philips W przypadku trudności z kupieniem nowych nasadek do urządzenia należy skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips lub poszukać informacji w ulotce gwarancyjnej...

Page 8: ...ень для подравнивания контура бороды на насадку для подравнивания и надавите на нее до щелчка Рис 6 2 Нажав на регулятор длины волос сдвиньте его в нужное положение См таблицу I Рис 7 Выбранное значение появится слева от регулятора длины волос Примечание При первом подравнивании начните с установки максимальной длины волос 9 чтобы освоить использование прибора Примечание При использовании съемного...

Page 9: ...тряхните волосы которые могли скопиться в насадке 4 Очистите внешнюю и внутреннюю поверхности насадки с помощью щёточки для очистки входящей в комплект поставки Рис 29 Не используйте для очистки прибора абразивные чистящие средства металлические щётки или растворители типа спирта бензина или ацетона 5 Снова установите насадку на прибор Хранение Храните прибор и насадки в отделении зарядного устрой...

Reviews: