background image

ENGLISH

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from 

the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

General description (Fig. 1)

A  Hygienic travel cap

B  Brush head

C  Handle with soft grip

D  Power on/off button with battery charge indicator

E  Removable panel with replaceable stickers

F  Brushing mode button with mode lights

G Charger

H Panel

I Sticker

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save  it for 

future reference.

Danger

 - Keep the charger away from water. Do not place or store it over or 

near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not immerse 

the charger in water or any other liquid. After cleaning, make sure the 

charger is completely dry before you connect it to the mains. 

 -

This appliance is not a toy. Check brush heads regularly for 

cracks. Cracked brush heads may present a choke hazard.
Warning

 - The mains cord cannot be replaced. If the mains cord is damaged, 

discard the charger. Always have the charger replaced with one of the 

original type in order to avoid a hazard. 

 - If the appliance is damaged in any way (brush head, toothbrush handle 

and/or charger), stop using it.

 - This appliance contains no serviceable parts. If the appliance is damaged, 

contact the Consumer Care Centre in your country (see chapter 

‘Guarantee and service’).

 - Do not use the charger outdoors or near heated surfaces.

 - This appliance is not intended for use by persons (including children) with 

reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience 

and knowledge, unless they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

 - Children should be supervised to ensure that they do not play with the 

appliance.

Caution

 - If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months, consult 

your dentist before you use the toothbrush.

 - Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this 

toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use.

 - If you have medical concerns, consult your doctor before you use the Sonicare.

 - The Sonicare toothbrush complies with the safety standards for 

electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted 

device, contact your physician or the device manufacturer of the 

implanted device prior to use.

 - This appliance has only been designed for cleaning teeth, gums and 

tongue. Do not use it for any other purpose. Stop using the appliance 

and contact your doctor if you experience any discomfort or pain.

 - Do not use other brush heads than the ones recommended by the 

manufacturer.

 - If your toothpaste contains peroxide, baking soda or other bicarbonate 

(common in whitening toothpastes), thoroughly clean the brush head 

and the handle with soap and water after each use. Otherwise the 

plastic may crack.

 - Do not clean brush heads, handle, charger, charger cover or replaceable 

panels in the dishwasher or a microwave.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations 

regarding exposure to electromagnetic fields. 

Preparing for use
Applying the replaceable panel

The Sonicare For Kids comes with 1 replaceable panel.

 1 

 Remove the adhesive backing from the panel. 

 2 

 Apply the panel to the white section on the front of the 

handle (Fig. 2).

Note: Make sure you line up the cut-out areas on the panel with the buttons on 

the front of the handle.

 3 

 Apply your favorite sticker to the panel as shown on the sticker 

sheet (Fig. 3).
Reapplying a panel that has been removed

 1 

 Rinse the panel in warm water; you may also use a mild detergent to 

clean it.

 2 

 Let the panel air dry.

 3 

 Reapply the panel to the white section on the front of the handle.

Attaching the brush head

 1 

 Align the brush head so the bristles point in the same direction as 

the front of the handle (Fig. 4).

 2 

 Firmly press the brush head onto the metal shaft until it stops. 

Note: There is a small gap between the brush head and the handle.

Charging the Sonicare

 1 

 Put the mains plug of the charger in the wall socket.

 2 

 Place the handle on the charger (Fig. 5).

 

,

The battery charge indicator in the power on/off button flashes to 

indicate that the toothbrush is charging.

 

,

When the Sonicare is fully charged, the battery charge indicator stops 

flashing and remains on.

Note: If the battery charge of the Sonicare is low, you hear 3 beeps and the 

battery charge indicator flashes rapidly for 30 seconds after the brushing cycle.
Note: To keep the battery fully charged at all times, you may keep the Sonicare on 

the charger when not in use. When the battery is fully charged, the charger uses a 

minimal amount of energy. It takes at least 24 hours to fully charge the battery

Using the Sonicare For Kids
Brushing instructions 

For children under age 8, it is recommended that a parent or adult caregiver 

perform toothbrushing.

 1 

 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste.

 2 

 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle 

towards the gumline (Fig. 6).

 3 

 Press the power on/off button to switch on the Sonicare.

 4 

 Apply light pressure to maximise Sonicare’s effectiveness and let the 

Sonicare toothbrush do the brushing for you.

 5 

 Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back 

and forth motion so the longer bristles reach between the teeth. 

Continue this motion throughout the brushing cycle.

Note: To make sure you brush evenly throughout the mouth, divide the mouth 

into 4 sections using the KidPacer feature (see chapter ‘Features’).

 6 

 Begin brushing in section 1 (outside top teeth) until a tune indicates it is 

time to move to section 2 (inside top teeth).  At the next tune, move to 

section 3 (outside bottom teeth). The next tune indicates it is time to 

move to section 4 (inside bottom teeth). The toothbrush automatically 

switches off at end of the brushing cycle (Fig. 7).

 7 

 After you have completed the brushing cycle, you can spend additional 

time brushing the chewing surfaces of your teeth and areas where 

staining occurs. You may also brush your tongue, with the toothbrush 

switched on or off, as you prefer (Fig. 8).

The Sonicare For Kids is safe to use on:

 - Braces (brush heads wear out sooner when used on braces)

 - Dental restorations (fillings, crowns, veneers)

Brushing modes

The toothbrush automatically starts in the default high mode.

 1 

 Press the brushing mode button to toggle between modes (Fig. 9).

 

,

The green mode light indicates the selected mode.

 - High mode: Full-strength mode designed for older/independent brushers.

 - Low mode: Reduced power mode used for training and introducing 

younger children to the sonic experience.

Summary of Contents for HX6321/02

Page 1: ...NV All rights reserved PHILIPS and the Philips shield are registered trademarks of KPNV Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare Inc and or KPNV Protected by U S and international patents Other patents pending Reg U S Pat Tm Off 100 recycled paper 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 ...

Page 2: ...replaceable panel 1 Remove the adhesive backing from the panel 2 Apply the panel to the white section on the front of the handle Fig 2 Note Make sure you line up the cut out areas on the panel with the buttons on the front of the handle 3 Apply your favorite sticker to the panel as shown on the sticker sheet Fig 3 Reapplying a panel that has been removed 1 Rinse the panel in warm water you may als...

Page 3: ...e for at opladeren er helt tør inden du tilslutter strømmen Dette apparat er ikke legetøj Tjek jævnligt børstehoveder for revner Det er meget farligt at sluge eventuelt revnede børstehoveder Features KidTimer The KidTimer plays a congratulatory tune at the end of the pre determined brushing time Additionally the KidTimer automatically switches off the Sonicare when the brushing cycle is complete W...

Page 4: ...start funktionen er deaktiveret Aktivering af Easy start Advarsel Netledningen kan ikke udskiftes Hvis netledningen bliver beskadiget skal du kassere opladeren Udskift altid opladeren med en original type for at undgå enhver risiko Hvis apparatet på nogen måde beskadiges børstehoved håndtag og eller oplader må det ikke anvendes Dette apparat har ingen udskiftelige reservedele Hvis apparatet beskad...

Page 5: ...aitteen valmistajan suosittelemia harjaspäitä Jos käyttämäsi hammastahna sisältää peroksidia ruokasoodaa tai muuta bikarbonaattia yleisiä etenkin valkaisevissa hammastahnoissa puhdista harjaspää huolellisesti saippualla jokaisen käytön jälkeen Muuten muovi voi vahingoittua Älä puhdista harjaspäitä runkoa laturia laturin suojusta tai vaihtopaneeleita astianpesukoneessa tai mikroaaltouunissa Hold on...

Page 6: ...ntät EMF Tämä Philips laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä EMF koskevia standardeja ja säännöksiä Käyttöönoton valmistelu Vaihtopaneelin kiinnittäminen Sonicare for Kids hammasharjan mukana toimitetaan 1 vaihtopaneeli 1 Irrota tarran suojus paneelista 2 Kiinnitä paneeli rungon etupuolella olevaan valkoiseen osaan Kuva 2 Huomautus Varmista että kohdistat paneelin aukot rungon etupuolen pa...

Page 7: ...ig 5 Batterinivåindikatoren i av på knappen blinker for å vise at tannbørsten lades opp Når Sonicare er fulladet slutter batterinivåindikatoren å blinke og lyser kontinuerlig Merk Hvis batterinivået til Sonicare er lavt hører du tre pip og batterinivåindikatoren blinker raskt i 30 sekunder etter at pusseøkten er ferdig Ympäristöasiaa Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana vaa...

Page 8: ...dler Merk Hvis du vil holde batteriet fulladet kan du sette Sonicare i laderen når den ikke er i bruk Når batteriet er fulladet bruker laderen minimalt med strøm Det tar minst 24 timer å lade batteriet helt opp Bruke Sonicare For Kids Pusseinstruksjoner Det anbefales at foreldre eller foresatte pusser tennene til barn under 8 år 1 Skyll børstehårene og ta på litt tannkrem 2 Plasser tannbørstehåren...

Page 9: ...r Begrensninger i garantien Følgende dekkes ikke av vilkårene i den internasjonale garantien Børstehoder Utbyttbare paneler Skade forårsaket av misbruk mislighold forsømmelse endringer eller uautorisert reparasjon Normal slitasje inkludert avskalling riper avsliping misfarging eller falming Utbyttbare klistremerker SVENSKA Introduktion Gratulerar till inköpet och välkommen till Philips För att dra...

Page 10: ...n gröna lägeslampan visar valt läge Högintensitetsläge Full styrka för äldre självständiga användare Lågintensitetsläge Lägre styrka för inlärning och introduktion av Sonicare upplevelsen för mindre barn Funktioner KidTimer KidTimer spelar upp en gratulationsmelodi i slutet av en förbestämd borstningsperiod KidTimer stänger dessutom av Sonicare automatiskt när borstningen har slutförts I högintens...

Reviews: