background image

Mostrar

Indicaciones de estado de batería

Cuando la batería está casi agotada, la luz
inferior del indicador del estado de la
batería destella en color naranja.
Cuando el producto se está cargando,
primero la luz inferior destella en blanco,
luego la segunda luz, etcétera. Cuando la
batería está totalmente cargada, se
encienden todas las luces en blanco
continuamente. 

Nota: Las luces se apagan
automáticamente después de 30

 

minutos. 

Capacidad de carga disponible

Cuando la batería está totalmente cargada,
todas las luces del indicador de carga de la
batería se iluminan en blanco
constantemente.

Indicaciones de longitud de vello

El ajuste de longitud seleccionado se
muestra en la pantalla arriba del selector
cuando selecciona el largo del vello
deseado con el selector de longitud.

Carga

La carga toma, aproximadamente, 1

 

hora.

Cargue el producto antes de usarlo por
primera vez y cuando la luz inferior del
indicador de estado de batería destelle en
color naranja.
1 Asegúrese de que el producto esté

apagado.

2 Coloque el enchufe pequeña en el

producto y conecte el enchufe eléctrico
en el tomacorriente de pared (Fig. 6).

3 Después de realizar la carga, retire el

enchufe del tomacorriente y retire la
clavija pequeña del producto.

Cuando el producto está totalmente
cargado, posee una autonomía de
funcionamiento de hasta 120

 

minutos sin

cable.

Carga rápida

Cuando la batería está agotada y conecta el
producto en el enchufe de pared, el
indicador de carga de la batería destella
rápidamente. Cuando el producto tiene
suficiente energía para una sesión de
recorte, el indicador de carga de la batería
comienza a destellar en blanco lentamente.
El proceso de carga tarda
aproximadamente 5 minutos.

Carga en la base de carga

1 Coloque el enchufe pequeño en la base

de carga y conecte el enchufe eléctrico
en el tomacorriente de pared.

2 Coloque el producto en la base de carga.
3 Después de realizar la carga, retire el

enchufe del tomacorriente y retire la
clavija pequeña de la base de carga.
Nota: El producto también se puede
cargar con el enchufe eléctrico.

Uso del producto

Siempre revise el producto y todos los
accesorios antes de usarlo. No use el
producto ni ningún accesorio si está
dañado, ya que esto puede causar alguna
lesión. Siempre reemplace una pieza
dañada con una del tipo original.

Nota: Este producto puede usarse sin el
cable de alimentación o conectado
directamente al tomacorriente.

Nota: Desconecte y limpie el producto
después de cada uso (ver 'Limpieza').

- Use este producto para su uso previsto

en el hogar, según se describe en este
manual.

- Por motivos de higiene, el producto debe

emplearse únicamente por una persona.

Encendido y apagado del producto 

Presione el botón de encendido/apagado
una vez para encender o apagar el
producto (Fig. 7).

Recorte con peine

Nota: Cuando realice el primer recorte,
empiece en el ajuste de longitud más alto
para que se familiarice con el producto.

Summary of Contents for Norelco BT7515

Page 1: ... listed by Underwriters Laboratories Inc Norelco is a registered trademark of Philips North America LLC PHILIPS and Philips shield are registered trademarks of Koninklijke Philips N V 2019 Philips North America LLC All rights reserved 4222 002 9133 3 6 19 2019 2 3 4 10 0 mm 0 5 mm 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Page 2: ...pabilities or invalids Use this product only for its intended household use as described in this manual Do not use attachments not recommended by Philips North America LLC Never operate this product if it has a damaged power cord if it is not working properly after it has been dropped or damaged or after the product or power cord has been dropped into water For assistance call 1 800 243 3050 Keep ...

Page 3: ... fully charged all lights light up white continuously Note The lights switch off automatically after 30 minutes Remaining battery capacity The remaining battery charge is shown by the lights of the battery charge indicator that light up continuously Length settings The selected length setting is shown on the display above the zoom wheel when you select the desired hair length setting with the zoom...

Page 4: ...irection Fig 16 Make sure that the surface of the comb always stays in contact with the skin Trimming without comb You can use the product without beard and stubble comb to trim hair close to the skin or to contour the neckline and sideburns To trim hair close to the skin place the flat side of the trimming head against your skin and make strokes in the desired direction Fig 8 For contouring hold ...

Page 5: ...dry location where it will not be crushed banged or subject to damage Do not wrap cord around the product when storing Store cord and other accessories in a safe location where these will not be cut or damaged Do not place or store the product where it can fall or be pulled into a tub or sink water or other liquid while plugged in Accessories Accessories may be purchased at a store near you or on ...

Page 6: ...duct must be postmarked no later than 45 days after the date of purchase Philips reserves the right to verify the purchase price of the product and limit refunds not to exceed suggested retail price To obtain the money back guarantee service please go to www PhilipsMoneyBack com and follow the simple 3 step process Delivery of refund check will occur 6 8 weeks after receipt of returned product Esp...

Page 7: ...o primero y luego al tomacorriente Para desconectar gire el interruptor de encendido apagado a la posición de APAGADO y luego desenchufe la clavija del tomacorriente Enchufe el cable de alimentación directamente en el toma corriente No use un cable de extensión Desconecte el cable de alimentación antes de conectar o desconectar el producto Utilice únicamente el cable de alimentación y los accesori...

Page 8: ...arga rápida Cuando la batería está agotada y conecta el producto en el enchufe de pared el indicador de carga de la batería destella rápidamente Cuando el producto tiene suficiente energía para una sesión de recorte el indicador de carga de la batería comienza a destellar en blanco lentamente El proceso de carga tarda aproximadamente 5 minutos Carga en la base de carga 1 Coloque el enchufe pequeño...

Page 9: ...mento de corte y Fig 11 coloque la cortadora de precisión Fig 12 Corte de detalles sin peine Puede usar la cortadora de detalles para crear líneas finas y contornos de poca longitud que se adapten a su cara 1 Retire el elemento de corte Fig 11Fig y coloque la cortadora de detalles Fig 12 2 Encienda el producto 3 Sostenga la cortadora de detalles perpendicular a la piel y deslícela hacia arriba y h...

Page 10: ...tio web www philips com support o llame al número gratuito 1 800 243 3050 La información en línea está disponible las 24 horas los siete días de la semana Desecho Este producto posee una batería recargable de litio ión que debe desecharse apropiadamente Fig 26 Contacte a sus funcionarios locales o de la ciudad para mayor información acerca del manejo final de la batería También puede llamar al 1 8...

Page 11: ...IÓN DE SU DINERO POR 45 DÍAS Si no está completamente satisfecho con su producto envíelo de regreso y le reembolsaremos el total de la compra El producto debe enviarse por correo certificado pago con seguro prepago junto con el recibo original de compra donde se indique el precio y la fecha de compra así como el formulario de autorización para la garantía de devolución de dinero No asumimos ningun...

Reviews: