background image

 

-

Vienmēr ļaujiet ierīcei atdzist pēc gaļas smalcināšanas.

 

-

Lai iegūtu vislabākos rezultātus, liellopu gaļas apstrādē izmantojiet 
atdzesētus liellopu gaļas gabaliņus.

Lai iegādātos piederumus vai rezerves daļas, apmeklējiet vietni  

www.shop.philips.com/service

 vai vērsieties pie sava Philips izplatītāja. 

Varat arī sazināties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī 
(kontaktinformāciju varat atrast bukletā par garantiju visā pasaulē).

Otrreizējā pārstrāde

 

-

Šis simbols nozīmē, ka produktu nedrīkst likvidēt kopā ar parastajiem 
sadzīves atkritumiem 

(2012/19/ES) (att. 1)

.

 

-

Ievērojiet vietējos noteikumus par elektrisko un elektronisko 
izstrādājumu savākšanu. Pareiza produktu likvidēšana palīdz novērst 
kaitīgu iedarbību uz vidi un cilvēku veselību.

Garantija un atbalsts

Ja nepieciešama informācija vai atbalsts, lūdzu, apmeklējiet vietni 

www.philips.com/support 

vai izlasiet informāciju atsevišķi pievienotajā 

pasaules garantijas bukletā.

Brokastu pastētes recepte

Sastāvdaļas:

 

-

120 g medus

 

-

110 g žāvētu plūmju

1  Ievietojiet medu ledusskapī uz vairākām stundām 3 °C temperatūrā.
2  Ielieciet XL smalcinātāja asmeni XL smalcinātājā traukā.
3   Ieberiet žāvētās plūmes īpaši lielā smalcinātāja traukā un pārlejiet 

tās ar medu.

4   Ievietojiet bļodu ar žāvētām plūmēm ledusskapī uz 1 stundu 3°C 

temperatūrā.

5   Uzlieciet XL smalcinātāja vāku uz trauka un pēc tam nofiksējiet 

motora bloku uz trauka.

6   Nospiediet turbo pogu un ļaujiet smalcinātājam darboties  

5 sekundes.

LIETUVIŠKAI

Įvadas

Sveikiname įsigijus „Philips“ gaminį ir sveiki atvykę! Norėdami 
pasinaudoti visa „Philips“ siūloma pagalba, savo gaminį užregistruokite 
adresu 

www.philips.com/welcome

Bendrasis aprašymas

Greičio reguliatorius

2  Įjungimo mygtukas
3  TURBO mygtukas
4  Variklio įtaisas
5  Atlaisvinimo mygtukas
6  Maišytuvo antgalis su integruotu pjaustymo įtaisu
7  Plaktuvo mova

 (tik HR2633, HR2632)

8 Plaktuvas

 (tik HR2633, HR2632)

9  Kompaktiško kapoklio dangtelis

 (tik HR2633, HR2632)

10  Kompaktiško kapoklio ašmenys

 (tik HR2633, HR2632)

11  Kompaktiško kapotuvo dubuo

 (tik HR2633, HR2632)

12  Dvigubo plaktuvėlio mova

 (tik HR2636)

13 Plaktuvėliai

 (tik HR2636)

14  XL dydžio kapoklio dangtis

 (tik HR2636, HR2633)

15  XL dydžio kapoklio pjaustymo įtaisas

 (tik HR2636, HR2633)

16  XL dydžio kapotuvo dubuo

 (tik HR2636, HR2633)

Svarbu

Prieš pradėdami naudoti prietaisą atidžiai 

perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite 

jį, nes jo gali prireikti ateityje.

Pavojus

 

-

Niekada nemerkite variklio į vandenį ar 

kitą skystį ir neskalaukite jo po tekančiu 

vandeniu. Variklio mazgui valyti naudokite 

tik drėgną audinį.

 

-

Ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai. 

Ja ierīce tiek izmantota neatbilstoši vai 

profesionālā/pusprofesionālā nolūkā, vai 

arī ja tā netiek izmantota atbilstoši lietotāja 

rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām, 

garantija zaudē spēku, un Philips 

neuzņemsies atbildību par iespējamiem 

bojājumiem.

 

-

Izmantojiet šo ierīci tikai paredzētajiem 

mērķiem, kā norādīts lietotāja 

rokasgrāmatā.

 

-

Nekad neuzpildiet kausu, XL smalcinātāja 

trauku (tikai atsevišķiem modeļiem) vai 

kompakto smalcinātāja trauku (tikai 

atsevišķiem modeļiem) ar sastāvdaļām,  

kas karstākas par 80 °C (175 °F).

 

-

Nepārsniedziet tabulā norādītos 

daudzumus un pārstrādes laikus.

 

-

Nedarbiniet ierīci ar pievienotiem 

piederumiem ilgāk par 3 minūtēm bez 

pārtraukuma. Pirms turpināsiet apstrādi, 

ļaujiet ierīcei atdzist apmēram 15 minūtes.

 

-

Krāna ūdenī notīriet blendera kāta asmeņu 

bloku. Nekad neiegremdējiet ūdenī.

 

-

Pēc tīrīšanas ļaujiet blendera kātam nožūt. 

Glabājiet to horizontāli vai ar asmeni 

pavērstu augšup. Pirms novietosiet 

blendera kātu glabāšanai, pārliecinieties,  

ka asmeņu bloks ir pilnībā sauss.

 

-

Maksimālais trokšņa līmenis: 

85 db(A)

Aizsardzība pret pārslodzi

Šī ierīce ir aprīkota ar aizsardzību pret pārkāršanu. Ja ierīce pārkarst,  
tā automātiski izslēdzas. Atvienojiet ierīci no strāvas un ļaujiet tai atdzist 
10 minūtes. Pēc tam iespraudiet kontaktdakšu atpakaļ kontaktligzdā 
un ieslēdziet ierīci. Ja aizsardzība pret pārkaršanu tiek aktivizēta pārāk 
biezi, vērsieties pie Philips produkcijas izplatītāja vai pilnvarotā Philips 
apkopes centrā.

Elektromagnētiskie lauki (EML)

 

-

Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamajiem standartiem un 
noteikumiem, kas attiecas uz elektromagnētisko lauku iedarbību.

Ierīces lietošana

Rokas blendera izmantošana

Piezīme: Neizmantojiet rokas blenderi cietu produktu apstrādei (piem., 

ledus gabaliņu).

Dubultā putotāja izmantošana (tikai HR2636 modelim)

Padoms. Kuļot olu baltumus, labākam rezultātam izmantojiet lielo trauku.
Padoms. Kuļot putukrējumu, izmantojiet krūku, lai izvairītos no šļakstīšanās.

Piezīme: neapstrādājiet vairāk par vienu porciju vienā reizē.Piezīme: 

Neizmantojiet dubulto putotāju mīklas sagatavošanai.

Smalcinātāja izmantošana

Ievērībai: Esiet īpaši piesardzīgs, rīkojoties ar smalcinātāja 

asmeņu bloku. Tā griezējšķautnes ir ļoti asas. Iztukšojot 

smalcinātāja trauku vai tīrot, esiet īpaši piesardzīgs,  

kad izņemat asmeņu bloku no smalcinātāja trauka.

Piezīmes:

 

-

Ja sastāvdaļas pielīp pie smalcinātāja trauka sieniņas, izslēdziet 
ierīci. Pēc tam izkustiniet pielipušās sastāvdaļas ar lāpstiņu vai 
pievienojot šķidrumu.

Summary of Contents for HR2632

Page 1: ... 4203 064 6486 1 Register your product and get support at www philips com welcome HR2636 HR2633 HR2632 Always here to help you 12 13 HR2633 HR2632 HR2636 HR2636 HR2633 HR2633 HR2632 9 10 11 6 7 8 3 4 5 2 1 14 XL 15 16 ...

Page 2: ... 70 90 sec 2 min 3 min TURBO TURBO TURBO 750 g 1 min 4 TURBO 8 12 5 1 sec 100 g 5 sec 120 g 5 1 sec 20 g 3 5 sec 100 g 2 10 sec 100 g 5 1 sec 200 g 10 sec 200 g 5 1 sec 40 g 3 5 sec 200 g 2 10 sec 12 16 TURBO 12 16 TURBO TURBO 12 16 TURBO 12 16 TURBO TURBO 200 g MAX HR2633 HR2632 XL HR2636 HR2633 TURBO 2 2 2 cm 3 2 1 7 3 1 5 2 6 4 8 3 2 1 6 7 HR2633 HR2632 HR2636 HR2633 1 4 2 5 3 ...

Page 3: ...y other liquid and do not rinse it under the tap Only use a moist cloth to clean the motor unit Warning Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Do not use the appliance if the plug the mains cord or other parts are damaged or have visible cracks If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a servic...

Page 4: ...Мотор бөлігі 5 Босату түймесі 6 Пышақтары бар қол блендері 7 Бұлғауыштың байланыстырғыш бөлігі Тек HR2633 HR2632 8 Бұлғауыш Тек HR2633 HR2632 9 Шағын турағыш қақпағы Тек HR2633 HR2632 To avoid splashing always immerse the blender bar into the ingredients before you switch on the appliance especially when you process hot ingredients Be careful when you pour hot liquid into the beaker as hot liquid ...

Page 5: ...ты қамыр дайындау үшін пайдаланбаңыз Турағышты пайдалану Абайлаңыз Турағыштың пышақтарын ұстағанда сақ болыңыз оның жүздері өте өткір болады Ал пышақтарды ұсақтағыш ыдысынан алғанда ұсақтағыш ыдысын босату кезінде және оны тазалап жатқанда өте абай болыңыз 10 Шағын турағыштың жүз бөлігі Тек HR2633 HR2632 11 Шағын турағыш ыдысы Тек HR2633 HR2632 12 Қос ұрғышты жұптау бөлігі Тек HR2636 13 Шайқағышта...

Page 6: ...ыз Сиыр етін өңдегенде үздік нәтижелерге қол жеткізу үшін мұздатылған сиыр етінің кесектерін пайдаланыңыз Қосалқы құралдар немесе қосалқы бөлшектер сатып алу үшін www shop philips com service сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне барыңыз Сонымен қатар еліңіздегі Philips тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз байланыс мәліметтерін дүниежүзілік кепілдік парақшасынан қараңыз Өңдеу Бұл...

Page 7: ... vandenį ar kitą skystį ir neskalaukite jo po tekančiu vandeniu Variklio mazgui valyti naudokite tik drėgną audinį Ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai Ja ierīce tiek izmantota neatbilstoši vai profesionālā pusprofesionālā nolūkā vai arī ja tā netiek izmantota atbilstoši lietotāja rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām garantija zaudē spēku un Philips neuzņemsies atbildību par iespējamiem bojā...

Page 8: ...us jautienos kubelius Norėdami įsigyti priedų ar atsarginių dalių apsilankykite www shop philips com service arba kreipkitės į Philips platintoją Taip pat galite susisiekti su Philips klientų aptarnavimo centru savo šalyje kontaktinius duomenis žr visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke Įspėjimas Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio...

Page 9: ... įprastomis buitinėmis atliekomis 2012 19 ES pav 1 Laikykitės jūsų šalyje galiojančių taisyklių kuriomis reglamentuojamas atskiras elektros ir elektronikos produktų surinkimas Tinkamas tokių gaminių utilizavimas padės išvengti neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai Garantija ir pagalba Jei reikia informacijos ar pagalbos apsilankykite svetainėje adresu www philips com support arba perskait...

Page 10: ...Важная информация Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Używanie tego urządzenia w celach profesjonalnych lub półprofesjonalnych bądź w sposób niezgodny z niniejszą instrukcją spowoduje unieważnienie gwarancji Firma ...

Page 11: ...двумя венчиками для приготовления теста Использование измельчителя Внимание Соблюдайте осторожность при обращении с ножевым блоком измельчителя Лезвия очень острые Соблюдайте особую осторожность при извлечении ножевого блока из чаши измельчителя выемке продуктов из чаши измельчителя и очистке Опасно Запрещается погружать блок электродвигателя в воду или другие жидкости а также промывать его под ст...

Page 12: ...е говядины используйте нарезанное кубиками мясо охлажденное в холодильнике Чтобы приобрести аксессуары или запасные части посетите веб сайт www shop philips com service или обратитесь в местную торговую организацию Philips Можно также связаться с центром поддержки потребителей Philips в вашей стране контактная информация приведена на гарантийном талоне Утилизация Этот символ означает что продукт н...

Page 13: ...дальності за заподіяну шкоду Використовуйте цей пристрій лише за призначенням як описано в посібнику користувача Ніколи не кладіть у звичайну чашу чашу великого або компактного подрібнювача лише в певних моделях продукти температура яких перевищує 80 C Не перевищуйте кількість продуктів і тривалість обробки указані в таблиці Не використовуйте пристрій із будь яким приладдям довше 3 хвилин поспіль ...

Reviews: