Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa
5
Zasilanie
Zastosowany zasilacz sieciowy musi posiadać
certyfikat zgodności z produktem
. Sprawdzić, czy napięcie
zasilania sieciowego w miejscu instalacji jest
zgodne z wymaganymi parametrami zasilania
urządzenia. Urządzenie jest przystosowane do
napięcia podanego na obudowie.
Pojemność akumulatora zmniejsza się w miarę
upływu czasu. Jeżeli urządzenie działa tylko
przy zasilaniu z sieci, oznacza to, że akumulator
jest uszkodzony. Należy skontaktować się
z autoryzowanym serwisem technicznym, aby
wymienić akumulator.
Do wyłączania projektora służy przycisk
B
.
Przed rozpoczęciem czyszczenia powierzchni
wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania
(patrz Czyszczenie, strona 15)
. Używać miękkiej,
niepylącej ściereczki. Nie używać ciekłych,
gazowych ani łatwopalnych środków czyszczą-
cych (aerozoli, środków ściernych, zwiększają-
cych połysk i alkoholu). Nie pozwolić, aby do
wnętrza urządzenia dostała się ciecz.
Ryzyko podrażnienia oczu!
Urządzenie jest wyposażone w diodę
LED (Light Emitting Diode) o wysokiej
mocy, która emituje bardzo jasne świa-
tło. Podczas pracy projektora nie
należy patrzeć bezpośrednio w jego
obiektyw. Może to spowodować
podrażnienie oczu lub uszkodzenie
wzroku.
OSTROŻNIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Summary of Contents for PicoPix PPX5110
Page 15: ...14 Philips PPX5110 7 Enter a password and press Submit ...
Page 37: ...14 Philips PPX5110 7 Geben Sie ein Passwort ein und drücken Sie Submit ...
Page 60: ...14 Philips PPX5110 7 Introduzca una clave y pulse Submit Enviar ...
Page 82: ...14 Philips PPX5110 7 Entrez un mot de passe et pressez Submit ...
Page 104: ...14 Philips PPX5110 7 Adja meg a jelszót és nyomja meg a Submit gombot ...
Page 126: ...14 Philips PPX5110 7 Inserire una password e premere Submit ...
Page 148: ...14 Philips PPX5110 7 Geef wachtwoord in en druk op Verzenden Submit ...
Page 170: ...14 Philips PPX5110 7 Wprowadzić hasło i nacisnąć Submit wyślij ...
Page 193: ...14 Philips PPX5110 7 Insira uma palavra passe e prima Submit enviar ...