Philips HR1832 User Manual Download Page 4

 - 1 EL Olivenöl

 - 1 großer Zweig frische Minze (zum Garnieren)

 1 

 Schälen Sie die Orangen und den Ingwer.

 2 

 Verarbeiten Sie die Möhren, den Ingwer und die Orangen im Entsafter.

Hinweis: Dieses Gerät kann Ingwer (in Stücken von 3 x 3 cm) 1 Minute lang verarbeiten. 

 3 

 Fügen Sie einen Esslöffel Olivenöl und ein paar Eiswürfel zum Saft hinzu.

 4 

 Gut umrühren.

 5 

 Gießen Sie den Saft in ein Glas.

Tipp: Garnieren Sie das Glas mit einem Zweig frischer Minze.

Zubehör bestellen

Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, gehen Sie auf 

www.shop.philips.com/

service

 oder zu Ihrem Philips Händler. Sie können auch das Philips Service-Center 

in Ihrem Land kontaktieren (entnehmen Sie die Kontaktdaten der internationalen 

Garantieschrift). 

umwelt

 - Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. 

Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise 

tragen Sie zum Umweltschutz bei (Abb. 2).

garantie und Kundendienst

Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter 

www.philips.com/support, 

oder lesen Sie die internationale Garantieschrift. 

Fehlerbehebung

In diesem Abschnitt sind die häufigsten Probleme zusammengestellt, die mit Ihrem 

Gerät auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden 

Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter:  

www.philips.com/support

 für eine Liste mit häufig gestellten Fragen, oder 

wenden Sie sich den Kundendienst in Ihrem Land. 

Problem

Lösung

Das Gerät 

funktioniert nicht.

Das Gerät verfügt über eine Sicherheitssperre. Wenn die Teile 

nicht ordnungsgemäß zusammengesetzt wurden, funktioniert 

das Gerät nicht. Schalten Sie das Gerät aus, und überprüfen 

Sie, ob die Teile richtig zusammengesetzt wurden. Wenn das 

Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Philips 

Service-Center in Ihrem Land.

Das Gerät stellt 

während des 

Gebrauchs den 

Betrieb ein.

Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Philips Händler vor Ort, oder 

kontaktieren Sie das Philips Service-Center in Ihrem Land.

Das Gerät wird 

während des 

Gebrauchs 

langsamer.

Der integrierte Fruchtfleischbehälter hat seine maximale 

Füllmenge erreicht. Schalten Sie das Gerät aus, und 

nehmen Sie das Fruchtfleisch aus dem integrierten 

Fruchtfleischbehälter.

Das Gerät ist sehr 

laut, gibt einen 

unangenehmen 

Geruch ab, wird 

heiß, es raucht 

usw.

Es ist normal, dass ein neues Gerät bei den ersten 

Anwendungen einen unangenehmen Geruch abgibt oder 

etwas Rauch erzeugt. Nachdem Sie das Gerät einige Male 

verwendet haben, tritt dies nicht mehr auf. Auch bei der 

Verarbeitung zu vieler oder sehr harter Zutaten (z. B. 

Lauch) oder bei zu langem Betrieb kann das Gerät einen 

unangenehmen Geruch abgeben oder etwas Rauch erzeugen. 

Schalten Sie in diesen Fällen das Gerät aus, und lassen Sie es 

60 Minuten abkühlen. Wenn das Problem weiterhin besteht, 

wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land.

Das Gerät ist 

beschädigt.

Wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land.

Der Filter berührt 

die Einfüllöffnung 

oder vibriert stark 

während der 

Verarbeitung.

Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker 

aus der Steckdose. Prüfen Sie, ob der Filter richtig in die 

Saftauffangschale eingesetzt ist. Die Rippen am Boden des 

Filters müssen fest auf der Antriebsachse sitzen. Prüfen Sie, ob 

der Filter beschädigt ist. Sprünge, Risse, eine lose Raspelscheibe 

oder andere Fehler können die Funktion beeinträchtigen.
Wenn Sie Risse oder andere Schäden am Filter bemerken, 

benutzen Sie das Gerät nicht mehr. Wenden Sie sich an ein 

Philips Service-Center oder das Service-Center in Ihrem Land.

Der Filter ist 

blockiert.

Schalten Sie das Gerät aus, reinigen Sie die Einfüllöffnung und 

den Filter, und verarbeiten Sie kleinere Mengen.

 - Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden. 

Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb 

der Reichweite von Kindern.

 - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

 - Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals 

unbeaufsichtigt.

 - Wenn sich Risse oder andere Schäden am Filter 

bemerkbar machen, benutzen Sie das Gerät 

nicht mehr, und wenden Sie sich für Ersatz an das 

nächstgelegene Philips Service-Center.

 - Greifen Sie niemals bei laufendem Motor mit den 

Fingern oder einem Gegenstand in die Einfüllöffnung. 

Verwenden Sie hierzu nur den Stopfer.

 - Vermeiden Sie jede Berührung mit den kleinen 

Raspelklingen am Boden des Filters. Sie sind sehr scharf.

 - Geräuschpegel: Lc = 78 dB(A)

Achtung

 - Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt 

bestimmt.

 - Tragen Sie das Gerät nicht an den Sicherheitsklemmen.

 - Verwenden Sie keine Zubehörteile anderer Hersteller 

oder solche, die von Philips nicht ausdrücklich 

empfohlen werden. Falls Sie derartiges Zubehör 

benutzen, erlischt die Garantie.

 - Halten Sie den Geräteboden und die Arbeitsfläche 

stets sauber, um einen festen Stand des Geräts auf der 

Arbeitsfläche zu gewährleisten. 

 - Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät einschalten, ob alle 

Teile korrekt zusammengesetzt sind.

 - Verwenden Sie das Gerät erst dann, wenn sich die 

Sicherheitsklemmen in gesperrter Position befinden.

 - Entsperren Sie die Sicherheitsklemmen erst, nachdem 

Sie das Gerät ausgeschaltet haben und der Filter zum 

Stillstand gekommen ist.

 - Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker 

aus der Steckdose.

 - Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie das 

Gerät unbeaufsichtigt lassen und bevor Sie es 

zusammensetzen, auseinandernehmen oder reinigen.

 - Dieses Gerät ist für die Verwendung im 

Haushalt und in Einrichtungen wie Bauernhöfen, 

Frühstückspensionen, Mitarbeiterküchen in 

Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen 

sowie für Kunden in Hotels, Motels und anderen 

Einrichtungen vorgesehen.

Elektromagnetische Felder

Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen bezüglich der 

Exposition in elektromagnetischen Feldern.

Wissenswertes über Obst und gemüse

Je nach verwendeten Zutaten können Sie bis zu 1,5 Liter Saft zubereiten, ohne den 

integrierten Fruchtfleischbehälter zu entleeren. Beim Entsaften harter Zutaten wie 

Möhren oder Roter Bete hängt die maximale Saftmenge, die gepresst werden kann, 

von der Qualität der Zutaten ab. 

Hinweis: Wenn der integrierte Fruchtfleischbehälter seine maximale Füllmenge erreicht 

hat, gelangt Fruchtfleisch in die Saftauffangschale und das Innere des Deckels. 
Wird der integrierte Fruchtfleischbehälter überfüllt, so wird das Gerät langsamer. 

Schalten Sie das Gerät in diesem Fall aus, und entfernen Sie das Fruchtfleisch aus 

dem integrierten Fruchtfleischbehälter.

Rezepte
Orangen-Möhren-Ingwer-Saft

Zutaten:

 - 1 kg Möhren

 - 20 g Ingwer

 - 4 Orangen

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for HR1832

Page 1: ...HR1837 HR1836 HR1833 HR1832 User manual 4203 064 6025 1 2 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 2: ...liance stands firmly and stably on the worktop always keep the bottom of the appliance and the worktop clean Make sure all parts are correctly assembled before you switch on the appliance Only use the appliance when the safety clamps are in locked position Only lower the safety clamps to unlocked position after you have switched off the appliance and the filter has stopped rotating Always unplug t...

Page 3: ...en assembled in the right way If the problem persists contact the Philips Consumer Care Centre in your country The appliance stops operating during use Take the appliance to your local Philips dealer or contact the Philips Consumer Care Centre in your country The appliance slows down during use The integrated pulp container has reached its maximum capacity Switch off the appliance and remove the p...

Page 4: ...ngesetzt ist Die Rippen am Boden des Filters müssen fest auf der Antriebsachse sitzen Prüfen Sie ob der Filter beschädigt ist Sprünge Risse eine lose Raspelscheibe oder andere Fehler können die Funktion beeinträchtigen Wenn Sie Risse oder andere Schäden am Filter bemerken benutzen Sie das Gerät nicht mehr Wenden Sie sich an ein Philips Service Center oder das Service Center in Ihrem Land Der Filte...

Page 5: ...gar den Filter zum Stillstand bringen Richten Sie die Rille im Stopfer an den kleinenVorsprüngen in der Einfüllöffnung aus und schieben Sie den Stopfer in die Einfüllöffnung Wenn Sie alle Zutaten verarbeitet haben oder der integrierte Fruchtfleischbehälter voll ist schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Warten Sie bis der Filter zum Stillstand kommt Um den inte...

Page 6: ...mo Elija el tipo de manzana que más le guste Si desea procesar cítricos con la licuadora retire la piel y la cáscara blanca La cáscara blanca da un sabor amargo al zumo Las frutas que tienen fécula como el plátano la papaya el aguacate los higos o el mango no son adecuadas para procesarlas en la licuadora Utilice un robot de cocina o una batidora para procesar este tipo de fruta Desenchufe siempre...

Page 7: ...mbre en morceaux de 3 x 3 cm pendant 1 minute 3 Ajoutez une cuillère à soupe d huile d olive et quelques glaçons dans le jus 4 Mélangez bien 5 Versez le jus dans un verre Cómo servirlo Bébase el zumo nada más hacerlo Si queda expuesto al aire libre durante un tiempo el zumo perderá su sabor y su valor nutritivo El zumo de manzana se oxida muy rápidamente Para retrasar este proceso añada unas gotas...

Page 8: ...ionnera plus ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit assigné à cet effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement fig 2 Garantie et service Si vous avez besoin d une assistance ou d informations supplémentaires consultez le site Web www philips com support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale ...

Page 9: ...cchio potrebbe emettere un odore sgradevole o fumo anche se centrifugate quantità elevate di ingredienti se centrifugate ingredienti molto duri ad esempio i porri o se lasciate l apparecchio in funzione per troppo tempo In tal caso spegnete l apparecchio e lasciatelo raffreddare per 60 minuti Se il problema persiste contattate il Centro Assistenza Clienti Philips nel vostro paese L apparecchio è d...

Page 10: ...tilizzate l apparecchio Contattate un Centro Assistenza Philips o il Centro Assistenza Clienti Philips nel vostro paese Il filtro è bloccato Spegnete l apparecchio pulite l apertura di inserimento cibo e centrifugate quantità più piccole di frutta e verdura Prima di iniziare L apparecchio funziona solo se tutte le parti sono montate correttamente e ganci di sicurezza sono stati bloccati correttame...

Page 11: ... een negatief effect kan hebben op de kwaliteit van het sap Het filter kan er zelfs door tot stilstand komen Breng de gleuf van de stamper op één lijn met de uitsteeksels aan de binnenzijde van de vultrechter en schuif de stamper in de vultrechter Wanneer u alle ingrediënten hebt verwerkt of wanneer de ingebouwde pulpopvangbak vol is schakel dan het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcont...

Page 12: ...s meloenen en ongekookte rode bieten Als u appelsap maakt onthoud dan dat de dikte van het sap afhangt van het soort appel dat u gebruikt Hoe sappiger de appel hoe dunner het sap wordt Kies een appelsoort dat het soort sap oplevert waarvan u houdt Als u citrusvruchten met de sapcentrifuge wilt verwerken verwijder dan de schil en de witte binnenschil De witte binnenschil geeft het sap een bittere s...

Page 13: ...1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Reviews: