background image

Tip: Yang paling mudah adalah segera membersihkan alat dan bagian-bagiannya setelah digunakan.

 1 

 Pastikan alat sudah dicabut dari stopkontak.

 2 

 Melepas semua komponen yang dapat dilepas.

Jangan lupa melepas gelang penyegel blender dan gelang penyegel gilingan.
Jangan sentuh pisaunya. Pisau ini sangat tajam.

 3 

 Bersihkan unit motor dengan kain lembab. 

 4 

 Bersihkan komponen yang dapat dilepas dalam air panas dengan sedikit cairan pembersih.

Catatan: Semua komponen selain unit motor dapat dibersihkan dalam mesin cuci piring.

Penyimpanan

Catatan: Pastikan blender telah bersih dan kering saat Anda menyimpannya.

 1 

 Untuk menyimpan kabel listriknya, gulung pada kumparan di alas unit motor (Gbr. 14).

 2 

 Putar unit pisau berlawanan arah jam pada dasar tabung blender.

 3 

 Balikkan tabung blender. 

 4 

 Pasang tabung blender pada unit motor. 

Catatan: Pastikan pegangan pada tabung blender berada di belakang unit motor. 

 5 

 Pasang tutupnya di atas tabung blender (Gbr. 15).

Pembuangan

 - Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak dapat dipakai lagi, 

tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas yang resmi untuk didaur ulang. Dengan 

melakukan hal ini, Anda ikut membantu melestarikan lingkungan (Gbr. 16).

Garansi dan layanan

Jika Anda memerlukan informasi atau mengalami masalah, harap kunjungi situs web Philips di www.

philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara Anda (Anda dapat memperoleh 

nomor teleponnya dalam pamflet garansi yang berlaku di seluruh dunia). Jika tidak ada Pusat Layanan 

Pelanggan di negara Anda, silakan datang ke dealer Philips setempat atau hubungi Bagian Servis dari 

Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Resep

Susu kedelai

Catatan: Resep ini hanya dapat diolah menggunakan saringan (HR2027 saja).Anda dapat memesan 

filter untuk HR2021 sebagai aksesori ekstra dari dealer Philips.
Biarkan alat dingin dulu hingga ke suhu kamar di antara siklus pengolahan. 

Bahan-bahan

 - 60g kacang keledai kering

 - 600ml air

 1 

 Rendam kedelai selama 4 jam sebelum mengolahnya. Kemudian tiriskan.

 2 

 Masukkan kedelai yang sudah direndam dalam saringan dan tuangkan air ke dalam tabung 

blender. Lumatkan selama 40 detik.

indonEsia

25

Summary of Contents for HR2020 CB

Page 1: ...Register your product and get support at www philips com welcome HR2027 HR2024 HR2021 HR2020 CB ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...HR2027 HR2021_CircuitBreaker English 6 Français 13 Indonesia 20 Bahasa Melayu 27 ภาษาไทย 34 TiếngViệt 40 繁體中文 47 58 64 ...

Page 6: ...ldren should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not touch the blades especially when the appliance is plugged in The blades are very sharp If the blades get stuck unplug the appliance before you remove the ingredients that block the blades Never place the blade unit onto the motor unit if the blender jar or mill beaker specific types only is not or not properly att...

Page 7: ...ients such as cloves anise and cinnamon The mill is not suitable for chopping raw meat Use the blender instead Do not use the mill to process liquids such as fruit juice Filter HR2027 only Caution Never use the filter to process ingredients hotter than 80 C Never overload the filter Do not put more than 70g dried soy beans or 150g fruit in the filter at the same time Always make sure the lid is as...

Page 8: ... slot in the base Blender The blender is intended for fine pureeing chopping and blending With the blender you can prepare soups sauces and milk shakes You can also use it to process vegetables fruit meat pancake batter etc Preparing the blender for use 1 Assemble the sealing ring on the blender blade unit Fig 3 2 Put the blade unit in the bottom of the blender jar 1 Screw the blade unit anticlock...

Page 9: ...nly With the filter you can make delicious fresh fruit juices cocktails or soy milk The filter prevents pips and skins from ending up in your drink Never overload the filter Do not put more than 70g of soy beans unsoaked weight or 150g of fruit in the filter at the same time Preparing the filter for use 1 Mount the blender jar with the blade unit attached on the motor unit Turn the blender jar clo...

Page 10: ...ntil it is fixed properly Fig 12 4 Turn the assembled mill upside down and screw it clockwise onto the motor unit click Fig 13 5 Put the mains plug in the wall socket 6 Switch on the appliance and let it run until the ingredients are fine enough This takes approx 10 30 seconds Disassembling the mill 1 Unplug the appliance 2 Screw the mill anticlockwise off the motor unit 3 Turn the mill upside dow...

Page 11: ...d information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Recipes Soy milk N...

Page 12: ... stock cube 1 bay leaf 1 Precut the ingredients into pieces of 2x2x2cm 2 Put the kohlrabi potatoes celery carrots and 0 35ltr water in the blender jar in this order Then blend for 30 seconds 3 Put the blended ingredients in a pan and bring them to boil Add the rest of the water 0 2ltr crème fraîche lentils meat herbs stock cube and seasonings 4 Let the soup simmer for 30 minutes Stir the soup regu...

Page 13: ...nt reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l appareil Ne touchez pas les lames surtout lorsque l appareil est branché car elles sont très coupantes Si les lames se bloquent débranchez toujours l appareil avant de retirer les ingrédients à l origine du blocage Ne placez jamais l e...

Page 14: ...e d ingrédients tels que les clous de girofle l anis et la cannelle Le moulin n est pas approprié pour hacher de la viande crue Pour cela utilisez le blender N utilisez pas le moulin pour des préparations liquides telles que les jus de fruits Filtre HR2027 uniquement Attention N utilisez jamais le filtre pour préparer des ingrédients dont la température dépasse 80 C Ne surchargez pas le filtre Ne ...

Page 15: ... socle Faites glisser le cordon dans la fente du socle Blender Le blender sert à réduire en purée à hacher et à mixer Vous pouvez préparer des soupes des sauces et des milk shakes mais aussi mixer des légumes des fruits de la viande de la pâte à crêpes etc Préparation du blender 1 Placez la bague d étanchéité sur l ensemble lames du blender fig 3 2 Placez l ensemble lames sur le fond du blender 1 ...

Page 16: ...ès utilisation voir le chapitre Nettoyage Filtre HR2027 uniquement Le filtre permet de concocter de délicieux jus de fruits frais des cocktails ou du lait de soja sans pépins ni peaux Ne surchargez pas le filtre Ne mettez pas plus de 70 g de graines de soja pesées séchées ou 150 g de fruits à la fois dans le filtre Préparation du filtre 1 Placez le blender et l ensemble lames sur le bloc moteur et...

Page 17: ...mes sur le bol du moulin 1 et tournez dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 jusqu à ce qu il soit correctement fixé fig 12 4 Retournez le moulin puis vissez le sur le bloc moteur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à entendre un clic fig 13 5 Branchez le cordon d alimentation sur la prise secteur 6 Mettez l appareil en marche et laissez le fonctionner jusqu à ce que les ingré...

Page 18: ... l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit assigné à cet effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement fig 16 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème visitez le site Web de Philips à l adresse www philips com ou contactez le Service Consommateurs Philips de...

Page 19: ...5 l d eau 100 g de lentilles en conserve 125 g de crème fraîche 10 g de persil Sel poivre frais 1 bouillon cube 1 feuille de laurier 1 Coupez les ingrédients en petits morceaux de 2 cm environ 2 Introduisez dans l ordre le chou rave les pommes de terre le céleri les carottes et 0 35 l d eau dans le blender Mixez pendant 30 secondes 3 Placez les ingrédients préparés dans une casserole et portez à é...

Page 20: ...g atau kurang pengalaman dan pengetahuan kecuali jika mereka diberikan pengawasan atau pengarahan mengenai penggunaan alat oleh orang yang bertanggungjawab bagi keselamatan mereka Anak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain main dengan alat ini Jangan menyentuh pisau pisaunya khususnya bila alat sudah dihubungkan ke stopkontak Pisau pisau ini sangat tajam Jika pisau pisau macet ...

Page 21: ...k akan terjadi kebocoran Olahlah selalu cengkeh adas bintang dan adas manis bersama sama bahan lainnya Jika diolah secara terpisah bahan bahan ini dapat merusak bahan plastik alat itu Gelas penggiling dapat berubah warna bila penggiling digunakan untuk mengolah bahan bahan seperti cengkeh adas dan kayu manis Penggiling tidak cocok untuk mencacah daging mentah Sebaiknya gunakan blender Jangan mengg...

Page 22: ...tuhan dengan makanan sebelum alat digunakan untuk pertama kali lihat bab Membersihkan Menggunakan alat Anda dapat menyesuaikan panjang kabel dengan menggulung sebagian darinya pada kumparan di alasnya Masukkan kabel melalui lubang pada alasnya Blender Blender ini dapat digunakan untuk menghaluskan mencacah dan mencampur Dengan blender ini Anda dapat membuat sup saus dan susu kocok Anda juga dapat ...

Page 23: ...dari tabung blender 3 Putar tabung blender beserta unit pisau yang terpasang berlawanan arah jarum jam untuk melepasnya dari unit motor 4 Bersihkan semua komponen yang dapat dilepas segera setelah dipakai lihat bab Membersihkan Saringan HR2027 saja Dengan saringan ini Anda dapat membuat jus buah segar koktail atau susu kedelai yang lezat Saringan mencegah biji dan kulit masuk ke dalam minuman Anda...

Page 24: ...ah bahan makanan kering maupun basah Jangan mengisi gelas penggiling melebihi tanda MAX 2 Pasang gelang karet penyegel pada unit pisau gilingan Gbr 11 Pastikan gelang penyegel dipasang dengan benar 3 Pasang unit pisau penggiling pada gelas penggiling 1 dan putar unit pisau berlawanan arah jarum jam 2 hingga benar benar kencang Gbr 12 4 Balikkan penggiling yang telah terpasang dan putar searah jaru...

Page 25: ...ma limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak dapat dipakai lagi tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas yang resmi untuk didaur ulang Dengan melakukan hal ini Anda ikut membantu melestarikan lingkungan Gbr 16 Garansi dan layanan Jika Anda memerlukan informasi atau mengalami masalah harap kunjungi situs web Philips di www philips com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di ...

Page 26: ... lentil kalengan 125 g krim segar 10 g peterseli garam merica yang baru digiling 1 kaldu blok 1 lembar daun salam 1 Potong bahan bahan menjadi seukuran 2x2x2 cm 2 Masukkan kohlrabi kentang seledri wortel dan 0 35 liter air dengan urutan ini ke dalam tabung blender Lumatkan selama 30 detik 3 Masukkan bahan yang telah dilumatkan ke dalam panci dan rebuslah Tambahkan sisa air 0 2 ltr krim segar lenti...

Page 27: ... deria atau mental atau kurang berpengalaman dan pengetahuan kecuali mereka diawasi atau diberi arahan berkenaan penggunaan perkakas ini oleh orang yang bertanggungjawab atas keselamatan mereka Kanak kanak hendaklah diawasi untuk memastikan bahawa mereka tidak bermain dengan perkakas ini Elakkan daripada menyentuh mata pisau terutamanya apabila peralatan diplag masuk Mata pisaunya amat tajam Jika ...

Page 28: ...r menyejuk ke suhu bilik antara kitaran pemprosesan Jangan sekali kali lupa menempatkan gelang pengedap di dalam unit mata pisau sebelum memasang balang pengisar Jika tidak bocor akan berlaku Bunga cengkih bunga lawang dan jintan manis hendaklah diproses bersama sama dengan bahan bahan lain setiap kali Jika diproses berasingan bahan bahan ini mungkin akan meninggalkan kesan ke atas bahan bahan pla...

Page 29: ...ap F Unit pisau G Unit motor H Panel kawalan Butang kelajuan 1 dan 2 Butang denyut mati I Penuras HR2027 sahaja J Bikar pengisar K Gegelang kedap pengisar L Unit pisau pengisar M Butang set semula Sebelum penggunaan pertama Bersihkan dengan menyeluruh semua bahagian yang bersentuhan dengan makanan sebelum anda menggunakan perkakas buat kali pertama lihat bab Membersihkan Menggunakan perkakas Anda ...

Page 30: ...a mengisar bahan bahan ini sedikit demi sedikit Untuk membuat jus tomato potong tomato menjadi empat bahagian dan masukkannya melalui bukaan pada tudung ke atas mata bilah yang berputar Membuka blender 1 Tanggalkan plag sesalur kuasa dari soket dinding 2 Tanggalkan tudung dengan cawan penyukat daripada balang pengisar 3 Pusingkan balang pengisar dengan unit mata pisau dipasang melawan arah jam unt...

Page 31: ...dur ini sehingga anda habis memproses semua bahan Sentiasa pastikan balang pengisar sentiasa tertutup semasa pemprosesan 8 Bersihkan semua bahagian boleh tanggal serta merta selepas penggunaan lihat bab Pembersihan Pengisar kering Menggunakan pengisar kering 1 Masukkan bahan ke dalam bikar pengisar Gamb 10 Anda boleh memproses bahan bahan yang basah dan kering Jangan isikan balang pengisar kering ...

Page 32: ...pannya 1 Untuk menyimpan kord utama gulungkannya di keliling gelendong pada tapak unit motor Gamb 14 2 Ketatkan unit mata pisau melawan arah jam pada dasar balang pengisar 3 Terbalikkan balang pengisar 4 Letakkan balang pengisar di atas unit motor Nota Pastikan pemegang balang pengisar berada di belakang unit motor 5 Letakkan tudung di atas balang pengisar Gamb 15 Pelupusan Jangan buang perkakas d...

Page 33: ...s atau sejuk Sup sayur berkhasiat dari Budapest Ramuan 100g Kohlrabi 150g Kentang 150g Daun saderi 50g Lobak 100g daging babi salai 0 55ltr air 100g kacang dal dalam tin 125g crème fraîche 10g daun pasli garam lada hitam 1 kiub rebusan 1 helai daun salam 1 Potong dahulu bahan bahan menjadi bahagian sekecil 2x2x2cm 2 Masukkan kohlrabi kentang daun sadri lobak dan 0 35l air mengikut turutan ini ke d...

Page 34: ...วัง ถอดปลั กไฟออกทุกครั ง ก อนประกอบเครื อง ถอดอุปกรณ หรือปรับเปลี ยนชิ นส วนอื นๆ ห ามใช อุปกรณ เสริม หรือชิ นส วนที ผลิตโดยผ ผลิตรายอื น หรือบริษัทที ฟ ลิปส ไม ได แนะนำ การรับประกันจะเป นโมฆะทันที หากคุณใช อุปกรณ เสริม หรือชิ นส วนดังกล าว ระดับเสียง Lc 86 เดซิเบล A เครื องป นอเนกประสงค คำ เตือน ห ามใช นิ วหรือวัตถุใดๆ แหย เข าไปในโถป น ขณะที เครื องกำ ลังทำ งาน ตรวจดูให แน ใจว า ได ติดตั งชุดใบ...

Page 35: ... ทางวิทยาศาสตร ในป จจุบัน ระบบล อคนิรภัยซึ งติดตั งในเครื อง คุณสมบัตินี ทำ ให คุณสามารถเป ดสวิตช เครื องได เฉพาะเมื อประกอบโถป น หรือโถบดเข ากับแท นมอเตอร เข าที ดีแล วเท านั น หากประกอบโถป นหรือโถบดถูกต อง เครื องจะ ปลดล อคระบบล อคนิรภัยเอง ระบบตัดวงจรไฟฟ านิรภัย เครื องป นเครื องนี มีระบบตัดวงจรไฟฟ านิรภัย หากมอเตอร ทำ งานจนร อนเกินไป เครื องป น จะป ดสวิตช เองโดยอัตโนมัติ หากเกิดกรณีนี ขึ น ให ...

Page 36: ...พัลซ สองสามครั ง ควรหั นเนื อสัตว หรือส วนผสมที มีความแข งเป นชิ นเล กๆ ก อนใส ลงในโถป น ห ามป นส วนผสมที แข งทีละมากๆ เพื อให ได ผลลัพธ ที ดี ควรแบ งป นทีละนิด การทำ น มะเขือเทศ ควรหั นมะเขือเทศออกเป น 4 ส วน แล วใส ลงในโถป นโดยผ านทางช องเติมบนฝาป ด การถอดเครื องป น 1 ถอดปลั กไฟออกจากเต ารับบนผนัง 2 ดึงฝาป ดพร อมถ วยตวงออกจากโถป น 3 หมุนโถป นที ประกอบชุดใบมีดแล วทวนเข มนาฬิกา เพื อดึงออกจากแท นม...

Page 37: ...ถบด รูปที 11 ตรวจดูให แน ใจว า ห วงยางกันรั วซึมอย ในตำ แหน งที ถูกต อง 3 ประกอบชุดใบมีดเข ากับโถบด 1 แล วหมุนทวนเข มนาฬิกา 2 จนกระทั งใบมีดเข าที เรียบร อย รูปที 12 4 คว โถบดที ประกอบชุดใบมีดแล วลงบนแท นมอเตอร จากนั นหมุนตามเข มนาฬิกาจนเข าที เสียงดัง คลิก รูปที 13 5 เสียบปลั กไฟเข ากับเต ารับบนผนัง 6 เป ดสวิตช การทำ งานแล วป นจนกระทั งส วนผสมละเอียดเข ากันดี ใช เวลาประมาณ 10 30 วินาที การถอดโถบด...

Page 38: ...ิการดูแลลูกค าของบริษัทฟ ลิปส ในประเทศของคุณ ห มายเลขโทรศัพท ของศูนย บริการฯ อย ในเอกสารแผ นพับเกี ยวกับการรับประกันทั วโลก หากในประเทศของคุณไม มีศูนย บริการ โปรดติดต อตัวแทนจำ หน ายผลิตภัณฑ ขอ งบริษัทฟ ลิปส ในประเทศ หรือติดต อแผนกบริการของบริษัท Philips Domestic Appliances and Personal Care BV สูตรอาหาร น เต าห หมายเหตุ คุณสามารถเตรียมเครื องดื มนี ได โดยใช แผ นกรอง เฉพาะร น HR2027 คุณสามารถสั งซ...

Page 39: ... วนผสมออกเป นชิ นเล กๆ ขนาด 2x2x2 ซม 2 ใส กะหล ปลี kohlrabi มันฝรั ง ต นขึ นฉ าย แครอท และน 0 35 ลิตรลงในโถป นแล วป นประมาณ 30 วินาที 3 ใส ส วนผสมที ป นแล วลงในกระทะ แล วนำ ไปต มให เดือด เติมน ที เหลือ 0 2 ลิตร ครีมสด เลนทิล เนื อ สมุนไพร ซุปก อน และเครื องปรุงรส 4 เคี ยวน ซุปต อไปประมาณ 30 วินาที โดยคนน ซุปอย างสม เสมอ ภาษาไทย 39 ...

Page 40: ...a i đươ c gia m sa t đê đa m ba o ră ng chu ng không chơi đu a vơ i thiê t bi na y Không cha m va o bộ lưỡi cắt đă c biê t khi ma y đang đươ c că m điê n Ca c lưỡi că t râ t să c Nê u dao că t bi ke t ru t phi ch că m kho i nguồn điện trươ c khi lâ y nguyên liê u la m ke t dao că t ra Không đặt bộ lưỡi cắt vào bộ phận mô tơ nếu bình máy xay hoặc cốc nghiền chỉ với một số loại cụ thể chưa lắp hoặc ...

Page 41: ...hư nươ c tra i cây Bộ lọc chỉ có ở kiểu HR2027 Chú ý Không sử dụng bô lo c đê chê biê n nguyên liê u no ng trên 80C Không la m bô lo c bi qua ta i Không cho nhiê u hơn 70g đâ u na nh khô hay 150g tra i cây va o bô lo c trong mô t lâ n xay Luôn đảm bảo nắp được đậy đúng cách và cốc định lượng được lắp vào nắp theo đúng cách trước khi bật máy Că t tra i cây tha nh tư ng miê ng nho trươ c khi cho va ...

Page 42: ... a khuâ y Ba n cu ng co thê sư du ng máy xay na y đê chê biê n rau tra i cây thi t bột làm bánh v v Ca ch chuâ n bi ma y xay 1 Lắp vòng đệm vào bộ lưỡi cắt máy xay Hi nh 3 2 Lắp bộ lưỡi cắt vào dưới đáy bình máy xay 1 Vặn bộ lưỡi cắt ngược chiều kim đồng hồ 2 cho tới không thể xoay thêm được nữa Hi nh 4 3 Lắp bình máy xay có gắn bộ lưỡi cắt vào bộ phận mô tơ và vặn chặt bằng cách xoay bình theo ch...

Page 43: ...n va o trong đồ uô ng cu a ba n Không la m bô lo c bi qua ta i Không cho nhiê u hơn 70g đâ u na nh trọng lượng khi chưa ngâm hay 150g tra i cây va o bô lo c trong mô t lâ n xay Ca ch chuâ n bi bô lo c trước khi sử dụng 1 Gắn bình máy xay có gắn bộ lưỡi cắt vào bộ phận mô tơ Xoay bình máy xay theo chiều kim đồng hồ để cố định bình nghe tiê ng click Hi nh 5 Bình máy xay có thể được gắn vào hai vị tr...

Page 44: ...hiều kim đồng hồ vào bộ phận mô tơ nghe tiếng click Hi nh 13 5 Că m phi ch va o nguô n điê n 6 Bật máy và để máy chạy cho tới khi nguyên liệu vừa tinh Quá trình này sẽ mất khoảng 10 30 giây Ca ch tha o rơ i cối nghiê n 1 Ru t điê n ra kho i ma y 2 Xoay máy nghiền ngược chiều kim đồng hồ để tháo nó ra khỏi bộ phận mô tơ 3 Lật ngược máy nghiền và xoay bộ lưỡi cắt ngược chiều kim đồng hồ để tháo nó r...

Page 45: ...site cu a Philips ta i www philips com hoặc liên hê vớiTrungTâm Chăm So c Kha ch Ha ng cu a Philips ơ nươ c ba n ba n se ti m thâ y sô điê n thoa i cu aTrung tâm trong tơ ba o ha nh khă p thê giơ i Nê u không co TrungTâm Chăm So c Kha ch Ha ng na o ơ nươ c ba n vui lo ng liên hê đa i ly Philips đi a phương ba n hay Pho ng Di chVu cu a Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Công thư c nấu...

Page 46: ...ê 1 Trước tiên cắt nguyên liệu thành miếng nhỏ 2x2x2cm 2 Bo su ha o khoai tây câ n tây ca rô t va 0 35l nươ c theo thư tư va o cô i Sau đo xay trong 30 giây 3 Cho nguyên liệu đã xay vào xoong và đun sôi Thêm phần nước còn lại 0 2 lít kem tươi đậu lăng thịt gia vị và viên xúp vào 4 Đun xúp nhỏ lửa trong khoảng 30 phút Khuấy đều xúp TiếngViệt 46 ...

Page 47: ...本產品或將本產品當成玩具 請勿觸碰刀片 尤其是當產品插上電源時 刀片非常銳利 如果刀片卡住 請先拔掉插頭 再將卡住刀片的食材取出 果汁壺或研磨機容器 限特定機型 未妥善安裝前 請勿將刀組放置在馬達座上 警告 在您組裝 拆解或調整任何零件之前 請務必拔除本產品插頭 請勿使用其他製造商的任何配件或零件 或非飛利浦建議之配件或零件 如果您使用 此類配件或零件 保修即會失效 噪音等級 Lc 86 dB A 果汁機 警示 當產品運轉時 絕對不可以將手指或其他物品伸入內 將果汁壺組裝到馬達座上之前 確定刀組已穩固安裝在果汁壺中 警告 請勿將溫度超過 80ºC 的食材放入果汁壺中 為了避免溢出 果汁壺內不可倒入超過 1 5 公升的液體 特別是以高速處理時 當處 理高溫液體或會產生泡沫的食材時 放入果汁壺內的食材不可超過 1 公升 如果食材黏附在果汁壺的壁面 將產品的電源關閉 並拔除插頭 然後用刮刀將食材...

Page 48: ...注意 在您開啟產品電源前 請先確定上蓋妥善組裝 量杯也確實插入上蓋 請先將水果切成小塊後再放入濾網 乾燥的食材 如黃豆 在放入濾網前先經過浸泡 電磁波 EMF 本飛利浦產品符合電磁波 Electromagnetic fields EMF 所有相關標準 只要使用方式正 確並依照本使用手冊之說明進行操作 根據現有的科學研究資料 使用本產品並無安全顧 慮 內置安全鎖 本功能可確保唯有正確組裝果汁壺或研磨機容器的情況下 才能夠開啟果汁機電源 如果 果汁壺或研磨機容器組裝正確 內建安全鎖即自動解除 斷路器安全系統 本果汁機配備斷路器安全系統 如果馬達溫度太高 將會自動關閉果汁機電源 如遇到這種情況 請遵照下列步驟 1 請將電器電源切斷並讓它冷卻數分鐘 2 按下馬達座底部的重設按鈕 圖 1 3 將電源插頭插入牆壁插座 然後再重新開啟果汁機電源 一般說明 圖 2 A 量杯 B 果汁壺蓋 C 果汁壺 D ...

Page 49: ...在右側或左側 4 將電源插頭插入牆上插座 使用果汁機 1 將材料放入果汁壺 2 蓋上果汁壺的上蓋 並旋轉至牢固為止 會聽見 喀噠 一聲 3 將量杯插入上蓋的開口中 圖 6 4 按下速度按鈕 1 或 2 來開啟果汁機電源 處理完畢後 按下瞬間 關閉按鈕來關閉果汁機電源 如果您想要非常快速地處理食材 請 用瞬間 關閉按鈕 而不用速度按鈕 提示 如果您要攪碎冰塊 將大小約 25x35x25 公釐的冰塊 不超過 6 塊 放入果汁壺中 並 按下瞬間按鈕數次 將肉類或其他固體食材切成小塊後 再放入果汁壺 不要一次處理大量的固體食材 若要攪拌均勻 我們建議您以少量分批的方式處理食 材 如果要打蕃茄汁 請將蕃茄切成四等份 再從蓋子開口將切塊的蕃茄投入轉動的刀片 中 拆卸果汁機 1 從插座拔下電源插頭 2 從果汁壺上取下上蓋及量杯 3 以逆時針方向旋轉裝有刀組的果汁壺 從馬達座上取下果汁壺 4 使用完畢後 ...

Page 50: ...刀組取下馬達座上的果汁壺 請勿取下上蓋 將量杯及濾網留在果汁壺中 7 從果汁壺的杯口倒出飲料 圖 9 提示 為達最佳效果 請將留有殘餘食材的果汁壺放回到產品上 再運轉幾秒鐘 注意 請注意 當您處理大量食材時 我們建議不要將所有的食材一次放入濾網內 一開 始先處理少量的食材 並讓產品運轉幾秒鐘 之後關閉產品電源 再另外加入少量的食 材 重複這個步驟直到您處理完所有食材為止 在處理期間 果汁壺一定要蓋上蓋子 8 使用完畢後 立即清潔所有可拆式零件 請參閱 清潔 單元 研磨機 使用研磨機 1 將食材放入研磨機的容器中 圖 10 您可以處理濕的或乾的食材 研磨機容器裡的食材不可超過 MAX 的標示 2 將橡皮密封環裝在研磨機刀組上 圖 11 確認密封環放置正確 3 將研磨機刀組裝入研磨機容器 1 然後以逆時針方向 2 旋緊刀組 直到牢固為 止 圖 12 4 將組裝好的研磨機上下倒置 再以順時針方向...

Page 51: ... 拆卸所有可拆式零件 請別忘了取下果汁機及研磨機的密封環 請勿觸碰刀片 因為刀片非常銳利 3 請用濕布清潔馬達座 4 用熱水加上些許洗碗精清洗可拆式零件 注意 所有零件 除了馬達座 皆可放入洗碗機中清洗 收納 注意 收納果汁機前 務必確認果汁機清潔且乾燥 1 若要收納電線 將電線纏繞在馬達座底部的電線收藏盤內 圖 14 2 將刀座以逆時針方向旋緊在果汁壺的底部 3 將果汁壺上下倒置 4 將果汁壺放在馬達座上 注意 確認果汁壺的把手位在馬達座的背後 5 在果汁壺的頂端蓋上蓋子 圖 15 處理方式 本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄 請將該產品放置於政府指定 的回收站 此舉能為環保盡一份心力 圖 16 保固與服務 若您需要相關資訊或有任何問題 請瀏覽飛利浦網站 www philips com 或連絡您當地的 飛利浦客戶服務中心 您可以在全球保證書上找到連絡電話 如果您當地沒有客戶...

Page 52: ...中 在果汁壺中倒入水 然後攪打 40 秒 3 將豆漿倒入鍋子中並煮沸 然後加入糖 以小火熬煮 直到糖完全溶解 4 熱飲或冷飲皆適宜 布達佩斯式的營養蔬菜湯 食材 100 公克的甘藍 150 公克的馬鈴薯 150 公克的芹菜 50 公克的紅蘿蔔 100 公克的煙燻豬肉 0 55 公升的水 100 公克的扁豆 罐裝 125 公克的鮮奶油 10 公克的荷蘭芹菜 鹽 新鮮胡椒 1 塊高湯塊 1 片月桂葉 1 預先將食材都切成 2x2x2 公分的塊狀 2 依序將甘藍 馬鈴薯 芹菜 紅蘿蔔和 0 35 公升的水放入果汁壺內 攪拌約 30 秒 3 將攪拌過的食材放入鍋中煮沸 然後再倒入剩餘的水 0 2 公升 鮮奶油 扁豆 肉 香料 高湯塊及調味料 4 以小火燉煮約 30 分鐘 並適時攪拌 繁體中文 52 ...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ...57 ...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...60 ...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...64 ...

Page 65: ......

Page 66: ...1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ...

Page 67: ......

Page 68: ...4222 002 6861 2 ...

Reviews: