background image

Manual del usuario

7.8  Modo de configuración del reloj

Desde el modo Stop del Voice Tracer, pulse el botón 
STOP/MENU durante unos segundos.
Pulse la tecla SIGUIENTE repetidamente hasta que 
aparezca “CLOCK” en la pantalla 

1

.

Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA brevemente. 
Aparecerá la fecha del sistema predeterminada, “01” 
para el día y el mes, y “05” para el año 

2

.

Pulse el botón SIGUIENTE para configurar el año 
deseado y pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA.
Ahora parpadeará el mes “01”. Pulse el botón 
SIGUIENTE para seleccionar el mes deseado y pulse el botón 
REPRODUCCIÓN/PAUSA.
Ahora parpadeará el día “01”. Pulse el botón SIGUIENTE para 
seleccionar el día deseado y pulse el botón REPRODUCCIÓN/
PAUSA. 
Ahora parpadeará la hora. Configure la hora del mismo modo 
en el que ha configurado la fecha, con los botones SIGUIENTE y 
ANTERIOR para seleccionar los valores deseados 

3

.

Una vez configurados los minutos, pulse el botón 
REPRODUCCIÓN/PAUSA para guardar su configuración y a 
continuación el botón STOP/MENU para salir del modo Menú. 
El reloj empezará a funcionar en cuanto guarde la configuración 
de la hora.

1�

2�

3�

4�

5�

6�

7�

8�

7.9 

Configuración del temporizador

Desde el modo Stop del Voice Tracer, pulse el botón 
STOP/MENU durante unos segundos.
Pulse la tecla SIGUIENTE repetidamente hasta que 
aparezca “TIMER” en la pantalla 

1

.

Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA brevemente. 
“OF” (temporizador desactivado) parpadeará en la 
pantalla 

2

.

Pulse el botón SIGUIENTE para seleccionar “ON” 
(configuración del temporizador) 

3

.

Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA brevemente 
y a continuación pulse los botones SIGUIENTE y 
ANTERIOR para introducir las horas deseadas 

4

. Una vez 

configuradas las horas, pulse el botón REPRODUCCIÓN/
PAUSA y a continuación configure los minutos.
Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA para 
configurar el intervalo de grabación 

5

.

Pulse el botón SIGUIENTE para configurar el intervalo 
de tiempo.
Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA para 
seleccionar la carpeta en la que desea grabar 

6

. Elija la 

carpeta en la que desea grabar pulsando el botón SIGUIENTE.
Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA para guardar su 
configuración y a continuación el botón STOP/MENU para salir 
del modo Menú.

1�

2�

3�

4�

5�

6�

7�

8�

9�

1

2

3

1

2

3

4

5

6

dvt7780_7790_7890_ifu_en-de-fr-e76   76

04/07/2007   10:54:57

Summary of Contents for LFH 7780

Page 1: ...tzerhandbuch 23 FR Manuel de l utilisateur 43 LFH 7780 LFH 7790 LFH7890 ES Manual del usuario 63 IT Manuale di istruzioni 83 NL Gebruikershandleiding 103 www philips com dictation Digital Voice Tracer User manual 3 ES dvt7780_7790_7890_ifu_en de fr e1 1 04 07 2007 10 53 25 ...

Page 2: ...dvt7780_7790_7890_ifu_en de fr e2 2 04 07 2007 10 53 25 ...

Page 3: ...M Radio Recording 7890 only 9 4 Playback 9 4 1 Normal Playback 9 4 2 Slow Playback 10 User manual Batteries Stereo earphones USB cable Lapel microphone Neck strap CD Voice Tracer 1 Your Digital Voice Tracer 1 1 What s in the box 4 3 Search 10 4 4 Repeat Playback 10 5 FM Radio Reception 7890 only 11 5 1 Program up to 20 Radio Stations 11 5 2 Delete Programmed Stations 12 5 3 Radio Playback Through ...

Page 4: ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 3 LCD indicators and symbols Folder indicator A B C D M Battery indicator Replace the batteries if the display alternates between status 3 and 4 Stereo mode indicator FM stereo mono recording stereo mono FM radio reception indicator 7890 only External input indicator 7890 only File number menu value FM channel 7890 only Recording quality indicator Alarm enabled indicat...

Page 5: ... start automatically when the input level exceeds a certain threshold usually when you start speaking Recording stops automatically after you stop speaking and restarts automatically when you start speaking again Auto divide Automatically divide long recordings into separate files 30 or 60 minutes in length each This makes it much easier to find edit and archive long recordings of meetings or lect...

Page 6: ... more convenient to locate and verify the recordings later on File split With this feature split a long recording into two separate files so they can be more easily archived or e mailed or so that part of a file can be deleted Timer recording With timer recording program the DVT to record an important event in advance Once timer is set the event will be recorded automatically at the scheduled time...

Page 7: ... 2 D If the time is not set the Voice Tracer will switch on in Clock Set mode The Voice Tracer will change to Stop mode when the time is set or when the STOP MENU button is pressed Press and hold the REC button for a few moments to skip setting the clock and to begin recording immediately E If the HOLD switch is in the Hold position On Hold will be shown briefly on the display and the display will...

Page 8: ... the Voice Tracer to malfunction If recording for a prolonged period of time replace the batteries before beginning When the Voice Tracer is in voice activation mode 3 recording will stop automatically when no sound is detected Disable the function when recording important conversations Press the REC button while playing back an MP3 or WMA file in the M Music folder to enable the equalizer 3 1 Rec...

Page 9: ...g 7890 only Switch the Voice Tracer on If not in FM Radio mode press the REPEAT FOLDER button for a few moments to enter this mode 1 2 3 4 5 1 2 1 Select the station to be recorded For details read the FM Radio Reception chapter Press the RECORD button to record the currently selected FM radio station 1 4 Playback 4 1 Normal Playback Press the PLAY PAUSE button for a few moments to switch the Voic...

Page 10: ...d The A B indicator will 1 2 1 2 1 blink on the display 1 Press the REPEAT FOLDER button again at the end of the section to be repeated 2 The selected section will repeat continuously until the STOP MENU button is pressed Press the REPEAT FOLDER button to stop Section Repeat mode and return to normal playback 4 4 2 Repeat a File Press the REPEAT FOLDER button for a few moments during playback The ...

Page 11: ...he antenna 2 3 4 1 2 1 5 1 Program up to 20 Radio Stations 5 1 1 Frequency Scanning Press the NEXT button for a few moments The Voice Tracer will scan the FM frequency band automatically stopping at the first station it finds Press the PLAY button briefly to save the current station Then repeat step 1 5 1 2 Manual Programming Press the NEXT button once The frequency will increase by 50 khz Continu...

Page 12: ...io reception mode FM scanning mode Volume Up Volume Down No function PLAY short press Channel memory Frequency mode Delete channel Preset mode No function PLAY long press Power off Power off NEXT short press Increase frequency one step Frequency mode Next channel up Preset mode No function NEXT long press Scan up Frequency mode Increase channel number continuously Preset mode No function BACK shor...

Page 13: ...umes can permanently damage hearing 1 2 3 4 5 7 Menu Menu mode is available in Stop mode or FM Radio mode The available menu items differ depending on whether you are in a voice folder a music folder or in FM Radio mode The following description is based on Stop mode in a voice folder 7 1 Delete a Single File or All Files in a Folder 7 1 1 Delete a file With the Voice Tracer in Stop mode select th...

Page 14: ...oments Press the NEXT button briefly and then press the PLAY button 1 REC is shown and SUPER HQ blinks on the display 2 1 2 3 4 5 1 2 Press the NEXT button to select the desired recording quality 3 4 5 6 Press the PLAY button to save the setting then the STOP MENU button to exit Menu mode 7 3 Microphone Recording Sensitivity D This function is available only in voice folders With the Voice Tracer ...

Page 15: ...own on 4 5 1 2 3 4 5 1 2 Press the PLAY button briefly BEEP is shown and On blinks on the display 2 Press the NEXT button to select OF off or On 3 Press the PLAY button to save the setting then the STOP MENU button to exit Menu mode 7 5 Enabling Voice Activated Recording VA D This function is available only in voice folders With the Voice Tracer in Stop mode press the STOP MENU button for a few mo...

Page 16: ... display 1 Press the PLAY button briefly OF timer setup off blinks on the display 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 Press the NEXT button to select ON timer setup 3 Press the PLAY button briefly then press the NEXT and BACK buttons to enter the desired hours 4 Once the hours have been set press the PLAY button and then set the minutes Press the PLAY button to set up the recording interval 5 Press the NEXT butto...

Page 17: ...utton to exit Menu mode 8 5 6 7 5 6 7 8 9 4 5 6 7 8 7 11 File Preview Play the First Seconds of Each File With the Voice Tracer in Stop mode press the STOP MENU button for a few moments Press the NEXT button repeatedly until SCAN is shown on the display 1 Press the PLAY button briefly and N blinks on the display 2 Press the NEXT button to change the indicator to Y 3 Press the PLAY PAUSE button to ...

Page 18: ...ton for a few moments Press the BACK button twice SPLIT is shown on the 5 1 2 3 4 5 1 2 3 display 1 Press the PLAY button briefly The indicator n blinks on the display 2 Press the NEXT button to change the indicator to Y 3 Press the PLAY button then the STOP MENU button to exit Menu mode D It is not possible to split a file when the Voice Tracer memory is full or when there are 99 files in the res...

Page 19: ... This function is available only in FM Radio mode The earphone must be connected even when using the speaker 1 2 3 4 5 Press the PLAY button to set the automatic division settings 4 Press the NEXT button to select 30 or 60 minutes Press the PLAY button to save the settings then the STOP MENU button to exit Menu mode 7 16 Stereo Mono Radio Sound Selection 7890 only D This function is available only...

Page 20: ...y 2 Press the NEXT button to change the indicator to Y 3 Press the PLAY button The Digital Voice Tracer will install the new firmware file 4 and then switch off 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 8 Warnings Do not attempt to open repair or modify the Voice Tracer Do not use the Voice Tracer where the use of electronic devices is prohibited such as in aircraft etc Do not put the Voice Tracer or its acce...

Page 21: ... is engaged The batteries are exhausted Nothing has been recorded yet The volume is at the lowest setting Correction Slide the HOLD switch to the Off position Replace the batteries with new ones Check the number of recordings Adjust the volume I cannot stop pause play or record Possible cause The Voice Tracer HOLD switch is engaged Correction Slide the HOLD switch to the Off position I cannot hear...

Page 22: ...ps 8 kHz ZVR Mono 576 h 4 kbps 8 kHz ZVR Mono Stereo recording Microphone Line input MP3 MP3 MP3 MP3 FM radio 87 5 108 0 MHz Reception Recording Yes Yes Alarm function Timer recording Yes Yes Dimensions 102 mm 37 mm 19mm Power supply LR03 AAA UM 4 2 alkaline batteries Battery life hours Voice Record Playback earphone Speaker 16 20 10 16 20 10 16 20 10 MP3 Record Playback earphone Speaker 16 9 11 1...

Page 23: ...Line In nur DVT 7890 29 3 4 Aufnahme von Radiosendungen nur DVT 7890 29 Benutzerhandbuch Batterien Stereo Kopfhörer USB Kabel Ansteckmikrofon Umhängeband CD Voice Tracer 1 Ihr Digital Voice Tracer 1 1 Verpackungsinhalt 4 Wiedergabe 29 4 1 Normale Wiedergabe 29 4 2 Langsame Wiedergabe 30 4 3 Suchlauf 30 4 4 Wiederholung 30 5 FM Radio nur DVT 7890 31 5 1 Programmieren von bis zu 20 Radiosendern 31 5...

Page 24: ...Download HOLD Tastensperre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 3 LCD Anzeige und Symbole Ordner A B C D M Batterieladezustands Die Batterien müssen ersetzt werden wenn die Anzeige zwischen den Zuständen 3 und 4 hin und her springt Stereomodus FM Stereo Mono Anzeige Anzeige Stereo Mono Aufnahme FM Rundfunkempfangsanzeige nur DVT 7890 Line In Eingang...

Page 25: ...en Sprachaktivierte Aufnahme Mit diesem bequemen Feature können Sie freihändig diktieren Wenn Sie diese Funktion aktivieren startet die Aufnahme sobald das Eingabeniveau einen bestimmten Schwellenwert erreicht im Allgemeinen in dem Augenblick in dem Sie mit dem Diktieren beginnen Das Aufnehmen stoppt automatisch wenn Sie aufhören zu sprechen und startet wieder wenn Sie weitersprechen Automatische ...

Page 26: ...en Sie den aktuellen Zustand des DVT um ein unbeabsichtigtes Ein oder Ausschalten des Geräts während der Aufnahme oder Wiedergabe zu verhindern oder wenn Sie Ihren DVT in die Tasche stecken Zeitstempel Das Zeitmarkierungsfeature weist jeder Aufnahme ein Datum und eine Uhrzeit zu Das erleichtert es Ihnen die Aufnahmen später zu finden und zu prüfen Dateiaufteilung Dieses Feature erlaubt das Aufteil...

Page 27: ...im Stopp Modus 1 oder im Uhrzeiteinstellmodus 2 1 2 3 4 1 1 2 D Ist die Uhrzeit nicht eingestellt stellt sich der Voice Tracer auf den Uhrzeiteinstellmodus Der Voice Tracer wechselt auf den Stopp Modus wenn die Zeit eingestellt wird oder wenn die Taste STOP MENU betätigt wird Halten Sie die REC Taste für einige Sekunden gedrückt um das Einstellen der Uhrzeit zu überspringen und sofort mit der Aufn...

Page 28: ...reicht wird auf dem Display Full angezeigt 1 Ein Fortsetzen der Aufnahme ist unmöglich 1 2 Löschen Sie in diesem Fall einige Aufnahmen oder verschieben Sie Dateien auf ein externes Gerät Audio oder Computer Die Batterien dürfen während des Aufnehmens nicht herausgenommen werden Das kann eine Funktionsstörung des Voice Tracers verursachen Soll eine lange Aufnahme angelegt werden ersetzen Sie vor Be...

Page 29: ...len Näheres dazu finden Sie unter Menü Einstellen der Aufnahmequelle LINE wird auf dem Display angezeigt 1 Schließen Sie den Line in Eingang mit einem Audiokabel an die externe Audioquelle an 4 5 6 1 2 3 3 1 Drücken Sie die Taste REPEAT FOLDER um den Ordner auszuwählen in dem aufgenommen werden soll Drücken Sie die Taste REC PAUSE um die Aufnahme zu beginnen D Zum Unterbrechen oder Stoppen der Auf...

Page 30: ... auf die Taste WIEDERGABE PAUSE um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren 2 3 4 5 6 1 2 4 3 Suchlauf Während der Wiedergabe die Taste WEITER oder die Taste ZURÜCK für einige Augenblicke gedrückt halten um in der laufenden Datei mit hoher Geschwindigkeit nach vor oder zurückzuspulen Beim Loslassen der Taste WEITER oder ZURÜCK wird die Wiedergabe mit der ausgewählten Geschwindigkeit normal oder lang...

Page 31: ...Drücken Sie während der Wiedergabe für etwa zwei Sekunden auf die Taste REPEAT FOLDER Die Wiederholanzeige wird auf dem Display eingeblendet Die laufende Datei wird so so lange wiederholt wie die Wiederholanzeige auf dem Display angezeigt wird 1 Um die Wiedergabe zu stoppen auf die Taste STOP MENU drücken Der Voice Tracer bleibt im Datei Wiederholmodus 4 4 3 Wiederholen eines Ordners Wenn sich der...

Page 32: ...dus automatisch wieder auf den Kopfhörerausgang 1 2 3 4 1 2 5 1 2 Manuelle Sendersuche Drücken Sie im Radio Modus einmal auf die Taste WEITER Die Frequenz wird um 50 kHz angehoben Drücken Sie wiederholt kurz auf die Taste WEITER bis die gewünschte Frequenz erreicht ist Drücken Sie auf die Taste WIEDERGABE PAUSE um den ausgewählten Sender zu speichern D Mit der Taste ZURÜCK kann in umgekehrter Rich...

Page 33: ...lten zwischen Frequenz und Speicherplatzmodus Keine Funktion REPEAT FOLDER langer Druck Radiomodus beenden Keine Funktion 6 MP3 Player Übertragen Sie MP3 oder WMA Dateien von Ihrem PC auf den Voice Tracer Nähere Informationen dazu finden Sie im Benutzerhandbuch des Download Manager Pro gramms Drücken Sie wiederholt die Taste REPEAT FOLDER um den Ordner M Musik auszuwählen 1 Wählen Sie mit der Tast...

Page 34: ... zu löschen 1 2 3 4 5 6 7 1 2 Löschen aller Dateien in einem Ordner oder aller Dateien Halten Sie im Stopp Modus die Taste STOP MENU für 2 Sekunden gedrückt 1 Drücken Sie die Taste WIEDERGABE PAUSE und wählen Sie mit der Taste WEITER den Ordner aus aus dem alle Dateien gelöscht werden sollen A B C D M A B C D M alle Ordner A Auf dem Display erscheint ERASE und der ausgewählte Ordner 2 Drücken Sie ...

Page 35: ...Sekunden gedrückt 3 4 1 2 3 4 1 Wählen Sie mit der Taste WEITER die gewünschte Aufnahmequalität aus 3 4 5 6 Drücken Sie auf die Taste WIEDERGABE PAUSE um die Einstellung zu speichern danach auf STOP MENU um das Menü zu verlassen 7 3 Empfindlichkeit des Mikrofons D Diese Funktion funktioniert nur in Sprachdateienordnern Halten Sie im Stopp Modus die Taste STOP MENU für 2 Sekunden gedrückt Drücken S...

Page 36: ... Taste STOP MENU für 2 Sekunden gedrückt Drücken Sie wiederholt die Taste WEITER bis auf dem Display CLOCK erscheint 1 und dann auf die Taste WIEDERGABE PAUSE Das Systemdatum wird angezeigt die Stelle für das Jahr blinkt 2 Wählen Sie mit der Taste WEITER das Jahr aus und bestätigen Sie mit der Taste WIEDERGABE PAUSE Die Stelle für den Monat blinkt Wählen Sie mit der Taste WEITER den Monat aus und ...

Page 37: ...ie auf die Taste WIEDERGABE PAUSE um die Einstellung zu speichern danach auf STOP MENU um das Menü zu verlassen 3 4 5 4 5 6 7 Sekunden gedrückt Drücken Sie wiederholt die Taste WEITER bis auf dem Display TIMER erscheint 1 und dann auf die Taste WIEDERGABE PAUSE OF Timer Aus blinkt auf dem Display 2 Wählen Sie mit der Taste WEITER On Timer einstellen aus 3 und bestätigen Sie mit der Taste WIEDERGAB...

Page 38: ... Alle Dateien auf dem Voice Trancer werden gelöscht 4 1 2 3 1 2 3 7 13 Anzeige von Firmwareversion und Release Datum Halten Sie im Stopp Modus die Taste STOP MENU für 2 Sekunden gedrückt Drücken Sie wiederholt die Taste WEITER bis auf dem Display VER erscheint 1 und dann auf die Taste WIEDERGABE PAUSE Die Versionsnummer der Firmware wird angezeigt 2 Drücken Sie auf die Taste WEITER um das Release ...

Page 39: ...n FM Sendern zu starten 1 2 3 4 1 2 3 D Wenn der Speicher des Voice Tracers bereits voll ist oder wenn sich in dem jeweiligen Ordner bereits 99 Dateien befinden kann die Datei nicht gespaltet werden 4 7 15 Automatisches Aufnehmen in einer neuen Datei alle 30 60 Minuten D Diese Funktion funktioniert nur in Sprachdateienordnern Halten Sie im Stopp Modus die Taste STOP MENU für 2 Sekunden gedrückt Dr...

Page 40: ...he auf die Taste STOP MENU drücken 7 18 Radio über Kopfhörer oder Lautsprecher ausgeben nur DVT 7890 D Diese Funktion funktioniert nur im FM Radiomodus Die Kopfhörer müssen angesteckt sein auch wenn der Lautsprecher verwendet wird Halten Sie im Radio Modus die Taste STOP MENU für 2 Sekunden gedrückt Drücken Sie einmal die Taste ZURÜCK und dann auf die Taste WIEDERGABE PAUSE OUTPUT und FM werden au...

Page 41: ...Die Batterien sind leer Es wurde noch nichts aufgenommen Die Lautstärkeregelung steht auf ganz leise Abhilfe Den HOLD Schalter auf Off stellen Neue Batterien einlegen Die Aufnahme Nr prüfen Die Lautstärkeregelung einstellen Aufnahme oder Wiedergabe lassen sich nicht stoppen oder auf Pause stellen Mögliche Ursache Der Voice Tracer ist verriegelt HOLD Tastensperrenschalter auf On Abhilfe Den HOLD Sc...

Page 42: ...16 h 9 h 11 h 16 h 9 h FM Radio 9 h 17 h 13 h Backupdauer Uhrzeit Etwa 4 Minuten Maximale Anzahl Dateien Total 396 99 per folder x 4 Unterstützte Bitraten MP3 WMA Alle Bitraten 32 kbps 192 kbps DRM nicht unterstützt USB standard 1 1 1 1 2 0 high speed 10 Technische Daten 9 Warnhinweise Versuchen Sie nicht den Voice Tracer zu öffnen oder zu reparieren Den Voice Tracer nicht verwenden wenn der Gebra...

Page 43: ...riphérique externe DVT 7890 49 3 4 Enregistrement de radios FM DVT 7890 49 Manuel de l utilisateur Piles Écouteurs stéréo Câble USB Microcravate Lanière CD Voice Tracer 1 Votre Digital Voice Tracer 1 1 Contenu de l emballage 4 Lecture 49 4 1 Lecture normale 49 4 2 Lecture au ralenti 50 4 3 Recherche 50 4 4 Répétition de la lecture 50 5 Réception de radios FM DVT 7890 51 5 1 Programmer jusqu à 20 s...

Page 44: ...cateur du mode de répétition Indicateur du mode Shuffle aléatoire Temps de lecture d enregistrement entrées du menu Durée de lecture d enregistrement restantes Durée d enregistrement Prise écouteurs Prise microphone prise LINE IN Microphone incorporé REC PAUSE MARCHE STOP MENU Arrêt entrées du menu Réglage du volume SUIVANT Avance rapide changement de fichier changement de menu Repeat Folder Chang...

Page 45: ...de dicter en mains libres Une fois cette fonction activée l enregistrement démarre automatiquement lorsque le niveau d entrée dépasse un certain seuil généralement en début de dictée L enregistrement s arrête automatiquement en cas de pause et redémarre automatiquement lorsque l usager recommence à dicter Division automatique cette option permet de diviser automatiquement les longs enregistrements...

Page 46: ...ent le DVT durant l enregistrement ou la lecture ou bien de l allumer durant le transport dans une poche Tampon date heure chaque enregistrement est identifié par un tampon date heure pour faciliter ultérieurement la localisation et le contrôle des enregistrements Séparation des fichiers cette option permet de séparer un long enregistrement en deux fichiers séparés pour pouvoir plus facilement les...

Page 47: ...l horloge 2 Le Voice Tracer 1 2 3 4 5 1 1 2 repasse au mode dans lequel il se trouvait avant d être éteint D Si l heure n est pas réglée le Voice Tracer passe en mode Réglage de l horloge Le Voice Tracer passe en mode Arrêt une fois l horloge réglée ou en cas de pression sur le bouton STOP MENU Appuyer sur le bouton REC et le maintenir quelques instants pour ne pas à avoir à régler l horloge et co...

Page 48: ...mpossible de poursuivre l enregistrement 1 2 Le cas échéant supprimer certains enregistrements ou les transférer sur un périphérique externe audio ou PC Ne pas retirer les piles durant l enregistrement Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements au niveau du Voice Tracer S il est prévu d effectuer un enregistrement de longue durée changer les piles avant de commencer l enregistrement Lorsque le...

Page 49: ...EAT FOLDER pour sélectionner le dossier prévu pour l enregistrement Appuyer sur le bouton REC PAUSE pour commencer l enregistrement 4 5 6 1 2 3 4 5 1 D Pour suspendre ou arrêter l enregistrement procéder de la même manière que pour l enregistrement avec le microphone incorporé 3 4 Enregistrement de radios FM DVT 7890 Allumer le Voice Tracer Si le Voice Tracer n est pas en mode Radio FM appuyer sur...

Page 50: ...ichier suivant 5 6 1 2 1 2 4 4 Répétition de la lecture 4 4 1 Répétition d un passage Durant la lecture appuyer sur le bouton REPEAT FOLDER à l endroit souhaité pour commencer la répétition du passage L indicateur A B clignote sur l écran 1 Appuyer à nouveau sur le bouton REPEAT FOLDER à la fin du passage à répéter 2 Le passage sélectionné est alors constamment répété à moins d appuyer sur le bout...

Page 51: ... les écouteurs ne sont pas connectés étant donné qu ils servent d antenne 1 2 3 4 5 1 2 1 5 1 Programmer jusqu à 20 stations de radio 5 1 1 Recherche de la fréquence Appuyer quelques instants sur le bouton SUIVANT Le Voice Tracer scanne automatiquement la bande de fréquence FM et s arrête à la première radio qu il trouve Appuyer brièvement sur le bouton LECTURE pour mémoriser la station trouvée Pu...

Page 52: ...ns Mode réception radio FM Mode scanner FM Volume volume Aucune fonction LECTURE courte pression Mémorisation des canaux mode Fréquence Effacement des canaux mode Preset Aucune fonction LECTURE longue p Arrêt Arrêt SUIVANT courte pression Augmente la fréquence d un cran mode Fréquence Passe au canal suivant mode Preset Aucune fonction SUIVANT longue pression Scanne en aval mode Fréquence Augmente ...

Page 53: ...ionné 1 2 3 4 5 6 4 6 Fonction du lecteur MP3 Copier les fichiers MP3 ou WMA d un PC sur le Voice Tracer Consulter à cet effet le manuel d utilisation concernant le programme du Gestionnaire de téléchar gement livré séparément pour de plus amples détails Appuyer sur le bouton REPEAT FOLDER pour sélectionner le dossier M Musique 1 Appuyer sur le bouton SUIVANT pour sélectionner le fichier souhaité ...

Page 54: ...r est en mode Arrêt appuyer quelques instants sur le bouton STOP MENU Appuyer brièvement sur le bouton SUIVANT puis 1 2 3 4 5 6 1 2 appuyer sur le bouton LECTURE 1 REC s affiche et SUPER HQ clignote sur l écran 2 Appuyer sur le bouton SUIVANT pour sélectionner la qualité d enregistrement souhaitée 3 4 5 6 Appuyer sur le bouton LECTURE pour sauvegarder le réglage et ensuite sur le bouton STOP MENU ...

Page 55: ...t ensuite sur le bouton STOP MENU pour quitter le mode Menu 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 4 Réglage du bip sonore Lorsque le Voice Tracer est en mode Arrêt appuyer quelques instants sur le bouton STOP MENU Appuyer 3 fois brièvement sur le bouton SUIVANT 1 Appuyer brièvement sur le bouton LECTURE BEEP s affiche et On clignote sur l écran 2 Appuyer sur le bouton SUIVANT pour sélectionner OF OFF ou On 3 Appu...

Page 56: ...marche dès que le réglage de l heure est mémorisé 1 2 3 4 5 6 7 8 7 9 Réglage de la minuterie Lorsque le Voice Tracer est en mode Arrêt appuyer quelques instants sur le bouton STOP MENU Appuyer de manière réitérée sur le bouton SUIVANT jusqu à ce que TIMER s affiche sur l écran 1 Appuyer brièvement sur le bouton LECTURE OF réglage de la minuterie OFF clignote sur l écran 2 Appuyer sur le bouton SU...

Page 57: ...CTURE pour régler l heure de l alarme 6 Appuyer sur le bouton SUIVANT pour sélectionner 2 3 4 5 6 7 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 l heure souhaitée puis appuyer sur le bouton LECTURE pour sélectionner les minutes souhaitées de la même manière Appuyer sur le bouton LECTURE pour sélectionner le dossier 7 Appuyer sur le bouton SUIVANT pour sélectionner le dossier contenant le fichier souhaité Appuyer sur le ...

Page 58: ...n 1 Appuyer brièvement sur le bouton LECTURE pour afficher le numéro de version 2 1 2 3 4 5 1 2 3 Appuyer sur le bouton SUIVANT pour afficher la date de sortie du micrologiciel 3 Appuyer sur le bouton LECTURE et ensuite sur le bouton STOP MENU pour quitter le mode Menu 7 14 Scinder un fichier en deux D Cette fonction n est disponible que pour les dossiers vocaux S arrêter à l endroit où le fichier...

Page 59: ...ur lancer la mémorisation automatique des canaux de radio FM 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 15 Enregistrement automatique dans un nouveau fichier toutes les 30 60 minutes D Cette fonction n est disponible que pour les dossiers vocaux Lorsque le Voice Tracer est en mode Arrêt appuyer quelques instants sur le bouton STOP MENU Appuyer 1 fois sur le bouton PRÉCÉDENT DIVIDE s affiche sur l écran 1 Appuyer brièvem...

Page 60: ...r DVT 7890 D Cette fonction n est disponible qu en mode Radio FM Les écouteurs doivent être connectés même lorsque le haut parleur est utilisé Lorsque le Voice Tracer est en mode Radio FM appuyer quelques instants sur le bouton STOP MENU Appuyer 1 fois brièvement sur le bouton PRÉCÉDENT OUTPUT et FM s affichent sur l écran 1 Appuyer brièvement sur le bouton LECTURE EP écouteurs clignote sur l écra...

Page 61: ... épuisées Il n y a encore aucun enregistrement Le volume est à son niveau le plus bas Correction Débloquer la fonction de verrouillage Mettre des piles neuves Vérifier le nombre d enregistrements Ajuster le contrôle du volume Impossibilité d arrêter ou de suspendre l écoute ou l enregistrement Origine possible Le Voice Tracer est verrouillé mode HOLD Correction Débloquer la fonction de verrouillag...

Page 62: ... h 16 h 9 h Radio FM 9 h 17 h 13 h Temps d autonomie de l horloge Approximativement 4 minutes Nombre maximum d enregistrements 396 au total 99 par dossier 4 Capacité de lecture MP3 WMA Tous débits 32 kbps 192 kbps aucun support DRM Standard USB 1 1 1 1 2 0 haute vitesse 10 Fiche technique 9 Avertissements Ne jamais tenter d ouvrir de réparer ou de modifier le Voice Tracer Ne pas utiliser le Voice ...

Page 63: ...ión de radio FM DVT 7890 69 4 Reproducción 69 4 1 Reproducción normal 69 Manual del usuario Pilas Auriculares estéreo Cable USB Micrófono solapa Correa CD Voice Tracer 1 Su Digital Voice Tracer 1 1 Contenido de la caja 4 2 Reproducción a baja velocidad 70 4 3 Búsqueda 70 4 4 Repetición de reproducción 70 5 Recepción de Radio FM DVT 7890 71 5 1 Programación de hasta 20 emisoras de radio 71 5 2 Borr...

Page 64: ...do Indicador de modo de repetición Indicador modo aleatorio Tiempo de grabación reproducción entradas del menú Tiempo de grabación reproducción restante Indicador del tiempo grabado Toma de auriculares Toma de micrófono toma de entrada Micrófono incorporado REC PAUSA POWER ON STOP MENU Detención de la grabación entrada al menú Subir Volumen SIGUIENTE Búsqueda hacia adelante cambio de archivo cambi...

Page 65: ...ción cuando desee dictar en modo manos libres Cuando se encuentre activado la grabación se iniciará automáticamente una vez que el nivel de entrada supere un cierto límite normalmente cuando usted comience a dictar Las grabaciones se detienen automáticamente al terminar de hablar y vuelven a iniciarse automáticamente al empezar a hablar de nuevo División automática Divide automáticamente grabacion...

Page 66: ...abación la reproducción o cuando lleve el DVT en el bolsillo Time Stamp La función time stamp asignación de fecha y hora asigna una fecha y una hora a cada grabación lo que hace que sea más cómodo localizar y comprobar las grabaciones posteriormente División de archivo con esta función puede dividir una grabación larga en dos archivos separados para que sea más fácil archivarlos o enviarlos por co...

Page 67: ...l Voice Tracer se encenderá en el mismo modo en el que quedó cuando fue apagado 1 2 3 4 5 1 1 2 D Si la hora no está configurada el Voice Tracer se encenderá en el modo Configuración del Reloj El Voice Tracer cambiará al modo Stop cuando configure la hora o cuando pulse el botón STOP MENU Mantenga pulsado el botón REC durante unos segundos para saltarse la configuración del reloj y comenzar a grab...

Page 68: ...ordenador 1 No extraiga las pilas durante la grabación Esto puede hacer que el Voice Tracer no funcione correctamente Si tiene la intención de grabar durante un periodo prolonga do de tiempo sustituya las pilas antes de iniciar la grabación Cuando el Voice Tracer se encuentra en modo VA 3 la grabación se detendrá automáticamente si no detecta ningún sonido Desactive la función VA cuando grabe conv...

Page 69: ... para la grabación con el micrófono incorporado 6 1 2 3 4 5 1 3 4 Grabación de radio FM DVT 7890 Encienda el Voice Tracer Si no se encuentra en el modo Radio FM pulse el botón REPEAT FOLDER durante unos segundos Seleccione la emisora que desea grabar Para mayor detalle consulte el capítulo Recepción de radio FM Pulse el botón REC para grabar la emisora de radio FM actualmente seleccionada 1 4 Repr...

Page 70: ...cción pulse el botón REPEAT FOLDER al 1 2 1 2 1 inicio de la sección que desea repetir El indicador A B parpadeará en la pantalla 1 Pulse de nuevo el botón REPEAT FOLDER al final de la sección que desea repetir 2 La sección seleccionada se repetirá constantemente hasta que pulse el botón STOP MENU Pulse el botón REPEAT FOLDER para detener el modo Repetición de Sección y volver a la reproducción no...

Page 71: ...el modo Programación Automática 1 2 3 1 2 3 1 2 4 4 4 Modo de Repetición aleatoria Desde el modo Stop del Voice Tracer pulse el botón REPEAT FOLDER para seleccionar la carpeta M Música Mientras se reproduce un archivo de canciones en el Voice Tracer pulse tres veces el botón REPEAT FOLDER durante unos segundos cada vez Aparecerá SHUF en la pantalla y los archivos en la carpeta M Música se reproduc...

Page 72: ...ecepción FM Radio Modo Búsqueda en FM Sube volumen Baja volumen Sin función REPRODUCCIÓN pulsación corta Memoria de canales modo Frecuencia Borrar canal modo Programar Sin función REPRODUCCIÓN pulsación larga Apagado Apagado SIGUIENTE pulsación corta Aumenta la frecuencia un paso modo Frecuencia Pasa al canal siguiente modo Programar Sin función SIGUIENTE pulsación larga Busca hacia arriba modo Fr...

Page 73: ... botón REPRODUCCIÓN PAUSA brevemente para borrar el archivo seleccionado 1 2 3 4 5 6 4 6 Función Reproductor MP3 Copie archivos MP3 o WMA desde su ordenador al Voice Tracer Consulte el manual de usuario adjunto del programa Download Manager para mayor detalle Pulse el botón REPEAT FOLDER para seleccionar la carpeta M Música 1 Pulse el botón SIGUIENTE para seleccionar el archivo deseado y a continu...

Page 74: ...otón STOP MENU durante unos segundos Pulse el botón SIGUIENTE brevemente y a continuación 1 2 3 4 5 6 1 2 pulse el botón REPRODUCCIÓN PAUSA 1 Aparecerá REC y SUPER HQ parpadeará en la pantalla 2 Pulse el botón SIGUIENTE para seleccionar la calidad de grabación deseada 3 4 5 6 Pulse el botón REPRODUCCIÓN PAUSA para guardar su configuración y a continuación el botón STOP MENU para salir al modo Menú...

Page 75: ...n el botón STOP MENU para salir del modo Menú 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 4 Establecimiento de aviso Desde el modo Stop del Voice Tracer pulse el botón STOP MENU durante unos segundos Pulse 3 veces el botón SIGUIENTE brevemente 1 Pulse el botón REPRODUCCIÓN PAUSA brevemente Aparecerá BEEP y On parpadeará en la pantalla 2 Pulse el botón SIGUIENTE para seleccionar OF desactivado o On 3 Pulse el botón REPR...

Page 76: ...loj empezará a funcionar en cuanto guarde la configuración de la hora 1 2 3 4 5 6 7 8 7 9 Configuración del temporizador Desde el modo Stop del Voice Tracer pulse el botón STOP MENU durante unos segundos Pulse la tecla SIGUIENTE repetidamente hasta que aparezca TIMER en la pantalla 1 Pulse el botón REPRODUCCIÓN PAUSA brevemente OF temporizador desactivado parpadeará en la pantalla 2 Pulse el botón...

Page 77: ...leccionar V 5 Pulse el botón REPRODUCCIÓN PAUSA brevemente para configurar la hora de la alarma 6 Pulse el botón SIGUIENTE para seleccionar la 1 2 3 4 5 6 7 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 hora seleccionada y a continuación pulse el botón REPRODUCCIÓN PAUSA para seleccionar los minutos deseados del mismo modo Pulse el botón REPRODUCCIÓN PAUSA para seleccionar la carpeta 7 Pulse el botón SIGUIENTE para selec...

Page 78: ...CIÓN PAUSA brevemente para visualizar el número de versión 2 Pulse el botón SIGUIENTE para visualizar la fecha de 1 2 3 4 5 1 2 3 4 puesta en venta del microprograma 3 Pulse el botón REPRODUCCIÓN PAUSA y a continua ción el botón STOP MENU para salir del modo Menú 7 14 División de un archivo en dos archivos D Esta función solamente se encuentra disponible en carpetas de voz Deténgase en el punto do...

Page 79: ... 2 Pulse el botón SIGUIENTE para cambiar el indicador a Y 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 7 15 Grabación automática a un archivo nuevo cada 30 60 minutos D Esta función solamente se encuentra disponible en carpetas de voz Desde el modo Stop del Voice Tracer pulse el botón STOP MENU durante unos segundos Pulse una vez el botón ANTERIOR Aparecerá DIVIDE en la pantalla 1 Pulse el botón REPRODUCCIÓN PAUSA breveme...

Page 80: ...zar a guardar emisoras de radio FM de forma automática D Una vez que toda la banda FM haya sido examinada el Voice Tracer volverá al modo Radio FM Pulse el botón STOP MENU para salir del modo Programación Automática 7 18 Selección de salida de radio FM a través de los auriculares o del altavoz DVT 7890 D Esta función solamente se encuentra disponible en el modo Radio FM Debe conectar los auricular...

Page 81: ...usa posible El Voice Tracer está bloqueado modo HOLD ON Las pilas están vacías No existe nada grabado El volumen está bajo Solución Suelte la función de bloqueo Sustituya las pilas por otras nuevas Compruebe el número de grabaciones Ajuste el volumen No puedo detener o efectuar una pausa en la reproducción o en la grabación Causa posible El Voice Tracer está bloqueado modo HOLD ON Solución Suelte ...

Page 82: ... h Radio FM 9 h 17 h 13 h Tiempo de reserva del reloj Aproximadamente 4 minutos Número máximo de grabaciones Total 396 99 por carpeta 4 Capacidad de reproducción MP3 WMA Todas las tasas de bit 32 kbps 192 kbps no soporta DRM USB estándar 1 1 1 1 2 0 alta velocidad 10 Características 9 Advertencias No intente abrir reparar o modificar el Voice Tracer No emplee el Voice Tracer en lugares donde no es...

Page 83: ...o FM solo DVT 7890 89 Manuale di istruzioni Batterie Cuffie stereo Cavo USB Microfono aggancio Cinturino per il collo CD Voice Tracer 1 Il vostro Voice Tracer 1 1 Contenuto della confezione 4 Riproduzione 89 4 1 Riproduzione normale 89 4 2 Riproduzione rallentata 90 4 3 Cerca 90 4 4 Ripetizione 90 5 Ricezione radio FM solo DVT 7890 91 5 1 Possibilità di programmare fino a 20 Stazioni Radio 91 5 2 ...

Page 84: ...i registrazione attivato Indicatore modalità ripetizione Indicatore modalità shuffle Indicatore tempo di riproduzione registrazione voci menu Indicatore tempo residuo di riproduzione registrazione Indicatore tempo di registrazione Innesto auricolare Innesto microfono ingresso linea Microfono incorporato REC PAUSE POWER ON STOP MENU Ferma registrazione voce menu Volume SU AVANTI Avanti veloce cambi...

Page 85: ...zione ad attivazione vocale Questa funzione risulta particolarmente utile per dettare tenendo le mani libere Quando è attivata la registrazione inizierà automaticamente quando il livello di input eccede una certa soglia normalmente quando si inizia a dettare Le registrazioni si fermano automaticamente quando si termina di parlare e ripartono di nuovo automaticamente quando si riprende a parlare Di...

Page 86: ...tamente il dispositivo durante una registrazione una riproduzione o quando si porta in tasca il DVT Annotazione tempo L annotazione assegna una data e un ora ad ogni registrazione Ciò consente di localizzare e verificare più agevolmente le registrazioni in un secondo momento Divisione file Con questa funzione è possibile dividere in due file distinti una registrazione lunga in modo da render più s...

Page 87: ...ssa modalità in cui si trovava quando è stato spento 1 2 3 4 5 1 1 2 D Se l ora non è stata impostata il Voice Tracer si accenderà in modalità Clock Set Dopo aver impostato l ora o aver premuto il pulsante STOP MENU il Voice Tracer passerà alla modalità Stop Premere e tenere premuto il pulsante REC per alcuni secondi per saltare l impostazione dell orologio e iniziare immediatamente a registrare E...

Page 88: ...istrazione 1 2 In questo caso cancellare o spostare su un dispositivo esterno audio o PC alcune delle registrazioni Non rimuovere le batterie durante la registrazione questo potrebbe causare malfunzionamenti nel Voice Tracer Se è prevista una registrazione per un tempo prolungato si sug gerisce di sostituire le batterie prima di iniziare la registrazione Se il Voice Tracer è in modalità VA 3 la re...

Page 89: ...rtella in cui registrare premere il pulsante REPEAT FOLDER Per iniziare la registrazione premere il pulsante REC PAUSE 4 5 6 1 2 3 4 5 1 D Per interrompere temporaneamente o definitivamente la registrazione seguire la stessa procedura indicata per la registrazione con microfono incorporato 3 4 Registrazione radio FM solo DVT 7890 Accendere il Voice Tracer Se il Voice Tracer non è in modalità FM Ra...

Page 90: ...ntinuerà a cercare nel file successivo 5 6 1 2 1 2 4 4 Ripetizione 4 4 1 Ripetizione di una sezione Durante la riproduzione premere il pulsante REPEAT FOLDER all inizio della sezione da ripetere L indicatore A B lampeggia sul display 1 Premere il pulsante REPEAT FOLDER alla fine della sezione da ripetere 2 La sezione selezionata viene ripetuta conti nuativamente fino a che si preme il pulsante STO...

Page 91: ...scire dalla modalità di programmazione automatica premere il pulsante STOP MENU 1 2 3 1 2 3 1 2 4 4 4 Modalità Shuffle Con il Voice Tracer in modalità Stop premere il pulsante REPEAT FOLDER per selezionare la cartella M Musica Mentre il Voice Tracer sta riproducendo un file musicale premere per tre volte ogni volta per alcuni secondi il pulsante REPEAT FOLDER Sul display viene visualizzato SHUF e ...

Page 92: ...adio Modalità scansione FM Volume Su Volume Giù Nessuna funzione RIPRODUCI PAUSA pressione breve Memoria canale modalità Frequenza Cancella canale modalità Preset Nessuna funzione RIPRODUCI PAUSA pressione lunga Spegnimento Spegnimento AVANTI pressione breve Aumento di un intervallo di frequenza modalità Frequenza Canale succes sivo in avanti modalità Preset Nessuna funzione AVANTI pressione lunga...

Page 93: ...4 Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI PAUSA per cancellare il file selezionato 1 2 3 4 5 6 4 6 Funzione Riproduzione MP3 Copiare i file MP3 o WMA dal PC nel Voice Tracer Per ulteriori dettagli si rimanda al manuale d uso del programma Download Manager fornito a parte Premere il pulsante REPEAT FOLDER per selezionare la cartella M Musica 1 Premere il pulsante AVANTI per selezionare il file des...

Page 94: ...re per alcuni secondi il pulsante STOP MENU Premere brevemente il pulsante AVANTI quindi il pulsante RIPRODUCI PAUSA 1 Sul display sarà visualizzato REC e lampeggerà SUPER HQ 2 1 2 3 4 5 6 1 2 Premere il pulsante AVANTI per selezionare la qualità di registrazione desiderata 3 4 5 6 Premere il pulsante RIPRODUCI PAUSA per salvare l impostazione quindi il pulsante STOP MENU per uscire dalla modalità...

Page 95: ... quindi il pulsante STOP MENU per uscire dalla modalità Menu 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 4 Impostazione del beep Con il Voice Tracer in modalità Stop premere per alcuni secondi il pulsante STOP MENU Premere brevemente tre volte il pulsante AVANTI 1 Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI PAUSA Sul display sarà visualizzato BEEP e lampeggerà On 2 Premere il pulsante AVANTI per selezionare OF off o On 3 ...

Page 96: ...sante STOP MENU per uscire dalla modalità Menu L orologio inizierà a funzionare non appena l impostazione viene salvata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 9 Impostazione del timer Con il Voice Tracer in modalità Stop premere per alcuni secondi il pulsante STOP MENU Premere ripetutamente il pulsante AVANTI fino a quando non compare TIMER sul display 1 Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI PAUSA Sul display lam...

Page 97: ...DIETRO per selezionare V 5 Premere brevemente il pulsante RIPRODUCI PAUSA per impostare l ora di allarme 6 1 2 3 4 5 6 7 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Premere il pulsante AVANTI per selezionare l ora desiderata quindi il pulsante RIPRODUCI PAUSA per selezionare i minuti analogamente Premere il pulsante RIPRODUCI PAUSA per selezionare la cartella 7 Premere il pulsante AVANTI per selezionare la cartella che c...

Page 98: ...l pulsante RIPRODUCI PAUSA sul display lampeggerà il numero di versione 2 1 2 3 4 5 1 2 3 Premere il pulsante AVANTI per visualizzare la data di release del firmware 3 Premere il pulsante RIPRODUCI PAUSA quindi il pulsante STOP MENU per uscire dalla modalità Menu 7 14 Divisione di un file in due file D Questa funzione è disponibile solo per le cartelle vocali Fermare il file nel punto in cui lo si...

Page 99: ... PAUSA per avviare il salvataggio automatico dei canali radio FM 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 15 Registrazione automatica in un file nuovo ogni 30 60 minuti D Questa funzione è disponibile solo per le cartelle vocali Con il Voice Tracer in modalità Stop premere per alcuni secondi il pulsante STOP MENU Premere una volta il pulsante INDIETRO Sul display sarà visualizzato DIVIDE 1 Premere brevemente il pulsan...

Page 100: ...Dopo che aver eseguito la scansione di tutta la banda FM il Voice Tracer si riporterà nella modalità FM Radio Per uscire dalla modalità di programmazione automatica premere il pulsante STOP MENU 7 18 Selezione dell uscita FM Radio da auricolari o altoparlante solo DVT 7890 D Questa funzione è disponibile solo nella modalità FM Radio Gli auricolari devono essere collegati anche quando si usa l alto...

Page 101: ...abile Il Voice Tracer è bloccato interruttore HOLD attivato Le batterie sono completamente scariche Nessuna registrazione è presente Il volume è al minimo Rimedio Portare l interruttore di blocco HOLD su Off Sostituire le batterie con batterie nuove Controllare il numero delle registrazioni Regolare il volume Impossibile terminare o sospendere la riproduzione o la registrazione Causa probabile Il ...

Page 102: ... h 16 h 9 h 11 h 16 h 9 h Radio FM 9 h 17 h 13 h Tempo di backup orologio 4 minuti circa Numero massimo di registrazioni Totale 396 99 per cartella 4 Capacità riproduzione MP3 WMA Tutte le velocità 32 kbps 192 kbps DRM non supportata USB standard 1 1 1 1 2 0 alta velocità 10 Caratteristiche tecniche 9 Avvertenze Non tentare di aprire riparare o modificare il Voice Tracer Non usare il Voice Tracer ...

Page 103: ...4 FM radio opname DVT 7890 109 4 Afspelen 109 4 1 Normaal afspelen 109 Gebruikershandleiding Batterijen Stereo oortelefoons USB kabel Reversmicrofoon Halsbandje CD Voice Tracer 4 2 Vertraagd afspelen 110 4 3 Zoeken 110 4 4 Afspelen herhalen 110 5 FM radio ontvangst DVT 7890 111 5 1 Programmering van max 20 radiostations 111 5 2 Geprogrammeerde radiostations verwijderen 112 5 3 Radio afspelen via d...

Page 104: ...elen Indicator opnametimer ingeschakeld Indicator herhaalmodus Indicator willekeurige afspeelmodus Indicator afspeel opnametijd menuopties Indicator resterende afspeel opnametijd Indicator opgenomen tijd Oortelefoonstopcontact Microfoonstopcontact lijningang Ingebouwde microfoon REC PAUSE POWER ON STOP MENU Opname stoppen menuopties Volume luider VOLGENDE Snel vooruit bestand menu wijzigen REPEAT ...

Page 105: ...dige functie wanneer u handenvrij wilt dicteren Als uw toestel ingeschakeld is zal de opname automatisch starten wanneer het invoerniveau een bepaalde drempel overschrijdt gewoonlijk is dit wanneer u begint met dicteren Opnames worden automatisch stopgezet nadat u stopt met spreken en automatisch opnieuw gestart wanneer u opnieuw begint met spreken Automatisch opdelen Lange opnames automatisch opd...

Page 106: ...T status om te vermijden het toestel tijdens opname of afspelen onopzettelijk uit te schakelen of het in te schakelen wanneer u de DVT in uw binnenzak draagt Tijdsregistratie De tijdsregistratiefunctie wijst een datum en uur toe aan elke opname Hierdoor wordt het makkelijker de opnames later terug te vinden en te controleren Bestandsopsplitsing Met behulp van deze functie kunt u een lange opname i...

Page 107: ...2 3 4 1 1 2 D De Voice Tracer wordt ingeschakeld in dezelfde modus als waarin hij werd uitgeschakeld Als de tijd niet is ingesteld zal de Voice Tracer in de modus Klok instellen worden ingeschakeld De Voice Tracer zal naar de Stop modus overschakelen nadat u de tijd heeft ingesteld of wanneer u op de STOP MENU knop drukt Druk op de REC knop en houd deze enkele ogenblikken ingedrukt om het instelle...

Page 108: ...aan met opnemen 1 2 Wanneer dit gebeurt moet u enkele opnames verwijderen of ze naar een extern toestel audio of computer overbrengen Verwijder de batterijen nooit tijdens het opnemen Dit zou tot storingen of defecten in de Voice Tracer kunnen leiden Als u van plan bent om gedurende lange tijd op te nemen vervang de batterijen dan voor u met opnemen begint Wanneer de Voice Tracer in VA modus staat...

Page 109: ...udiokabel Druk op de REPEAT FOLDER knop om de map waarin u wilt opnemen te selecteren Druk op de REC PAUSE knop om de opname te starten 4 5 6 1 2 3 4 5 1 D Om de opname te onderbreken of te stoppen volgt u dezelfde procedure als voor opnames met de ingebouwde microfoon 3 4 FM radio opname DVT 7890 De Voice Tracer inschakelen Als de Voice Tracer in FM radiomodus staat druk dan enkele ogenblikken op...

Page 110: ...ende bestand verder zoeken 5 6 7 1 2 1 2 4 4 Afspelen herhalen 4 4 1 Een sectie herhalen Druk tijdens het afspelen op de REPEAT FOLDER knop aan het begin van de sectie die u wilt herhalen De A B indicator op het display zal knipperen 1 Druk opnieuw op de REPEAT FOLDER knop aan het einde van de sectie die u wilt herhalen 2 De geselecteerde sectie zal steeds worden herhaald tot u op de STOP MENU kno...

Page 111: ...h programmeren af te sluiten 1 2 3 1 2 3 1 2 4 4 4 Modus Willekeurig herhalen Wanneer de Voice Tracer in de Stop modus staat drukt u op de REPEAT FOLDER knop om de M map muziek te selecteren Wanneer de Voice Tracer een muziekbestand afspeelt drukt u driemaal enkele ogenblikken op de REPEAT FOLDER knop Op het display zal SHUF worden weergegeven en de bestanden in de M map Muziek zullen in willekeur...

Page 112: ...1 2 3 4 1 2 1 Knopfunctie FM radio ontvangstmodus Modus FM zoeken Volume luider Volume stiller Geen functie AFSPELEN PAUZE kort drukken Kanaal in geheugen frequentiemodus Kanaal verwijderen preselectiemodus Geen functie AFSPELEN PAUZE lang drukken Uitschakelen Uitschakelen VOLGENDE kort drukken Frequentie verhogen met één stap frequentiemodus Volgend kanaal omhoog preselectiemodus Geen functie VOL...

Page 113: ...igen 4 Druk even kort op de AFSPELEN PAUZE knop om het geselecteerde bestand te verwijderen 1 2 3 4 5 6 4 6 MP3 afspeelfunctie MP3 of WMA bestanden kopiëren van uw computer naar de Voice Tracer Voor meer informatie kunt u de afzonderlijke gebruikershandleiding voor het Download Manager programma raadplegen Druk op de REPEAT FOLDER knop om de te M map muziek te selecteren 1 Druk op de VOLGENDE knop...

Page 114: ...de enkele ogenblikken op de STOP MENU knop Druk kort op de VOLGENDE knop en vervolgens op de AFSPELEN PAUZE knop 1 REC wordt 1 2 3 4 5 1 2 weergegeven en SUPER HQ knippert op het display 2 Druk op de VOLGENDE knop om de gewenste opnamekwaliteit te selecteren 3 4 5 6 Druk op de AFSPELEN PAUZE knop om uw instellingen op te slaan en vervolgens op de STOP MENU knop om de Menu modus af te sluiten 7 3 O...

Page 115: ...olgens op de STOP MENU knop om de Menu modus af te sluiten 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 4 Pieptooninstelling Wanneer de Voice Tracer in stop modus staat drukt u gedurende enkele ogenblikken op de STOP MENU knop Druk driemaal kort op de VOLGENDE knop 1 Druk kort op de AFSPELEN PAUZE knop BEEP wordt weergegeven en On knippert op het display 2 Druk op de VOLGENDE knop om OF uit of On te selecteren 3 Druk op...

Page 116: ...p de STOP MENU knop om de Menu modus af te sluiten De klok zal beginnen lopen zodra u uw tijdsinstelling opslaat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 9 Instellen timer Wanneer de Voice Tracer in Stop modus staat drukt u gedurende enkele ogenblikken op de STOP MENU knop Druk herhaaldelijk op de VOLGENDE knop tot TIMER wordt weergegeven op het display 1 Druk kort op de AFSPELEN PAUZE knop OF timer instellen uit knip...

Page 117: ...ORIGE knop om V te selecteren 5 Druk op de AFSPELEN PAUZE knop om het alarmuur 1 2 3 4 5 6 7 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 in te stellen 6 Druk op de VOLGENDE knop om het gewenste uur te selecteren en vervolgens op de AFSPELEN PAUZE knop om op dezelfde manier de gewenste minuten te selecteren Druk op de AFSPELEN PAUZE knop om de map te selecteren 7 Druk op de VOLGENDE knop om de map met het gewenste bestand...

Page 118: ... PAUZE knop om het versienummer weer te geven 2 Druk op de VOLGENDE knop om de firmware 1 2 3 4 5 1 2 3 4 releasedatum weer te geven 3 Druk op de AFSPELEN PAUZE knop en vervolgens op de STOP MENU knop om de Menu modus af te sluiten 7 14 Een bestand opsplitsen in twee bestanden D Deze functie is alleen beschikbaar voor mappen met spraakbestanden Stop op het punt waar u het bestand wilt opsplitsen W...

Page 119: ...om de indicator in Y te wijzigen 3 Druk op de AFSPELEN PAUZE knop om automatisch FM radiokanalen op te slaan 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 7 15 Opdelen automatisch opnemen naar een nieuw bestand elke 30 60 minuten D Deze functie is alleen beschikbaar voor mappen met spraakbestanden Wanneer de Voice Tracer in Stop modus staat drukt u gedurende enkele ogenblikken op de STOP MENU knop Druk eenmaal op de VORIGE...

Page 120: ...teren via oortelefoons of luidspreker DVT 7890 D Deze functie is alleen beschikbaar in de FM radiomodus U moet de oortelefoons aansluiten zelfs wanneer u de luispreker gebruikt Wanneer de Voice Tracer in FM radiomodus staat drukt u gedurende enkele ogenblikken op de STOP MENU knop Druk eenmaal kort op de VORIGE knop OUTPUT en FM wordt weergegeven op het display 1 Druk kort op de AFSPELEN PAUZE kno...

Page 121: ...eschakeld De batterijen zijn leeg Er is nog niets opgenomen De volumeknop staat op de laagste stand Oplossing Schuif de HOLD schakelaar naar de Off positie Vervang de batterijen door nieuwe Controleer het opnamenummer Pas het volume aan Het afspelen of de opname stopzetten of pauzeren is onmogelijk Mogelijke oorzaak De Voice Tracer HOLD schakelaar is ingeschakeld Oplossing Schuif de HOLD schakelaa...

Page 122: ...h 13 h Back uptijd klok Ongeveer 4 minuten Maximaal aantal opnames Totaal 396 99 per map 4 Afspeelcapaciteit MP3 WMA Alle bitsnelheden 32 kbps 192 kbps geen DRM USB standard 1 1 1 1 2 0 hoge snelheid 10 Specificaties 9 Waarschuwingen Probeer uw Voice Tracer niet te openen te herstellen of te wijzigen Gebruik uw Voice Tracer niet op plaatsen waar het gebruik van elektronische toestellen verboden is...

Page 123: ...ause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Address 64 Perimeter Center East Atlanta GA 30346 USA Telephone number 888 260 6261 Website www philips com dictation Model Number LFH 7780 LFH 7790 LFH 7890 Trade Name Philips Digital Voice Tracer 7780 7790 7890 Responsible Party Philips Speech Processing Declara...

Page 124: ...lectronics or their respective owners 2007 Royal Philips Electronics All rights reserved Document version 1 0 2007 06 30 5103 109 9695 1 Discover the comprehensive range of high end dictation products from Philips www philips com dictation dvt7780_7790_7890_ifu_en de fr e124 124 04 07 2007 10 55 53 ...

Reviews: