background image

Deutsch

    

53

Reinigen Sie alle abnehmbaren Teile. 

Säubern Sie die Hauptgeräteeinheit, das 
Bedienfeld und das Äußere der 
Nudelmaschine mit einem trockenen 
Tuch. 

Bewahren Sie die Nudelmaschine nach der Verwendung an einem 
trockenen, gut belüfteten Ort auf.

Hinweis:

• 

Nach dem Reinigen sollten Sie sich vergewissern, dass alle Teile 
und der Formaufsatz ganz trocken sind, bevor Sie sie aufbewahren. 
Bauen Sie die Nudelmaschine für die nächste Verwendung wieder 
zusammen.

Aufbewahren der Formaufsätze und Reinigungswerkzeuge

Stecken Sie den Formaufsatz 

 und das Reinigungswerkzeug 

❷ 

zusammen. Legen Sie 

 und 

 in den Aufbewahrungsbehälter. 

Verschieben Sie den Schieberegler 

 zum Sichern der Formaufsätze 

und Reinigungswerkzeuge.
Stellen Sie sicher, dass die Reinigungswerkzeuge und Formaufsätze 
trocken sind, bevor Sie sie im Aufbewahrungsbehälter verstauen.

2

3

1

Summary of Contents for HR2354/12

Page 1: ... 1 DE Benutzerhandbuch 32 FR Mode d emploi 60 IT Manuale utente 88 NL Gebruiksaanwijzing 116 HR2354 12 Always here to help you Register your product and get support at www philips com welcome Question Contact Philips ...

Page 2: ...2 English Quick Start Guide Disassembling and cleaning before first use 2 3 4 5 1 1 2 4 5 3 ...

Page 3: ...English 3 Assembling Using the pasta maker 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 4: ... user manual carefully before you install and use the appliance Save it for future reference What s in the box Shaping discs Shaping discs Cleaning tools Cleaning tools Lasagna Dumpling Penne Spaghetti Assembled on the appliance upon purchase Fettuccine Water cup User manual Recipe book Main unit Flour cup Flat cleaning tool Use the flat cleaning tool Angel hair Thick Spaghetti ...

Page 5: ...Start Guide 2 What s in the box 4 Important 6 Overview 10 Disassembling and cleaning before first use 12 Assembling 14 Using the pasta maker 16 Cleaning 23 Troubleshooting 26 Product information 30 Recycling 30 Guarantee and service 30 ...

Page 6: ...ord the plug or other parts are damaged do not use the appliance If the power cord is damaged you must have it replaced by Philips a service center authorized by Philips or similarly qualified persons to avoid a hazard Do not replace parts of the appliance yourself This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children This appliance can be used by pe...

Page 7: ...nce from the supply if it is left unattended and before assembling disassembling or cleaning Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that move in use Before using the appliance for the first time disassemble and wash the accessories thoroughly see Disassemble and cleaning before first use section The appliance is intended for household u...

Page 8: ...aning ease do not soak the shaping disc into the water directly Do not bend the power cord forcibly jerk twist bundle nor put under heavy items Do not put metal or flammable objects in the mixing chamber Unplug the appliance when not in use Do not use the appliance near flammable objects such as table cloth or drapes Pull out the power plug immediately when you detect smoke When unplugging the pow...

Page 9: ...iance in a dry and well ventilated place after use To prevent a short circuit or an electric shock do not pour water or any liquid into the safety switch Do not use a dishwasher to clean the machine or the accessories Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields ...

Page 10: ...10 English Overview Mixing chamber lid Disc holder Front panel Front panel knobs Shaping discs Disc holder safety switch lever Mixing chamber Mixing paddle ...

Page 11: ...id Program selection Liquid calculation Display screen Extra extrusion Start pause Program selection press to select Plain Pasta or Egg Flavored Pasta Liquid calculation press to show the required liquid quantity based on the amount of flour poured in Abbreviations g grams approximately ml milliliters mm millimeters lb pound kg kilogram in inch ...

Page 12: ...or promotional labels Take out all the parts and accessories wash and thoroughly dry all parts and accessories see chapter Cleaning Do not use water to rinse or soak the main unit Do not use a scourer or similar cleaners as these will scratch the plastic surface and affect the lifetime of the pasta maker The shaping discs and all detachable parts of the appliance are dishwasher safe When you clean...

Page 13: ...English 13 3 Disassemble the front panel the shaping disc the shaping disc holder the mixing paddle and the mixing chamber in order 4 Clean all detachable parts and wipe them dry 2 3 4 5 1 ...

Page 14: ...t the mixing paddle all the way into the main unit 3 Attach the disc holder onto the appliance Disc holder safety switch Disc holder safety switch lever Note Check that the safety switch and safety switch lever are set as shown in the illustration to the right 1 2 Make sure to tighten the front panel knobs during assembly Make sure the appliance is not plugged in when assembling the appliance ...

Page 15: ...e Make sure the front panel is completely fastened before using the appliance The front panel is heavy Take extra caution when assembling it 6 Fasten the front panel control knobs Note If the front panel or the shaping disc is not properly assembled the safety switch will prevent the appliance from working 7 Close the mixing chamber lid properly Note If the mixing chamber lid is not properly insta...

Page 16: ...s weighing the flour Do not put less than 200g or more than 500g 2 cups of flour in the chamber Press the liquid calculation button after the flour weight is confirmed on the display Pour in the liquid slowly through the water slot after the appliance starts kneading If you want to dispose of the weighed flour before processing the next batch empty the chamber and restart the appliance by unpluggi...

Page 17: ...isplays on the screen 3 Remove the chamber lid 4 Wait until displays on the screen 5 Measure the flour with the flour cup One full cup is equivalent to 1 2 servings Note One full cup of flour weighs around 250 gram 1 2 servings ...

Page 18: ...t is weighing the flour Do not move or touch the power cord when the appliance is weighing the flour Some recipes for example cookies gluten free pasta require you to skip the weighing part In this case press the start pause button for 3 seconds and the appliance will start kneading and extruding directly 8 Close the chamber lid properly Note Insert the two hooks into the appliance first and then ...

Page 19: ...ell Wheat pasta Durum pasta Dumpling sheet Whole wheat pasta noodle Spelt pasta noodle Carrot pasta noodle Tomato pasta noodle Soba Beet pasta noodle Spinach lasagna dumpling wonton Fennel pepper pasta noodle Pasta nero Herb pasta noodle 10 Wait until the flour weight is confirmed and then press the liquid calculation button and the required amount of water or egg mixture displays on the screen No...

Page 20: ...rwise this will damage the pasta maker Do not disconnect the power cord before the processing is complete If you have to stop processing press the start pause button to stop the working process and then disconnect the power cord from outlet before performing other operations To prolong the lifetime of the appliance the continuous working time of the appliance should be less than 45 minutes You can...

Page 21: ...ool downwards to cut the pasta 4 After the pasta making is complete if you notice some leftover dough inside the chamber you can press the extra extrusion button first and then press the start pause button for extra extrusion Note The countdown timer of the extra extrusion program is 3 minutes You may find some fine pasta threads on the pasta surface This is normal The cooking time of the pasta va...

Page 22: ...ok have been tested for success If you experiment with or use other pasta recipes the flour and water egg ratios will need to be adjusted to the flour and water cup ratios included with the pasta maker The pasta maker will not operate successfully if you do not adjust the new recipe accordingly Note To ensure the quality of the pasta use gluten flour to make pasta Follow the recommended proportion...

Page 23: ...use a scourer caustic cleaners or abrasive cleaners for examples gasoline alcohol and propanol to clean the appliance Clean the appliance each time after use or the appliance might not operate properly Take extra caution when cleaning the appliance to avoid getting cut by any sharp edges The shaping discs and all detachable parts of the appliance are dishwasher safe When you clean them in a dishwa...

Page 24: ... order 5 Use a dry cloth to clean flour residue in the hole where the mixing paddle is placed 6 Clean the shaping disc with the supplied cleaning tool to remove the dough residues After that you can clean it with water Tip For the spaghetti thick spaghetti angel hair and fettuccine shaping discs put the shaping disc into the freezer for 2 hours Then use the corresponding cleaning tool to poke out ...

Page 25: ...ake sure all parts and the shaping disc air dry thoroughly before storing Assemble the pasta maker back for next use Storing the shaping discs and cleaning tools 1 Insert the shaping disc and cleaning tool together Put and into the storage drawer Move the sliding bar to secure the shaping discs and cleaning tools Make sure the cleaning tools and shaping discs are dry before putting them into the s...

Page 26: ...sure the front panel is securely assembled Excessive ingredients in the pasta maker The maximum amount of flour used for each batch is 500g If more than 500g is added reduce the amount of flour before next batch During processing the appliance stops There is no alarm sound or flashes The pasta maker has overheated due to long continuous working time Disconnect from the power source and allow the p...

Page 27: ...er and follow the user manual again to restart the pasta making The flour is either exposed to moisture before use or the dough is too wet Keep your flour dry during storage Follow the user manual instructions to restart the pasta making The chamber the mixing paddle the shaping disc are not cleaned properly before use Make sure all parts are clean before use The mixing paddle or the chamber is st...

Page 28: ...our in the mixing chamber Make sure that you do not put less than 200g of flour in the mixing chamber for one batch The mixing paddle is running idle and there is no pasta coming out The ratio of the flour and water is incorrect Disconnect the plug from the power source and discard dough Clean the pasta maker re measure ingredients correctly and follow the user manual instructions again to restart...

Page 29: ...er in your country E5 displays on the screen The total weight exceeds the upper limit of the weighing system approximately 999 grams Unplug the appliance remove any objects placed on the appliance empty the mixing chamber and start again from step 1 in chapter Preparing the ingredients page 16 EEEE displays on the screen Excessive current is flowing through the circuit Pull power plug out of outle...

Page 30: ...hout prior notice This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste 2012 19 EU Follow your country s rules for the separate collection of electrical and electronic products Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health If you have a problem need service or need information see www philips com support or contact the ...

Page 31: ......

Page 32: ...ltig durch bevor Sie das Gerät aufstellen und verwenden Bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf Was ist in der Verpackung Formaufsätze Formaufsätze Reinigungs werkzeuge Reinigungs werkzeuge Lasagne Teigtaschen Penne Spaghetti Zusammengebaut im Gerät beim Kauf Fettuccine Wasserbecher Bedienungsanleitung Rezeptbuch Hauptgerät Mehlbecher Flaches Reinigungs werkzeug Verwenden des flachen Reini gun...

Page 33: ... der Verpackung 32 Wichtig 34 Überblick 38 Auseinanderbauen und Reinigen vor der ersten Verwendung 40 Zusammenbau 42 Verwendung der Nudelmaschine 44 Pflege 51 Fehlerbehebung 54 Produktinformationen 58 Recycling 58 Garantie und Kundendienst 58 ...

Page 34: ...kabel der Stecker oder andere Teile beschädigt sind verwenden Sie das Gerät nicht Ist das Netzkabel defekt darf es nur von Philips einem von Philips autorisierten Service Center oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefährdungen zu vermeiden Tauschen Sie die Teile des Geräts nicht selbst aus Dieses Gerät sollte nicht von Kindern verwendet werden Halten Sie das Gerät und d...

Page 35: ...chädigt ist Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung wenn Sie es unbeaufsichtigt lassen und bevor Sie es zusammensetzen auseinandernehmen oder reinigen Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung bevor Sie Zubehörteile austauschen oder Teile anfassen die sich bei Gebrauch bewegen Bauen Sie das Gerät vor der erstmaligen Verwendung auseinander und waschen Sie das...

Page 36: ...Gerät ununterbrochen verwenden möchten reinigen Sie den Formaufsatz nach jeder Verwendung mit dem mitgelieferten Reinigungswerkzeug Um die Reinigung zu erleichtern tauchen Sie den Formaufsatz nicht direkt in Wasser Biegen Sie das Netzkabel nicht mit Gewalt reißen Sie nicht daran verdrehen und bündeln Sie es nicht und legen Sie es nicht unter schwere Gegenstände Legen Sie keine Objekte aus Metall o...

Page 37: ...gung und entfernen Sie das Netzkabel bevor Sie das Gerät reinigen oder auseinandernehmen Tauchen Sie die Hauptgeräteeinheit nicht in Wasser Bewahren Sie das Gerät nach der Verwendung an einem trockenen und gut belüfteten Ort auf Um einen Kurzschluss oder einen elektrischen Schlag zu vermeiden schütten Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in den Sicherheitsschalter Reinigen Sie das Gerät oder ...

Page 38: ...38 Deutsch Überblick Deckel der Knetkammer Scheibenhalter Vorderseite Regler an der vorderen Abdeckung Formaufsätze Hebel des Sicherheitsschalters für Scheibenhalter Knetkammer Knethaken ...

Page 39: ...netkammer Program mauswahl Flüssigkeits berechnung Bildschirm Ausgabe Start Pause Programmauswahl Drücken um Normale Nudeln oder Eiernudeln Gewürzte Nudeln auszuwählen Flüssigkeitsberechnung Drücken um die erforderliche Flüssigkeitsmenge basierend auf der hinzugefügten Mehlmenge zu berechnen Abkürzungen g Gramm ungefähr ml Milliliter mm Millimeter lb Pfund kg Kilogramm Zoll ...

Page 40: ...men Sie die Teile und das Zubehör waschen Sie alle Teile und trocknen Sie sie sorgfältig ab siehe Kapitel Reinigen Verwenden Sie kein Wasser zum Spülen oder Einweichen des Hauptgeräts Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder ähnliche Reinigungswerkzeuge da diese die Kunststoffoberfläche zerkratzen und Einfluss auf die Lebensdauer der Nudelmaschine haben Die Formaufsätze und alle abnehmbaren Teile ...

Page 41: ...41 3 Bauen Sie die vordere Abdeckung den Formaufsatz den Scheibenhalter den Knethaken und die Knetkammer in dieser Reihenfolge auseinander 4 Reinigen Sie alle abnehmbaren Teile und trocknen Sie sie ab 2 3 4 5 1 ...

Page 42: ... ein 3 Bringen Sie den Scheibenhalter am Gerät an Sicherheitsschalter für Scheibenhalter Hebel des Sicherheitsschalters für Scheibenhalter Hinweis Vergewissern Sie sich dass der Sicherheitsschalter und der Hebel des Sicherheitsschalters wie in der Abbildung rechts eingestellt sind 1 2 Vergewissern Sie sich dass Sie während des Zusammenbaus die Regler an der vorderen Abdeckung befestigen Das Gerät ...

Page 43: ...weis Stellen Sie vor Verwendung des Geräts sicher dass die vordere Abdeckung gut befestigt ist Die vordere Abdeckung ist schwer Seien Sie beim Einbau besonders vorsichtig 6 Befestigen Sie die Kontrollregler der vorderen Abdeckung Hinweis Wenn die vordere Abdeckung des Formaufsatzes nicht ordnungsgemäß zusammengebaut ist verhindert der Sicherheitsschalter das Funktionieren des Geräts 7 Schließen Si...

Page 44: ...t während das Gerät das Mehl wiegt Geben Sie nicht weniger als 200 g bzw mehr als 500 g Mehl zwei Becher in die Kammer Nachdem das Gewicht des Mehls auf dem Display bestätigt wurde drücken Sie die Taste zur Flüssigkeitsberechnung Sobald der Knetvorgang beginnt gießen Sie die Flüssigkeit langsam über die Wasseröffnung in das Gerät Wenn Sie das gewogene Mehl entnehmen möchten bevor Sie die nächste P...

Page 45: ...lay angezeigt wird 3 Entfernen Sie den Kammerdeckel 4 Warten Sie bis auf dem Display angezeigt wird 5 Messen Sie das Mehl mit dem Mehlbecher ab Ein Becher entspricht 1 2 Portionen Hinweis Ein Becher Mehl entspricht ca 250 g 1 bis 2 Portionen ...

Page 46: ...ewogen wird Bewegen oder berühren Sie das Netzkabel nicht während das Gerät das Mehl wiegt Bei einigen Rezepten z B für Kekse oder glutenfreie Nudeln müssen Sie den Wiegevorgang überspringen Halten Sie in diesem Fall die Start Pausetaste 3 Sekunden lang gedrückt bis das Gerät direkt mit dem Knet und Ausgabevorgang beginnt 8 Schließen Sie den Deckel der Knetkammer ordnungsgemäß Hinweis Setzen Sie z...

Page 47: ...eiten Weizennudeln Hartweizennudeln Teigblätter Vollkornnudeln Dinkelnudeln Karottennudeln Tomatennudeln Soba Rote Beete Nudeln Spinatlasagne Teigtaschen Wan Tan Fenchel Paprika Nudeln Pasta nero Kräuternudeln 10 Warten Sie bis das Gewicht des Mehls auf dem Display bestätigt wurde Drücken Sie dann die Taste zur Flüssigkeitsberechnung Auf dem Display wird die benötigte Menge Wasser Eimischung angez...

Page 48: ...en ist Anderenfalls wird die Nudelmaschine beschädigt Ziehen Sie das Netzkabel nicht aus der Steckdose bevor die Verarbeitung abgeschlossen ist Wenn Sie die Verarbeitung anhalten müssen drücken Sie die Start Pausetaste um den Vorgang anzuhalten und trennen Sie dann das Netzkabel von der Steckdose bevor Sie andere Vorgänge ausführen Um die Lebensdauer des Geräts zu maximieren sollte die kontinuierl...

Page 49: ...swerkzeug nach unten um die Nudeln zu schneiden 4 Wenn die Nudelzubereitung abgeschlossen ist und Sie sehen dass etwas Teig in der Kammer verblieben ist können Sie die Ausgabetaste und anschließend die Start Pausetaste drücken um den Teig auszugeben Hinweis Der Abschalt Timer für das Ausgabeprogramm beträgt 3 Minuten Sie sehen vielleicht einige feine Nudelstränge an der Oberfläche der Nudeln Das i...

Page 50: ...elrezepten experimentieren oder diese verwenden müssen das Mehl und das Wasser Ei Verhältnis an das Mehl und Wasserverhältnis angepasst werden die für die Nudelmaschine angegeben sind Die Nudelmaschine funktioniert nicht ordnungsgemäß wenn Sie diese neuen Rezepte nicht entsprechend anpassen Hinweis Um die Qualität der Nudeln zu gewährleisten verwenden Sie Mehl mit Gluten für die Herstellung der Nu...

Page 51: ...nigungsmittel oder Scheuermittel z B Reinigungsbenzin Alkohol Propanol zur Reinigung des Geräts Reinigen Sie das Gerät nach jeder Verwendung da es anderenfalls möglicherweise nicht richtig funktioniert Wenden Sie besondere Sorgfalt beim Reinigen des Geräts an damit Sie sich nicht an scharfen Kanten schneiden Die Formaufsätze und alle abnehmbaren Teile des Geräts können in der Spülmaschine gereinig...

Page 52: ...lge auseinander 5 Entfernen Sie mit einem trockenen Tuch Mehlrückstände in der Öffnung für den Knethaken 6 Reinigen Sie den Formaufsatz mit dem mitgelieferten Reinigungswerkzeug um Teigrückstände zu entfernen Anschließend können Sie ihn mit Wasser säubern Tipp Legen Sie die Formaufsätze für Spaghetti Spaghettoni Capellini und Fettuccine für zwei Stunden in das Gefrierfach Entfernen Sie dann mithil...

Page 53: ...Teile und der Formaufsatz ganz trocken sind bevor Sie sie aufbewahren Bauen Sie die Nudelmaschine für die nächste Verwendung wieder zusammen Aufbewahren der Formaufsätze und Reinigungswerkzeuge 1 Stecken Sie den Formaufsatz und das Reinigungswerkzeug zusammen Legen Sie und in den Aufbewahrungsbehälter Verschieben Sie den Schieberegler zum Sichern der Formaufsätze und Reinigungswerkzeuge Stellen Si...

Page 54: ...er dass die vordere Abdeckung sicher zusammengesetzt ist Es sind zu viele Zutaten in der Nudelmaschine Die maximale Menge an Mehl pro Teigfüllung ist 500 g Wenn mehr als 500 g hinzugefügt werden reduzieren Sie die Mehlmenge vor der nächsten Füllung Das Gerät hält während der Verarbeitung an Es wird kein Alarm ausgegeben und das Gerät blinkt nicht Die Nudelmaschine ist aufgrund zu langer kontinuier...

Page 55: ...reitung erneut zu starten Das Mehl war entweder vor der Verwendung Feuchtigkeit ausgesetzt oder der Teig ist zu nass Lagern Sie das Mehl trocken Folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung um die Nudelzubereitung erneut zu starten Die Knetkammer der Knethaken und der Formaufsatz wurden vor der Verwendung nicht ordentlich gereinigt Stellen Sie vor der Verwendung sicher dass alle Teile sau...

Page 56: ...mer gegeben Geben Sie pro Portion nicht weniger als 200 g Mehl in die Knetkammer Der Knethaken befindet sich im Leerlauf und es kommen keine Nudeln aus der Maschine Das Verhältnis von Mehl und Wasser ist falsch Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und entfernen Sie den Teig Reinigen Sie die Nudelmaschine messen Sie die Zutaten erneut ab und folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung...

Page 57: ... E5 wird auf dem Display angezeigt Das Gesamtgewicht übersteigt das zulässige Höchstgewicht des Wiegesystems ca 999 g Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose entfernen Sie alle auf dem Gerät abgelegten Gegenstände leeren Sie die Knetkammer und wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1 im Kapitel Vorbereiten der Zutaten Seite 44 Auf dem Display wird EEEE angezeigt Das Gerät wird mit zu viel Strom v...

Page 58: ...den Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden kann 2012 19 EU Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten Eine ordnungsgemäße Entsorgung hilft negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden Besuchen Sie bei Problemen für Service oder Informationen www philips com support ...

Page 59: ......

Page 60: ...mploi attentivement avant d installer et d utiliser l appareil Conservez le pour un usage ultérieur Contenu de l emballage Disques de forme Disques de forme Outils de nettoyage Outils de nettoyage Lasagne ravioli Penne Spaghetti Assemblés sur l appareil à l achat Fettuccine Verre d eau Mode d emploi Livre de recettes Unité principale Tasse de farine Outil de nettoyage plat Utilisez l outil de nett...

Page 61: ...nu de l emballage 60 Important 62 Aperçu 66 Désassemblage et nettoyage avant première utilisation 68 Assemblage 70 Utilisation de la machine à pâtes 72 Nettoyage 79 Dépannage 82 Informations produit 86 Recyclage 86 Garantie et service 86 ...

Page 62: ... est correctement assemblé Si le cordon d alimentation la fiche ou d autres pièces sont endommagés n utilisez pas l appareil Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Philips un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d éviter tout accident Ne remplacez pas les pièces de l appareil vous même Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Tenez l apparei...

Page 63: ...ouer avec l appareil Pour éviter tout accident n utilisez pas l appareil s il est endommagé pour une raison quelconque Débranchez toujours l appareil de l alimentation s il n est pas utilisé et avant de l assembler de le désassembler ou de le nettoyer Éteignez l appareil et débranchez le de l alimentation avant de changer les accessoires ou d approcher les éléments qui bougent pendant l utilisatio...

Page 64: ...mmencer à utiliser l appareil après un délai de 15 minutes Si vous avez l intention d utiliser l appareil en permanence nettoyez le disque de forme avec l outil de nettoyage fourni après chaque utilisation Pour faciliter le nettoyage ne trempez pas le disque de forme directement dans l eau Ne pliez pas fortement le cordon d alimentation ne le tirez pas ne le tordez pas ne l enroulez pas ni ne le p...

Page 65: ...appareil en cours d utilisation Débranchez l alimentation et retirez le cordon d alimentation avant de nettoyer ou de démonter cet appareil Ne plongez pas l unité principale dans l eau Placez l appareil dans un endroit sec et bien ventilé après utilisation Pour éviter un court circuit ou un choc électrique ne versez pas d eau ni de liquide dans le bouton de sécurité Ne nettoyez pas la machine ou l...

Page 66: ... Français Aperçu Couvercle du compartiment de mélange Porte disque Façade Boutons de la façade Disques de forme Levier du bouton de sécurité du support de disque Compartiment de mélange Spatule de mélange ...

Page 67: ...ange Sélection de programme Calcul des liquides Extrusion supplémentaire Marche pause Sélection de programme appuyez pour sélectionner le programme pâtes nature ou pâtes aux œufs autres saveurs Calcul des liquides appuyez pour afficher la quantité de liquide requise sur la base de la quantité de farine versée Abréviations g grammes environ ml millilitres mm millimètres lb livre kg kilogrammes in p...

Page 68: ...roprié Retirez toutes les pièces et accessoires lavez les et séchez les soigneusement consultez le chapitre Nettoyage N utilisez pas d eau pour rincer ou faire tremper l unité principale N utilisez pas d éponge métallique ou d article de nettoyage similaire au risque de rayer la surface plastique et de raccourcir la durée de vie de la machine à pâtes Les disques de forme et toutes les pièces amovi...

Page 69: ...ançais 69 3 Désassemblez la façade le disque de forme le support de disque la spatule de mélange et le compartiment de mélange dans l ordre 4 Nettoyez toutes les pièces amovibles puis séchez les 2 3 4 5 1 ...

Page 70: ...ule de mélange intégralement dans l unité principale 3 Attachez le support de disque à l appareil Bouton de sécurité du support de disque Levier du bouton de sécurité du support de disque Remarque Vérifiez que le bouton de sécurité et son levier sont positionnés comme le montre l illustration de droite 1 2 Assurez vous de serrer les boutons de la façade lors de l assemblage Assurez vous que l appa...

Page 71: ... Assurez vous que la façade est bien attachée avant d utiliser l appareil La façade est lourde Faites très attention lors de son assemblage 6 Verrouillez les boutons de contrôle de la façade Remarque Si la façade ou le disque de forme ne sont pas assemblés correctement le bouton de sécurité empêchera l appareil de fonctionner 7 Fermez correctement le couvercle du compartiment de mélange Remarque S...

Page 72: ...n lorsque vous pesez de la farine Ne versez pas moins de 200 g ou plus de 500 g 2 tasses de farine dans le compartiment Appuyez sur le bouton de calcul des liquides une fois que le poids de la farine est confirmé sur l afficheur Versez lentement le liquide par l ouverture prévue pour l eau une fois que l appareil commence à pétrir Si vous souhaitez jeter la farine pesée avant de préparer une nouve...

Page 73: ...3 Retirez le couvercle du compartiment 4 Attendez que apparaisse sur l afficheur 5 Mesurez la farine à l aide de la tasse à farine Une tasse entière correspond à 1 ou 2 portions Remarque Une tasse entière de farine pèse environ 250 grammes 1 ou 2 portions ...

Page 74: ...acez pas et ne touchez pas le cordon d alimentation lorsque vous pesez de la farine Pour certaines recettes par exemple de cookies ou de pâtes sans gluten vous devez ignorer l étape de pesée Dans ce cas appuyez sur le bouton marche pause pendant 3 secondes pour que l appareil commence à pétrir et à extruder directement la pâte 8 Fermez le couvercle du compartiment correctement Remarque Insérez d a...

Page 75: ... programme Pâtes de blé Pâtes de blé dur Feuille de boulette Pâtes nouilles de blé entier Pâtes nouilles d épeautre Pâtes nouilles de carottes Pâtes aux tomates Soba Pâtes nouilles de betterave Boulette wontons lasagne aux épinards Pâtes nouilles au fenouil et poivre Pâtes noires Pâtes nouilles aux herbes 10 Attendez que le poids de la farine soit confirmé puis appuyez sur le bouton de calcul des ...

Page 76: ...erait la machine à pâtes Ne débranchez pas le cordon d alimentation avant que la fabrication soit terminée Si vous devez stopper la fabrication appuyez sur le bouton marche pause pour arrêter le processus puis débranchez le cordon d alimentation de la prise secteur avant toute autre opération Pour prolonger la durée de vie de l appareil son fonctionnement en continu doit être limité à moins de 45 ...

Page 77: ...cation des pâtes s il reste de la pâte à l intérieur du compartiment vous pouvez tout d abord appuyer sur le bouton d extrusion supplémentaire puis sur le bouton marche pause pour une extrusion supplémentaire Remarque Le minuteur du programme d extrusion supplémentaire est de 3 minutes Vous pouvez constater de fins fils de pâte sur la surface des pâtes Ce phénomène est normal Le temps de cuisson d...

Page 78: ...le livre de recettes ont été testées pour vous donner satisfaction Si vous essayez ou utilisez d autres recettes de pâtes les proportions farine œufs doivent être adaptées aux tasses et verres de farine et d eau livrées avec la machine à pâtes La machine à pâtes ne fonctionnera pas correctement si vous n adaptez pas la nouvelle recette en conséquence Remarque Pour garantir la qualité des pâtes uti...

Page 79: ...es nettoyants caustiques ou des nettoyants abrasifs par exemple essence alcool et propanol pour nettoyer l appareil Nettoyez l appareil après chaque utilisation pour ne pas altérer son fonctionnement Faites très attention lorsque vous nettoyez l appareil pour éviter de vous couper sur l un des côtés tranchants Les disques de forme et toutes les pièces amovibles de l appareil sont lavables au lave ...

Page 80: ...n chiffon sec pour nettoyer les résidus de farine de l orifice à l emplacement de la spatule de mélange 6 Nettoyez le disque de forme avec l outil de nettoyage fourni pour retirer les résidus de pâte Vous pouvez ensuite le nettoyer avec de l eau Conseil Mettez les disques de forme pour la fabrication des spaghetti spaghettoni des capellini et des fettuccine pendant 2 heures au congélateur Utilisez...

Page 81: ...ces et le disque de forme ont séché entièrement à l air libre avant de les ranger Réassemblez la machine à pâte pour la prochaine utilisation Rangement des disques de forme et des outils de nettoyage 1 Insérez le disque de forme et l outil de nettoyage ensemble Placez et dans le tiroir de rangement Déplacez la barre coulissante pour fixer les disques de forme et les outils de nettoyage Assurez vou...

Page 82: ... a trop d ingrédients dans la machine à pâtes La quantité maximum de farine qu il est possible d utiliser pour chaque fournée est de 500 g Si vous ajoutez plus de 500 g réduisez la quantité de farine avant la prochaine fournée L appareil s arrête durant la fabrication Aucun son n est émis et aucun voyant ne s allume La machine à pâtes a surchauffé en raison d une durée d utilisation prolongée Débr...

Page 83: ...s du mode d emploi pour recommencer la fabrication La farine a été exposée à de l humidité avant son utilisation ou la pâte est trop humide Conservez la farine au sec Suivez les instructions du mode d emploi pour recommencer la fabrication Le compartiment la spatule de mélange le disque de forme n ont pas été nettoyés correctement avant utilisation Assurez vous que toutes les parties sont propres ...

Page 84: ...La spatule de mélange tourne au ralenti et les pâtes ne sortent pas La proportion d eau et de farine n est pas correcte Débranchez la fiche de la source d alimentation et jetez la pâte Nettoyez la machine à pâtes mesurez à nouveau les ingrédients comme requis puis suivez à nouveau les instructions du mode d emploi pour recommencer la fabrication Impossible de préparer des pâtes avec la fonction de...

Page 85: ...l afficheur Le logiciel de l appareil ne fonctionne pas Contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays E5 apparaît sur l afficheur Le poids total dépasse la limite supérieure du système de pesée environ 999 grammes Débranchez l appareil retirez tout objet placé dessus videz le compartiment de mélange puis recommencez à partir de l étape 1 du chapitre Préparation des ingrédients page 72 E...

Page 86: ... symbole signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères 2012 19 UE Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits électriques et électroniques Une mise au rebut correcte contribue à préserver l environnement et la santé Si vous rencontrez un problème ou souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l appare...

Page 87: ......

Page 88: ...nte il presente manuale dell utente Conservarlo per eventuali riferimenti futuri Contenuto della confezione Trafile Trafile Accessori per la pulizia Accessori per la pulizia Lasagna Ravioli Penne Spaghetti Montato sull apparecchio al momento dell acquisto Fettuccine Dosatore dell acqua Manuale di istruzioni Libro di ricette Unità principale Dosatore della farina Accessorio piatto per la pulizia Us...

Page 89: ...e 88 Importante 90 Panoramica 94 Smontaggio e pulizia prima del primo utilizzo 96 Montaggio 98 Utilizzo della macchina per la pasta 100 Pulizia 107 Risoluzione dei problemi 110 Informazioni sul prodotto 114 Riciclaggio 114 Garanzia e assistenza 114 ...

Page 90: ... o altre parti sono danneggiate non utilizzare l apparecchio Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da Philips da un centro di assistenza autorizzato Philips o da personale qualificato al fine di evitare possibili danni Non sostituire autonomamente le parti dell apparecchio Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini Tenere l apparecchio e il cavo di alimentazion...

Page 91: ...pparecchio qualora sia danneggiato Disconnettere sempre l apparecchio dall alimentazione se viene lasciato incustodito e prima di montarlo smontarlo o pulirlo Spegnere l apparecchio e disconnetterlo dall alimentazione prima di sostituire gli accessori o di toccare le parti che si muovono durante l uso Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta smontare e lavare accuratamente gli accessor...

Page 92: ...e a utilizzare l apparecchio Se si prevede di utilizzare l apparecchio in modo continuo pulire la trafila con l accessorio per la pulizia fornito in dotazione dopo ogni utilizzo Per semplificare la pulizia non immergere la trafila direttamente in acqua Non piegare forzatamente il cavo di alimentazione non tirarlo attorcigliarlo avvolgerlo né schiacciarlo sotto oggetti pesanti Non inserire nel vano...

Page 93: ... funzione Scollegare l alimentazione e rimuovere il cavo di alimentazione prima di pulire o smontare l apparecchio Non immergere l unità principale in acqua Dopo l uso conservare l apparecchio in un luogo asciutto e ben areato Per evitare corto circuiti o scosse elettriche non versare acqua o altri liquidi nell interruttore di sicurezza Non lavare la macchina né gli accessori in lavastoviglie Camp...

Page 94: ... Panoramica Coperchio del vano per impastare Supporto dischi Pannello anteriore Manopole del pannello anteriore Trafile Leva dell interruttore di sicurezza del supporto dischi Vano per impastare Pala per mescolare ...

Page 95: ...er impastare Selezione del programma Calcolo dei liquidi Schermo display Ulteriore fuoriuscita Avvio pausa Selezione del programma premere per selezionare Pasta semplice o Pasta all uovo con altri ingredienti Calcolo dei liquidi premere per visualizzare la quantità di liquidi richiesta in base alla quantità di farina versata Abbreviazioni g grammi circa ml millilitri mm millimetri lb libbre kg chi...

Page 96: ...e o le etichette promozionali Estrarre tutte le parti e gli accessori lavarli e asciugarli accuratamente vedere il capitolo Pulizia Non utilizzare l acqua per sciacquare o immergere l unità principale Non utilizzare una spugna abrasiva o strumenti di pulizia simili che potrebbero graffiare la superficie in plastica e ridurre la durata della macchina per la pasta Le trafile e tutte le parti rimovib...

Page 97: ...taliano 97 3 Smontare nell ordine il pannello anteriore la trafila il supporto dischi la pala per mescolare e il vano per impastare 4 Pulire tutte le parti staccabili e asciugarle completamente 2 3 4 5 1 ...

Page 98: ...ell unità principale 3 Montare il supporto dischi sull apparecchio Interruttore di sicurezza del supporto dischi Leva dell interruttore di sicurezza del supporto dischi Nota Verificare che l interruttore di sicurezza e la leva dell interruzione di sicurezza siano posizionati come mostrato nell illustrazione a destra 1 2 Assicurarsi di serrare le manopole del pannello anteriore durante il montaggio...

Page 99: ...hio accertarsi che il pannello anteriore sia saldamente fissato Il pannello anteriore è pesante prestare particolare attenzione durante il montaggio 6 Serrare le manopole del pannello anteriore Nota Se il pannello anteriore o la trafila non sono montati correttamente l interruttore di sicurezza impedirà il funzionamento dell apparecchio 7 Chiudere correttamente il coperchio del vano per impastare ...

Page 100: ...entazione mentre l apparecchio sta pesando la farina Non versare nel vano meno di 200 g o più di 500 g 2 dosi di farina Premere il pulsante per il calcolo dei liquidi dopo che il peso della farina è stato confermato sul display Versare i liquidi lentamente attraverso l apertura per l acqua dopo che l apparecchio ha iniziato ad impastare Se si desidera scartare la farina pesata prima di lavorare al...

Page 101: ...visualizzato 3 Rimuovere il coperchio del vano 4 Attendere che sullo schermo venga visualizzato 5 Misurare la farina con l apposito dosatore Una tazza colma equivale a 1 2 porzioni Nota Una dose colma di farina equivale a circa 250 grammi 1 2 porzioni ...

Page 102: ...ntazione mentre l apparecchio sta pesando la farina Alcune ricette ad esempio i biscotti o la pasta senza glutine richiedono di saltare la fase di pesatura In questo caso premere il pulsante di avvio pausa per 3 secondi e l apparecchio inizierà direttamente il processo di lavorazione ed estrusione della pasta 8 Chiudere correttamente il coperchio del vano Nota Prima inserire i due ganci nell appar...

Page 103: ...a di grano Pasta di grano duro Pasta per ravioli Pasta noodle di grano integrale Pasta noodle di farro Pasta noodle alla carota Pasta noodle al pomodoro Soba Pasta noodle alla barbabietola Lasagne ravioli wonton agli spinaci Pasta noodle al finocchio e peperone Pasta al nero di seppia Pasta noodle alle erbe 10 Attendere che il peso della farina venga confermato quindi premere il pulsante per il ca...

Page 104: ...pasto poiché ciò potrebbe danneggiare la macchina per la pasta Non scollegare il cavo di alimentazione prima che la lavorazione sia terminata Se è necessario interrompere la lavorazione premere il pulsante di avvio pausa per spegnere la macchina per la pasta quindi scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima di eseguire altre operazioni Per prolungare la durata dell apparecch...

Page 105: ...a volta completata la preparazione della pasta se è presente un residuo di impasto all interno del vano premere il pulsante di ulteriore fuoriuscita quindi premere il pulsante di avvio pausa per proseguire con questa operazione Nota Il timer del conto alla rovescia del programma di ulteriore fuoriuscita è impostato su 3 minuti Sulla superficie della pasta potrebbero essere presenti dei fili sottil...

Page 106: ... la pasta fornite nel ricettario sono state testate con successo Se si decide di modificare queste ricette oppure di utilizzarne altre i dosaggi fra farina e acqua uova devono essere adattati ai rapporti dei rispettivi dosatori forniti in dotazione con la macchina per la pasta La macchina per la pasta non funzionerà correttamente se la nuova ricetta non viene adattata di conseguenza Nota Per otten...

Page 107: ...zzare una spugna abrasiva detergenti caustici o abrasivi ad esempio benzina alcool e propanolo per pulire l apparecchio Pulire l apparecchio dopo ogni utilizzo per preservarne il corretto funzionamento Prestare particolare attenzione durante la pulizia dell apparecchio per evitare di tagliarsi con i bordi affilati Le trafile e tutte le parti rimovibili dell apparecchio sono lavabili in lavastovigl...

Page 108: ...are 5 Utilizzare un panno asciutto per pulire i residui di farina nel foro dove si innesta la pala per mescolare 6 Pulire la trafila con l accessorio per la pulizia fornito in dotazione per rimuovere i residui di impasto Dopodiché lavarlo con acqua Suggerimento Mettere le trafile per spaghetti spaghetti spessi capelli d angelo e fettuccine in freezer per 2 ore Quindi utilizzare l accessorio per la...

Page 109: ...che tutte le parti e la trafila siano ben asciutte prima di riporle Riassemblare la macchina per la pasta per gli usi successivi Conservazione delle trafile e degli accessori per la pulizia 1 Inserire la trafila e l accessorio per la pulizia l uno nell altro Inserire e nell apposito vano contenitore Spostare la barra scorrevole per fissare le trafile e gli accessori per la pulizia Assicurarsi che ...

Page 110: ...to saldamente Quantità eccessiva di ingredienti nella macchina della pasta La quantità massima di farina per volta è 500 g Se vengono aggiunti più di 500 g di farina ridurre la quantità prima dell impasto successivo Durante la lavorazione l apparecchio si ferma Non emette alcun allarme né si vedono spie lampeggiare La macchina della pasta si è surriscaldata a causa di un utilizzo continuo per un p...

Page 111: ... utente per riavviare la preparazione La farina è stata esposta all umidità prima dell uso oppure l impasto è troppo umido Conservare la farina in un luogo asciutto Attenersi alle istruzioni del manuale dell utente per riavviare la preparazione della pasta Il vano la pala per mescolare o la trafila non sono stati puliti correttamente prima dell uso Accertarsi che tutte le parti siano pulite prima ...

Page 112: ...meno di 200 g di farina Assicurarsi di non versare meno di 200 g di farina nel vano per impastare durante ogni preparazione La pala per mescolare gira a vuoto e la pasta non fuoriesce Il rapporto tra farina e acqua non è corretto Scollegare la spina dalla fonte di alimentazione ed eliminare l impasto Pulire la macchina per la pasta dosare nuovamente gli ingredienti in modo corretto e attenersi all...

Page 113: ...e Sul display viene visualizzato E5 Il peso totale supera il limite massimo del sistema di pesatura circa 999 grammi Scollegare l apparecchio rimuovere eventuali oggetti posizionati sopra di esso svuotare il vano per impastare e ricominciare dalla fase 1 del capitolo Preparazione degli ingredienti pagina 100 Sul display viene visualizzato EEEE Il circuito è attraversato da una quantità eccessiva d...

Page 114: ...e situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto vecchio a un rivenditore 1 Quando acquistate un prodotto nuovo potete restituire un prodotto simile al rivenditore 2 Se non acquistate un prodotto nuovo potete restituire prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm lunghezza altezza e larghezza ai rivenditori con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici supe...

Page 115: ...Italiano 115 In caso di problemi per assistenza o per informazioni consultare la pagina Web www philips com support o contattare l assistenza clienti Philips del proprio paese Garanzia e assistenza ...

Page 116: ... door voordat u dit apparaat plaatst en gebruikt Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze zo nodig later te kunnen raadplegen Inhoud van de doos Vormschijven Vormschijven Schoon maakhulp stukken Schoon maakhulp stukken Penne Spaghetti Bij aankoop op het apparaat gemonteerd Fettuccine Maatbeker voor water Gebruiksaanwijzing Receptenboek Apparaat Maatbeker voor bloem Plat schoonmaakhulpstuk Gebruik het ...

Page 117: ...de doos 116 Belangrijk 118 Overzicht 122 Demonteren en schoonmaken vóór het eerste gebruik 124 In elkaar zetten 126 De pastamaker gebruiken 128 Schoonmaken 135 Problemen oplossen 138 Productinformatie 142 Recycling 142 Garantie en service 142 ...

Page 118: ...hadigd zijn Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door Philips een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen Vervang zelf geen onderdelen van het apparaat Dit apparaat buiten bereik van kinderen houden Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met ver...

Page 119: ...ontact als u het apparaat onbeheerd achterlaat en voordat u het apparaat in elkaar zet uit elkaar haalt of schoonmaakt Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voor u accessoires verwisselt of in de buurt komt van onderdelen die tijdens gebruik bewegen Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt demonteert en reinigt u de accessoires grondig zie Demonteren en schoonm...

Page 120: ...en rust opnieuw gebruiken Als u het apparaat lang achter elkaar wilt gebruiken maakt u na elk gebruik de vormschijf schoon met het meegeleverde schoonmaakhulpstuk Dompel de vormschijf niet in water als u deze wilt schoonmaken Zorg ervoor dat u het netsnoer niet krachtig buigt of er krachtig aan trekt en zet er geen zware voorwerpen op Plaats geen metalen of brandbare voorwerpen in de mengkom Haal ...

Page 121: ...troom uit en maak het netsnoer los voordat u het apparaat reinigt of uit elkaar haalt Dompel het apparaat niet in water Plaats het apparaat na gebruik op een droge en goed geventileerde plaats Om kortsluiting of elektrische schokken te voorkomen mag u geen water of andere vloeistoffen in de veiligheidsschakelaar gieten Reinig het apparaat of de accessoires niet in de vaatwasmachine Elektromagnetis...

Page 122: ...122 Nederlands Overzicht Deksel mengkom Schijfhouder Voorpaneel Knoppen voorpaneel Vormschijven Veiligheidsschake laarhendel vormschijfhouder Mengkom Kneedhaak ...

Page 123: ...ksel van de mengkom Programmaselectie Vloeistofberekening Scherm Extra persen Start pauze Programmaselectie maak een keuze en druk op Basispasta of Ei speciale pasta Vloeistofberekening druk hierop om te zien hoeveel vloeistof er nodig is voor de hoeveelheid bloem in de mengkom Afkortingen g gram ongeveer ml milliliter mm millimeter lb pound kg kilogram in inch ...

Page 124: ...n accessoires en maak ze goed schoon en droog zie hoofdstuk Schoonmaken Gebruik geen water om het apparaat af te spoelen en dompel het apparaat niet in water Gebruik geen schuurspons of soortgelijke schrobber omdat deze krassen op het kunststof oppervlak veroorzaken en van invloed zijn op de levensduur van de pastamaker De vormschijven en alle losse onderdelen van het apparaat zijn vaatwasmachineb...

Page 125: ...Nederlands 125 3 Demonteer het voorpaneel de vormschijven de vormschijfhouder de kneedhaak en de mengkom in de juiste volgorde 4 Maak alle afneembare onderdelen schoon en droog deze af 2 3 4 5 1 ...

Page 126: ...pparaat 3 Bevestig de schijfhouder op het apparaat Veiligheidsschakelaar voor schijfhouder Veiligheidsschakelaarhendel voor schijfhouder Opmerking Controleer of de veiligheidsschakelaar en veiligheidsschakelaarhendel zijn ingesteld zoals weergegeven in de afbeelding rechts 1 2 Zet de knoppen van het voorpaneel vast tijdens de montage Zorg ervoor dat de stekker van het apparaat niet in het stopcont...

Page 127: ...Zorg ervoor dat het voorpaneel geheel is bevestigd voordat u het apparaat gaat gebruiken Het voorpaneel is zwaar Wees extra voorzichtig bij het monteren 6 Draai de knoppen op het voorpaneel vast Opmerking Als het voorpaneel of de vormschijf niet goed zijn geplaatst zorgt de veiligheidsschakelaar ervoor dat het apparaat niet werkt 7 Sluit het deksel van de mengkom goed Opmerking Als het deksel van ...

Page 128: ...er niet en raak de stekker niet aan wanneer het apparaat bloem weegt Plaats niet minder dan 200 g of meer dan 500 g bloem in de mengkom Druk op de vloeistofberekeningsknop nadat het bloemgewicht is bevestigd op het scherm Schenk de vloeistof langzaam door de wateropening nadat het apparaat is begonnen met kneden Als u van het gewogen bloem af wilt en met een nieuw deeg aan de slag wilt leeg dan de...

Page 129: ...egeven 3 Verwijder het deksel van de mengkom 4 Wacht tot op het scherm wordt weergegeven 5 Meet het bloem af met de maatbeker Een volle maatbeker is vergelijkbaar met 1 2 porties Opmerking Eén volle maatbeker met bloem weegt ongeveer 250 gram 1 2 porties ...

Page 130: ...at wanneer het bloem weegt Verplaats de stekker niet en raak de stekker niet aan wanneer het apparaat bloem weegt Bij sommige recepten bijvoorbeeld voor koekjes glutenvrije pasta wordt het automatisch wegen overgeslagen In dit geval drukt u 3 seconden op de start pauze knop en het apparaat zal meteen beginnen met kneden en vormen 8 Sluit het deksel van de mengkom goed Opmerking Steek eerst de twee...

Page 131: ...ebladen of sobanoedels Tarwepasta Durumtarwepasta Lasagnebladen Volkoren pasta noedels Speltpasta noedels Wortelpasta noedels Tomatenpasta noedels Sobanoedels Bietpasta noedels Spinazielasagne knoedel wantan Venkel peperpasta noedels Zwarte pasta Kruidenpasta noedels 10 Wacht tot het gewicht van de bloem is bevestigd druk dan op de vloeistofberekeningsknop en de benodigde hoeveelheid water of ei z...

Page 132: ...s beschadigt u de pastamaker Haal de stekker niet uit het stopcontact voordat het verwerken is voltooid Als u moet stoppen met verwerken drukt u op de start pauze knop om de pastamaker uit te schakelen en haalt u de stekker uit het stopcontact voordat u andere handelingen uitvoert Laat het apparaat niet langer dan 45 minuten achter elkaar werken voor een langere levensduur van het apparaat U kunt ...

Page 133: ...klaarmaken Duw het schoonmaakhulpstuk omlaag om de pasta te snijden 4 Als alle pasta is gemaakt en er deegresten zijn achtergebleven in de mengkom drukt u eerst op de knop voor extra persen en dan op de start pauze knop voor extra persen Opmerking De timer van het programma voor extra persen is ingesteld op 3 minuten Er kunnen wat fijne pastadraden achterblijven op het oppervlak van de pasta Dit i...

Page 134: ...k zijn grondig getest Als u andere pastarecepten wilt proberen of gebruiken pas dan de verhouding bloem en water eieren aan aan de verhoudingen van de maatbekers voor bloem en water die zijn meegeleverd met de pastamaker De pastamaker werkt alleen goed als u het nieuwe recept hierop aanpast Opmerking Voor een goede kwaliteit gebruikt u bloem met gluten voor het maken van pasta Volg de aanbevolen v...

Page 135: ...urende reinigingsmiddelen bijvoorbeeld benzine alcohol en propanol om het apparaat schoon te maken Maak het apparaat na ieder gebruik schoon anders werkt het apparaat mogelijk niet goed Wees extra voorzichtig bij het schoonmaken van het apparaat om te voorkomen dat u zich snijdt aan de scherpe randen De vormschijven en alle losse onderdelen van het apparaat zijn vaatwasmachinebestendig Wanneer u d...

Page 136: ...orde 5 Gebruik een droge doek om restanten bloem te verwijderen uit het gat voor de kneedhaak 6 Maak de vormschijf schoon met het meegeleverde schoonmaakhulpstuk om deegresten te verwijderen Daarna kunt u het schoonmaken met water Tip Plaats de vormschijven voor spaghetti dikke spaghetti capellini en fettuccine 2 uur voor gebruik in de vriezer Gebruik vervolgens het juiste schoonmaakhulpstuk om he...

Page 137: ... het schoonmaken alle onderdelen en de vormschijf volledig drogen voordat u ze opbergt Zet de pastamaker weer in elkaar voor volgend gebruik De vormschijven en schoonmaakhulpstukken opbergen 1 Steek de vormschijf en het schoonmaakhulpstuk samen Plaats en in de opberglade Verplaats de schuifbalk om de vormschijven en schoonmaakhulpstukken vast te zetten Zorg ervoor dat de schoonmaakhulpstukken en v...

Page 138: ...stzit Te veel ingrediënten in de pastamaker De maximale hoeveelheid bloem die u per keer mag gebruiken is 500 g Als er meer dan 500 g is toegevoegd vermindert u de hoeveelheid bloem voor de volgende keer Tijdens het verwerken stopt het apparaat Er klinkt geen geluid en er knippert geen lichtje De pastamaker is oververhit geraakt omdat deze te lang ononderbroken heeft gewerkt Haal de stekker uit he...

Page 139: ... De bloem is vóór gebruik blootgesteld aan vocht of het deeg is te nat Zorg ervoor dat de bloem droog wordt bewaard Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing om opnieuw te starten met pasta maken De mengkom de kneedhaak of de vormschijven zijn niet goed schoongemaakt voor het gebruik Zorg ervoor dat alle onderdelen schoon zijn voordat u ze gaat gebruiken De kneedhaak of de mengkom is nog nat Zo...

Page 140: ...an 200 g bloem in de mengkom Zorg ervoor dat er 200 g of meer bloem in de mengkom zit per recept De kneedhaak draait stationair en er komt geen pasta uit De verhouding bloem en water is onjuist Haal de stekker uit het stopcontact en gooi het deeg weg Maak de pastamaker schoon meet de ingrediënten goed af en volg de instructies in de gebruiksaanwijzing om opnieuw te starten met het maken van pasta ...

Page 141: ... op het scherm Het totale gewicht overschrijdt het maximale toegestane gewicht van het weegsysteem ongeveer 999 gram Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact haal eventuele objecten die op het apparaat zijn geplaatst weg maak de mengkom leeg en begin opnieuw met stap 1 van het hoofdstuk De ingrediënten voorbereiden pagina 128 EEEE wordt weergegeven op het scherm Er staat te veel stroom...

Page 142: ... gewijzigd Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2012 19 EU Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten Als u correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid Als u een probleem of vraag hebt of service nodig hebt gaat u naar www philip...

Page 143: ......

Page 144: ...Specifications are subject to change without notice 2016 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4241 210 23811 ...

Reviews: