background image

retirar a bateria, poderá sempre dirigir-se a
um concessionário autorizado pela Philips que
se encarregará de remover a bateria e de se
desfazer dela de forma a respeitar as normas
de protecção ambiental.

Remoção da bateria

A bateria só deve ser retirada se estiver
totalmente vazia.

1

Desligue a ficha da tomada eléctrica e
retire a ficha de ligação para fora da
máquina.

C

2

Deixe a máquina a trabalhar até parar,
desaperte os parafusos e abra a máquina
de barbear.

3

Retire a bateria.

A máquina de barbear não deverá ser ligada
novamente à corrente depois de lhe ser retirada
a bateria.

Garantia e assistência

Se precisar de informações ou se tiver algum
problema, por favor visite a página da Philips na
Internet em 

www.philips.pt

ou contacte o Centro

de Informação ao Consumidor Philips do seu país
(encontrará os números de telefone no folheto da
garantia mundial). Se não existir um Centro de 

PORTUGUÊS

82

Summary of Contents for HQ6854

Page 1: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 15 FRANÇAIS 27 NEDERLANDS 39 ESPAÑOL 50 ITALIANO 62 PORTUGUÊS 73 TÜRKÇE 85 HQ6857 HQ6854 ...

Page 2: ... ranging from 100 to 240 volts Charge store and use the appliance at a temperature between 5cC and 35cC Do not recharge the shaver in a closed pouch C Keep the appliance and the mains cord dry Charging Make sure the appliance is switched off before you start charging it When you charge the shaver for the first time or after a long period of disuse let it charge continuously for 4 hours Charging no...

Page 3: ...rged the green pilot light starts blinking Battery running low C When the battery is running low the red pilot light goes on When you switch the shaver off the red pilot light blinks for 4 seconds Charging the appliance Charge the appliance when the red pilot light blinks Do not recharge the shaver in a closed pouch C 1 Put the appliance plug in the shaver ENGLISH 5 ...

Page 4: ...Using the appliance Shaving 1 Switch the shaver on by pushing the on off slide to position I C 2 Move the shaving heads quickly over your skin making both straight and circular movements Shaving on a dry face gives the best results Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips system 3 Switch the shaver off by pushing the on off slide to position 0 C 4 Put the protection cap on ...

Page 5: ...eaner type HQ100 is available Ask your Philips dealer for information B The Philips Action Clean may not be available in all countries Contact the Customer Care Centre in your country about the availability of this accessory You can also clean the shaver in the following way Every week shaving unit and hair chamber 1 Switch the shaver off remove the mains plug from the wall socket and pull the app...

Page 6: ...C 5 Put the shaving unit back onto the shaver Every two months shaving heads 1 Switch the shaver off remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver C 2 Press the release button 1 and remove the shaving unit 2 C 3 Turn the wheel anticlockwise 1 and remove the retaining frame 2 ENGLISH 8 2 1 2 1 1 2 ...

Page 7: ...h Brush carefully in the direction of the arrow C 6 Brush the guard C 7 Put the shaving heads back into the shaving unit Put the retaining frame back into the shaving unit 1 and turn the wheel clockwise 2 8 Put the shaving unit back onto the shaver For extra thorough cleaning clean the shaving heads by putting them in a degreasing liquid e g alcohol every six months To remove the shaving heads fol...

Page 8: ...he brush supplied C 3 Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months Storage C Put the protection cap on the shaver to prevent damage The appliance can be stored in the pouch supplied Replacement Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results Replace damaged or worn shaving heads with HQ55 Philips Super Reflex shaving heads only ENGLISH 10 ...

Page 9: ... frame 2 C 4 Remove the shaving heads and place new ones in the shaving unit C 5 Put the retaining frame back into the shaving unit 1 and turn the wheel clockwise 2 6 Put the shaving unit back onto the shaver Accessories The following accessories are available HQ55 Philips Super Reflex shaving heads HQ100 Philips Action Clean shaving head cleaner HQ101 Philips Action Clean refill shaving head clea...

Page 10: ...iscarding the appliance or handing it in at an official collection point Dispose of the battery at an official collection point for batteries If you have trouble removing the battery you can also take the appliance to a Philips service centre which will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way Disposal of the battery Only remove the battery if it is complete...

Page 11: ... turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Troubleshooting 1 Reduced shaving performance B Cause 1 the shaving heads are dirty B The shaver has not been cleaned well enough or has not been cleaned for a long time Clean the shaver thoroughly before you continue shaving See chapter Cleaning and maintenance B Cause 2 long h...

Page 12: ...ds See chapter Replacement 2 The shaver does not work when the on off slide is pushed to position I B Cause 1 the battery is empty Recharge the battery See chapter Charging B Cause 2 the shaver is not connected to the mains Put the mains plug in the wall socket ENGLISH 14 ...

Page 13: ... Das Gerät hat eine automatische Spannungsanpassung und eignet sich für Netzspannungen von 100 bis 240Volt Laden und benutzen Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 5cC und 35cC Bewahren Sie es auch in diesem Temperaturbereich auf Nehmen Sie den Rasierer zum Laden aus der Tasche C Halten Sie das Gerät und das Netzkabel stets trocken Aufladen Das Gerät muss ausgeschaltet sein wenn Sie mit dem Lade...

Page 14: ...zeigen Aufladen C Sobald Sie mit dem Aufladen der Akkus beginnen leuchtet die grüne Kontrolllampe Akku voll aufgeladen C Sobald der Akku voll aufgeladen ist beginnt die grüne Kontrolllampe zu blinken Die Energie geht zur Neige C Wenn die Akkukapazität zur Neige geht leuchtet die rote Kontrolllampe Beim Ausschalten des Rasierers blinkt die rote Lampe 4 Sekunden lang DEUTSCH 16 ...

Page 15: ...l aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer sobald der Akku voll aufgeladen ist Kabellose Rasierzeit Mit einem vollständig geladenen Rasierer können Sie sich ca 30 Minuten kabellos rasieren Benutzung des Geräts Rasieren 1 Schalten Sie den Rasierer ein indem Sie den Ein Ausschalter auf 1 schieben C 2 Führen Sie die Scherköpfe mit geraden und kreisenden Bewegungen zügig über die Haut Die ...

Page 16: ...ter aufwärts um den Langhaarschneider zu öffnen Der Langhaarschneider lässt sich bei laufendem Motor aktivieren Reinigung und Wartung Regelmäßige Reinigung sorgt für bessere Rasur und verlängert die Nutzungsdauer des Geräts C Mit dem Philips Action Clean HQ100 können Sie alle Scherköpfe schnell und gründlich reinigen Fragen Sie Ihren Philips Händler B Möglicherweise ist der Philips Action Clean Sc...

Page 17: ... aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer C 2 Reinigen zuerst den oberen Teil des Rasierers mit der beiliegenden Bürste C 3 Drücken Sie den Entriegelungsknopf 1 und nehmen Sie die Schereinheit ab 2 C 4 Reinigen Sie die Schereinheit und die Bartfangkammer von innen mit der Bürste C 5 Setzen Sie die Schereinheit wieder auf den Rasierer DEUTSCH 19 2 1 ...

Page 18: ... C 4 Nehmen Sie jeweils nur einen Scherkopf heraus und reinigen Sie Schermesser und Scherkorb Achten Sie darauf dass Sie Schermesser und Scherkörbe nicht vertauschen Das ist wichtig Schermesser und Scherkorb sind aufeinander eingeschliffen werden sie versehentlich untereinander vertauscht kann es einige Wochen dauern bis die optimale Scherleistung wieder hergestellt ist C 5 Reinigen Sie das Scherm...

Page 19: ...e sechs Monate in eine fettlösende Flüssigkeit z B Alkohol tauchen Befolgen Sie beim Entnehmen der Scherköpfe die oben beschriebenen Schritte 1 bis 4 Sie sollten dann nach dem Reinigen einenTropfen Nähmaschinenöl in die Mitte der Scherkörbe geben um eine Abnutzung der Scherköpfe zu verhindern Langhaarschneider Reinigen Sie den Langhaarschneider nach jedem Gebrauch 1 Schalten Sie das Gerät aus zieh...

Page 20: ...ädigungen zu vermeiden Sie können das Gerät in der mitgelieferten Tasche aufbewahren Austauschen der Scherköpfe Tauschen Sie die Scherköpfe alle zwei Jahre aus um weiterhin optimale Rasierergebnisse zu erzielen Ersetzen Sie beschädigte oder abgenutzte Scherköpfe ausschließlich durch Philips Super Reflex HQ55 Scherköpfe 1 Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den ...

Page 21: ... Scherköpfe und setzen Sie neue Scherköpfe in die Schereinheit C 5 Setzen Sie den Scherkopfhalter zurück in die Schereinheit 1 und drehen Sie das Rädchen im Uhrzeigersinn fest 2 6 Setzen Sie die Schereinheit wieder auf den Rasierer Zubehör Die folgenden Ersatz und Zubehörteile sind erhältlich HQ55 Philips Super Reflex Scherköpfe HQ100 Philips Action Clean Scherkopfreiniger DEUTSCH 23 2 1 1 2 1 2 ...

Page 22: ...e Akku enthält Substanzen welche die Umwelt gefährden können Entnehmen Sie den Akku bevor Sie das Gerät entsorgen bzw an einer offiziellen Sammelstelle abgeben Geben Sie den Akku an einer offiziellen Sammelstelle für Batterien ab Sollten Sie Probleme bei der Entnahme des Akkus haben können Sie das Gerät auch an ein Philips Service Center geben Dort wird der Akku entnommen und umweltgerecht entsorg...

Page 23: ...ch bitte an Ihren Philips Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service Center in Ihrem Land in Verbindung Tel Nr 0180 5356767 Besuchen Sie auch die Philips Website www philips com Problembehebung 1 Schlechte Rasur B Ursache 1 Die Scherköpfe sind verschmutzt B Der Rasierer wurde nicht gründlich genug oder seit längerer Zeit nicht mehr gereinigt Reinigen Sie den Rasierer gründlich bevor Si...

Page 24: ...öpfe sind beschädigt oder abgenutzt Wechseln Sie die Scherköpfe aus siehe Austauschen der Scherköpfe 2 Der Rasierer läuft nicht wenn der Ein Ausschalter auf Position 1 steht B Ursache 1 Der Akku ist leer Laden Sie den Akku auf siehe Aufladen B Ursache 2 Das Gerät ist nicht an das Stromnetz angeschlossen Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose DEUTSCH 26 ...

Page 25: ...un sélecteur automatique de tension Utilisez l appareil à une tension entre 100 et 240V Chargez rangez et utilisez l appareil à une température comprise entre 5cC et 35cC Ne chargez jamais l appareil dans un étui fermé C Veillez à ce que l appareil et le cordon d alimentation ne soient pas exposés à l humidité Charge Avant de charger l appareil arrêtez le Lorsque vous chargez l appareil pour la pr...

Page 26: ...eures Indications de charge Charge C Dès que vous commencez à charger le rasoir vide le témoin vert s allumera Accumulateurs entièrement chargés C Lorsque les accumulateurs sont entièrement chargés le témoin vert commence à clignoter Accumulateurs déchargés C Si les accumulateurs sont déchargés le témoin lumineux rouge s allume Lorsque vous arrêtez le rasoir le témoin rouge clignote pendant 4 seco...

Page 27: ...rise de courant et tirez la petite fiche hors du rasoir lorsque les accumulateurs sont complètement chargés Autonomie de rasage Un rasoir entièrement chargé offre une autonomie de rasage de 30 minutes environ Utilisation de l appareil Rasage 1 Mettez le rasoir en marche en faisant glisser le bouton marche arrêt sur la position I C 2 Déplacez rapidement les têtes de rasage sur la peau en effectuant...

Page 28: ...voris et la moustache C 1 Dégagez la tondeuse en faisant glisser l interrupteur vers le haut La tondeuse peut être mise en service pendant que le moteur fonctionne Nettoyage et entretien Nettoyez régulièrement l appareil pour obtenir de meilleurs résultats de rasage C Pour un nettoyage facile et rapide des têtes vous pouvez utiliser l Action Clean de Philips type HQ100 disponible auprès de votre r...

Page 29: ...ez l appareil débranchez la fiche de la prise de courant puis retirez la petite fiche de l appareil C 2 Nettoyez le dessus de l appareil avec la brosse fournie C 3 Appuyez sur le bouton de déverrouillage 1 et enlevez l unité de rasage 2 C 4 Nettoyez l intérieur de l unité de rasage et le compartiment à poils à l aide de la brosse fournie C 5 Remontez l unité de rasage sur le rasoir FRANÇAIS 31 2 1...

Page 30: ...ure 2 C 4 Enlevez et nettoyez les têtes de rasage couteaux et grilles une à une N intervertissez pas les couteaux et les grilles Les couteaux et les grilles sont affûtés par paire ce qui leur assure des performances optimales Si vous les intervertissez accidentellement plusieurs semaines peuvent être nécessaires avant que l appareil ne rase à nouveau de manière optimale C 5 Nettoyez les couteaux a...

Page 31: ...ol tous les six mois Suivez les étapes 1 4 ci dessus N oubliez pas de lubrifier le point central des grilles avec une goutte d huile pour machine à coudre après le nettoyage Tondeuse Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation 1 Arrêtez l appareil débranchez la fiche de la prise de courant puis retirez la petite fiche de l appareil C 2 Nettoyez la tondeuse à l aide de la brosse fournie C 3 Tous ...

Page 32: ... ans Remplacez les têtes endommagées ou usagées exclusivement par des têtes Philips Super Reflex HQ55 1 Arrêtez l appareil débranchez la fiche de la prise de courant puis retirez la petite fiche de l appareil C 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage 1 et enlevez l unité de rasage 2 C 3 Tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d une montre 1 et retirez la plaque de fermeture 2 FRANÇ...

Page 33: ...0 nettoyeur de têtes de rasage Philips Action Clean Recharge HQ101 produit liquide de nettoyage pour HQ100 Philips Spray HQ110 spray de nettoyage de tête de rasage Environnement C Ne jetez pas l appareil en fin de vie avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs publics pour son recyclage Vous aiderez ainsi à protéger l environnement Les accumulateurs ...

Page 34: ...hargés 1 Débranchez la fiche de la prise de courant et retirez la petite fiche de l appareil C 2 Laissez l appareil fonctionner jusqu à l arrêt complet du moteur ôtez les vis et ouvrez l appareil 3 Enlevez les accumulateurs Ne raccordez plus l appareil à la tension du réseau une fois que les accumulateurs ont été enlevés Garantie et service Pour plus d informations visitez notre site Internet www ...

Page 35: ...yé depuis longtemps Nettoyez l appareil à fond avant de continuer Reportez vous au chapitre Nettoyage et entretien B Cause 2 Des poils longs sont emmêlés dans les têtes de rasage Nettoyez les couteaux et les grilles avec la brosse fournie Voir chapitre Nettoyage et entretien section Tous les deux mois têtes de rasage B Cause 3 les têtes de rasage sont abîmées ou usagées Remplacez les têtes de rasa...

Page 36: ...B Cause 1 Les accumulateurs sont vides Rechargez le rasoir Voir chapitre Charge B Cause 2 le rasoir n a pas été branché Branchez l appareil FRANÇAIS 38 ...

Page 37: ...e voltageregelaar en is geschikt voor voltages van 100 tot 240 volt Laad het apparaat op bewaar het en gebruik het bij een temperatuur tussen 5cC en 35cC Laad het apparaat niet op in een gesloten etui C Houd het apparaat en het snoer droog Opladen Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is voordat u het gaat opladen Wanneer u het apparaat voor de eerste keer oplaadt of als u het lange tijd niet...

Page 38: ...pparaat gaat opladen Accu vol C Het groene lampje gaat knipperen wanneer de accu volledig is opgeladen Accu bijna leeg C Wanneer de accu bijna leeg is gaat het rode lampje branden Wanneer u het scheerapparaat uitschakelt knippert het rode lampje gedurende 4 seconden Het apparaat opladen Laad het apparaat op wanneer het rode lampje knippert NEDERLANDS 40 ...

Page 39: ... Een volledig opgeladen apparaat heeft een snoerloze scheertijd tot 30 minuten Gebruik Scheren 1 Schakel het scheerapparaat in door de aan uitknop naar stand I te duwen C 2 Beweeg de scheerhoofden vlot over de huid maak zowel rechte als draaiende bewegingen Scheren op een droog gezicht geeft het beste resultaat Uw huid kan 2 tot 3 weken nodig hebben om aan dit Philips scheersysteem te wennen 3 Sch...

Page 40: ...onderhoud Regelmatig schoonmaken geeft een beter scheerresultaat C Om uw scheerapparaat gemakkelijk en optimaal schoon te kunnen maken is de Philips Action Clean HQ100 scheerhoofdreiniger verkrijgbaar Vraag uw Philips dealer om informatie B De Philips Action Clean is mogelijk niet in alle landen verkrijgbaar Neem contact op met het Customer Care Centre in uw land over de verkrijgbaarheid van dit a...

Page 41: ...everde borsteltje C 3 Druk op de ontgrendelknop 1 en verwijder de scheerunit 2 C 4 Borstel de binnenkant van de scheerunit en de haarkamer schoon C 5 Plaats de scheerunit terug op het apparaat Elke twee maanden scheerhoofden 1 Schakel het scheerapparaat uit haal de stekker uit het stopcontact en trek het apparaatstekkertje uit het apparaat C 2 Druk op de ontgrendelknop 1 en verwijder de scheerunit...

Page 42: ...n voordat het scheerapparaat weer optimaal scheert C 5 Maak het mesje schoon met de korte haren van het borsteltje Borstel voorzichtig in de richting van de pijl C 6 Borstel het kapje schoon C 7 Plaats de scheerhoofden terug in de scheerunit Plaats de opsluitplaat terug in de scheerunit 1 en draai het wieltje rechtsom 2 8 Plaats de scheerunit terug op het apparaat Voor extra grondige reiniging kun...

Page 43: ...aat uit haal de stekker uit het stopcontact en trek het apparaatstekkertje uit het apparaat C 2 Maak de tondeuse met het bijgeleverde borsteltje schoon C 3 Smeer elke zes maanden de tanden van de tondeuse met een druppeltje naaimachine olie Opbergen C Plaats de beschermkap op het apparaat om beschadiging te voorkomen Het apparaat kan opgeborgen worden in het bijgeleverde etui Vervanging Vervang de...

Page 44: ...em de scheerunit van het apparaat 2 C 3 Draai het wieltje linksom 1 en verwijder de opsluitplaat 2 C 4 Verwijder de scheerhoofden en plaats nieuwe in de scheerunit C 5 Plaats de opsluitplaat terug in de scheerunit 1 en draai het wieltje rechtsom 2 6 Plaats de scheerunit terug op het apparaat Accessoires De volgende accessoires zijn verkrijgbaar HQ55 Philips Super Reflex scheerhoofden HQ100 Philips...

Page 45: ... die schadelijk kunnen zijn voor het milieu Verwijder altijd de accu voordat u het apparaat afdankt of inlevert op een officieel verzamelpunt Lever de accu in op een officieel inzamelpunt voor batterijen Als u moeite heeft de accu te verwijderen dan kunt u het apparaat ook naar een Philips servicecentrum brengen waar men de accu voor u zal verwijderen en ervoor zal zorgen dat deze op milieuvriende...

Page 46: ...ntre in uw land u vindt het telefoonnummer in het worldwide guarantee vouwblad Als er geen Customer Care Centre in uw land is ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Problemen oplossen 1 Het scheerresultaat gaat achteruit B Oorzaak 1 de scheerhoofden zijn vuil B Het scheerapparaat is niet goed genoeg schoongemaak...

Page 47: ...onderhoud B Oorzaak 3 de scheerhoofden zijn beschadigd of versleten Vervang de scheerhoofden Zie hoofdstuk Vervanging 2 Het scheerapparaat werkt niet wanneer de aan uitknop naar stand I geduwd wordt B Oorzaak 1 de accu is leeg Laad de accu op Zie hoofdstuk Opladen B Oorzaak 2 het scheerapparaat is niet op netspanning aangesloten Steek de stekker in het stopcontact NEDERLANDS 49 ...

Page 48: ... apto para voltajes de red entre 100 y 240 voltios Cargue guarde y utilice el aparato a una temperatura entre 5cC y 35cC No recargue la afeitadora dentro de la funda cerrada C Mantenga el aparato y el cable secos Carga Asegúrese de que el aparato está apagado antes de empezar a cargarlo Al cargar la afeitadora por primera vez o después de un largo período sin usarla deje que la afeitadora se cargu...

Page 49: ...mpletamente cargada C Cuando la batería esté completamente cargada el piloto verde comenzará a parpadear La batería se está agotando C Cuando la batería se esté agotando el piloto rojo inferior se iluminará Cuando desconecte la afeitadora este piloto parpadeará en rojo durante 4 segundos Cómo cargar el aparato Cargue el aparato cuando el piloto parpadee en color rojo ESPAÑOL 51 ...

Page 50: ...dora completamente cargada le proporcionará un tiempo de afeitado sin cable de hasta 30 minutos Cómo utilizar el aparato Afeitado 1 Ponga en marcha la afeitadora deslizando el botón de encendido apagado hasta la posición I C 2 Desplace los conjuntos cortantes rápidamente sobre la piel con movimientos rectos y circulares Los mejores resultados se obtienen afeitando sobre la piel seca Puede que su p...

Page 51: ...itadora en marcha Limpieza y mantenimiento Una limpieza frecuente garantiza el mejor resultado en el afeitado C Para una limpieza fácil y óptima está disponible Philips Action Clean limpiador de conjuntos cortantes modelo HQ100 Para más información consulte con su vendedor o distribuidor Philips B Es posible que Philips Action Clean no esté disponible en todos los países Consulte al Servicio de at...

Page 52: ...rato con el cepillo que se suministra C 3 Presione el botón de liberación 1 y saque la unidad afeitadora 2 C 4 Limpie el interior de la unidad afeitadora y la cámara de recogida del pelo con el cepillo C 5 Vuelva a colocar la unidad afeitadora en la afeitadora Cada dos meses conjuntos cortantes 1 Apague la afeitadora saque la clavija del enchufe de red y saque la clavija del aparato de la afeitado...

Page 53: ...tores entre sí Esto es sumamente importante ya que cada cuchilla ha sido afilada con su protector correspondiente para asegurar un resultado óptimo Si accidentalmente se mezclaran entre sí protectores y cuchillas podrían ser necesarias varias semanas hasta que se volviera a alcanzar de nuevo el nivel óptimo de afeitado C 5 Limpie la cuchilla con el lado de cerdas cortas del cepillo Cepille con cui...

Page 54: ...tos cortantes siga los pasos del 1 al 4 que se indican anteriormente Después de limpiarlos lubrique el punto central del interior de los protectores con una gota de aceite para máquinas de coser para evitar que se deterioren los conjuntos cortantes Cortapatillas Limpie el cortapatillas cada vez que lo use 1 Apague la afeitadora saque la clavija del enchufe de red y saque la clavija del aparato de ...

Page 55: ...onjuntos cortantes dañados o gastados sólo por conjuntos cortantes Philips Super Reflex HQ55 1 Apague la afeitadora saque la clavija del enchufe de red y saque la clavija del aparato de la afeitadora C 2 Presione el botón de liberación 1 y quite la unidad afeitadora 2 C 3 Gire la ruedecita en sentido contrario al de las agujas del reloj 1 y quite el marco de retención 2 C 4 Saque los conjuntos cor...

Page 56: ...ntos cortantes Limpiador Philips HQ110 spray limpiador de los conjuntos cortantes Medio ambiente C Cuando vaya a deshacerse de este aparato no lo tire con la basura normal del hogar deposítelo en un punto de recogida oficial para su reciclado Al hacerlo contribuirá a preservar el medio ambiente La batería recargable incorporada contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente Quite la b...

Page 57: ...abra la afeitadora 3 Quite la batería La afeitadora no puede volver a enchufarse a la red después de haber quitado la batería Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema visite la página web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial Si en su ...

Page 58: ...argos obstruyendo los conjuntos cortantes Limpie las cuchillas y los protectores con el cepillo que se suministra Consulte el capítulo Limpieza y mantenimiento apartado Cada dos meses conjuntos cortantes B Causa 3 los conjuntos cortantes están gastados o dañados Sustituya los conjuntos cortantes Consulte el capítulo Sustitución 2 La afeitadora no funciona cuando se desliza el botón de encendido ap...

Page 59: ...B Causa 2 la afeitadora no está enchufada a la red Conecte la clavija a un enchufe de red ESPAÑOL 61 ...

Page 60: ...ne ed è adatto per tensioni comprese fra 100 e 240 volt Caricate riponete e usate l apparecchio a una temperatura compresa fra 5cC e 35cC Non ricaricare l apparecchio in un sacchetto chiuso C Tenete sempre asciutti l apparecchio e il cavo di alimentazione Come caricare l apparecchio Prima di caricare l apparecchio controllate che sia spento In occasione della prima ricarica o dopo un lungo periodo...

Page 61: ... Ricarica completa della batteria C Quando la batteria sarà completamente carica la spia verde inizierà a lampeggiare La batteria si sta scaricando C Quando la batteria sarà quasi scarica si accenderà la spia rossa Quando spegnerete il rasoio la spia rossa lampeggerà per 4 secondi Come caricare l apparecchio Caricate l apparecchio non appena la spia rossa posta in basso inizia a lampeggiare ITALIA...

Page 62: ...n autonomia di rasatura di 30 minuti Rasatura Rasatura 1 Per accendere il rasoio mettete il cursore on off in posizione I C 2 Muovete le testine di rasatura sulla pelle compiendo movimenti lineari e circolari Per ottenere i migliori risultati è meglio radersi con la pelle asciutta Può essere necessario un periodo di adattamento di 2 o 3 settimane per consentire alla pelle di abituarsi al sistema d...

Page 63: ...nzione Pulizia e manutenzione Una pulizia regolare garantisce i migliori risultati di rasatura C Per una pulizia facile e ottimale utilizzare Philips Action Clean tipo HQ100 per la pulizia delle testine dei rasoi Chiedi informazioni al rivenditore B Il Philips Action Clean potrebbe non essere disponibile in tutti i paesi Per sapere se è disponibile rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti Per la p...

Page 64: ...azzolino in dotazione C 3 Premete il pulsante di sgancio 1 e togliete l unità di rasatura C 4 Pulite l interno dell unità di rasatura e la vaschetta di raccolta dei peli con lo spazzolino C 5 Rimettete l unità di rasatura sul rasoio Tagliabasette 1 Spegnete il rasoio togliete la spina dalla presa di corrente e lo spinotto dal rasoio C 2 Premete il pulsante di sgancio 1 e togliete l unità di rasatu...

Page 65: ...dentalmente mischiati occorrerebbero alcune settimane per ripristinare la funzionalità ottimale del rasoio C 5 Pulite le lame servendovi della parte di spazzolino a setole corte Spazzolare con cautela nel senso indicato dalla freccia C 6 Spazzolate la paralama C 7 Rimettete le testine nell unità di rasatura Rimettete il telaietto di fissaggio nell unità di rasatura 1 e ruotate la rotella in senso ...

Page 66: ...e il rasoio togliete la spina dalla presa di corrente e lo spinotto dal rasoio C 2 Pulite il tagliabasette con lo spazzolino fornito C 3 Lubrificate i dentini del tagliabasette ogni sei mesi utilizzando una goccia di olio per macchina per cucire Come riporre l apparecchio C Per evitare di danneggiare l apparecchio inserire il cappuccio di protezione sul rasoio L apparecchio può essere riposto nell...

Page 67: ...C 3 Ruotate la rotella in senso antiorario 1 e togliete il telaietto di fissaggio C 4 Togliete le testine e inserite quelle nuove nell unità di rasatura C 5 Rimettete il telaietto di fissaggio nell unità di rasatura 1 e ruotate la rotella in senso orario 2 6 Rimettete l unità di rasatura sul rasoio Accessori Sono disponibili i seguenti accessori HQ55 Philips Action Reflex testine di rasatura HQ100...

Page 68: ...che potrebbero inquinare l ambiente Togliete sempre la batteria prima di gettare l apparecchio o prima di portarlo presso un centro di raccolta differenziata Portate le batterie presso un centro di raccolta differenziato specifico per batterie Se avete problemi per togliere la batteria potete portare l apparecchio presso un centro assistenza Philips il personale provvederà a togliere la batteria s...

Page 69: ...onoscere il numero consultate l opuscolo della garanzia Qualora nel vostro paese non ci sia un Centro Assistenza Clienti contattate il vostro rivenditore di fiducia oppure il Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV l indirizzo e il numero di fax sono riportati qui sotto Ricerca e risoluzione guasti 1 Prestazioni di rasatura ridotte B Causa 1 le testine di rasatura so...

Page 70: ...tura B Causa 3 le testine di rasatura sono danneggiate o usurate Sostituite le testine di rasatura Vedere il capitolo Sostituzione 2 Il rasoio non funziona mettendo il cursore on off in posizione I B Causa 1 la batteria è scarica Ricaricate la batteria Vedere il capitolo Ricarica B Causa 2 il rasoio non è collegato alla presa di corrente Inserite la spina nella presa di corrente ITALIANO 72 ...

Page 71: ...de voltagem automático e está preparada para voltagens entre 100 a 240 volts Carregue guarde e utilize a máquina numa temperatura entre 5cC e 35cC Não recarregue a máquina de barbear dentro da bolsa fechada C A máquina e o fio devem estar sempre secos Carga Antes de começar a carga verifique se a máquina está desligada Quando se carrega a máquina pela primeira vez ou após um período prolongado de ...

Page 72: ...piloto verde acende se Carga C Quando a bateria atinge a carga total a lâmpada piloto verde começa a piscar Pilha fraca C Quando a bateria começa a ficar fraca a lâmpada piloto encarnada acende se Quando se desliga a máquina a lâmpada encarnada pisca durante 4 segundos Carga da máquina Carregue a máquina quando a luz encarnada começar a piscar PORTUGUÊS 74 ...

Page 73: ... Barbear sem fio Uma máquina com carga total terá até 30 minutos de autonomia Utilização Fazer a barba 1 Ligue a máquina empurrando o interruptor para a posição I C 2 Passe as cabeças de corte rapidamente sobre a pele efectuando movimentos a direito e em círculo Obterá melhores resultados se a pele estiver seca A sua pele poderá precisar de 2 a 3 semanas para se adaptar ao sistema de barbear Phili...

Page 74: ...nutenção Uma limpeza regular é garantia de melhores resultados C Para uma limpeza mais simples e eficaz adquira o Philips Action Clean líquido de limpeza das cabeças tipo HQ100 Informe se num distribuidor Philips B O Philips Action Clean poderá não se encontrar disponível em todos os países Contacte o Centro de Informação ao Consumidor do seu país para se informar sobre a disponibilidade deste ace...

Page 75: ...superior da máquina com a ajuda da escova fornecida C 3 Pressione o botão de desengate 1 e retire a unidade de corte 2 C 4 Limpe o interior da unidade de corte e a câmara de recolha dos pêlos com a escova C 5 Volte a colocar a unidade de corte na máquina Aparador 1 Desligue a máquina retire a ficha da tomada eléctrica e puxe a ficha de ligação para fora da máquina PORTUGUÊS 77 2 1 ...

Page 76: ...e as guardas Tenha cuidado para que isto não aconteça porque as lâminas e as guardas formam um conjunto que garante um rendimento adequado Se misturar acidentalmente os conjuntos poderá levar várias semanas até conseguir voltar a obter um barbear apurado com óptimos resultados C 5 Limpe as lâminas utilizando as cerdas mais curtas da escova Escove cuidadosamente na direcção da seta C 6 Escove a gua...

Page 77: ...as cabeças siga as instruções 1 a 4 descritas anteriormente Depois da limpeza lubrifique o ponto central do interior das guardas com uma gota de óleo para máquinas de costura para evitar o desgaste das cabeças Aparador Limpe o aparador sempre que o utilizar 1 Desligue a máquina retire a ficha da tomada eléctrica e puxe a ficha de ligação para fora da máquina C 2 Limpe o aparador com a escova forne...

Page 78: ... barbear Substitua as cabeças estragadas ou gastas apenas por cabeças de origem HQ55 Philips Super Reflex 1 Desligue a máquina retire a ficha da tomada eléctrica e puxe a ficha de ligação para fora da máquina C 2 Pressione o botão de desengate 1 e retire a unidade de corte 2 C 3 Rode o anel para a esquerda 1 e retire a armação de retenção 2 C 4 Retire as cabeças e coloque as cabeças novas na unida...

Page 79: ...za das cabeças Meio ambiente C Quando chegar a altura de se desfazer do aparelho não o deite fora juntamente com o seu lixo doméstico normal Deverá colocá lo num ponto de recolha oficial para efeitos de reciclagem Ao fazê lo estará a contribuir para a preservação do meio ambiente A bateria recarregável integrada contém substâncias susceptíveis de poluirem o ambiente Retire sempre a bateria antes d...

Page 80: ...ara fora da máquina C 2 Deixe a máquina a trabalhar até parar desaperte os parafusos e abra a máquina de barbear 3 Retire a bateria A máquina de barbear não deverá ser ligada novamente à corrente depois de lhe ser retirada a bateria Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema por favor visite a página da Philips na Internet em www philips pt ou contacte o Centro de...

Page 81: ...u já não é limpa há muito tempo Limpe a máquina cuidadosamente antes de continuar a fazer a barba Vidé capítulo Limpeza e manutenção B Causa 2 há pêlos compridos a obstruir as cabeças Limpe as lâminas e as guardas com a escova fornecida Vidé capítulo Limpeza e manutenção secção De dois em dois meses cabeças B Causa 3 as cabeças estão estragadas ou gastas Substitua as cabeças Vidé capítulo Substitu...

Page 82: ... Recarregue a bateria Vidé capítulo Carga B Causa 2 a máquina não está ligada à corrente Ligue a ficha à tomada eléctrica PORTUGUÊS 84 ...

Page 83: ... vardır Cihaz 100 240 arası volt elektrik akımlarında kullanıma uygundur Cihazı 5cC ila 35cC arasında şarj edin saklayın ve kullanın Cihazı kapalı kılıf içinde şarj etmeyiniz C Cihaz ve elektrik kordonunun ıslanmamasına özen gösterin Şarj etme Cihazı şarj etmeden önce kapalı konumda olduğundan emin olun Cihazı ilk kez kullandığınızda veya uzun müddet kullanmadıysanız yaklaşık 4 saat şarj edin Norm...

Page 84: ...şil pilot ışık yanıp sönmeye başlıyacaktır Pil zayıf iken C Pil zayıfladığında kırmızı pilot ışığı yanar Tıraş makinesini kapattığınızda kırmızı pilot ışığı 4 saniye yanıp söner Cihazın şarj edilmesi Kırmızı pilot ışığı yanıp sönmeye başladığında cihazı şarj edin Cihazı saklama kılıfı içinde şarj etmeyin C 1 Cihazın fişini tıraş makinesine takın TÜRKÇE 86 ...

Page 85: ... olma 1 Açma kapama sürgüsünü pozisyon 1 e iterek cihazı çalıştırın C 2 Düz ve dairesel hareketler yaparak hızlı bir şekilde tıraş başlığını cildinizin üzerinde dolaştırınız Kuru cilt üzerinde yapılan tıraş en iyi sonucu verir Cildinizin Philips tıraş sistemine alışması 2 ile 3 hafta sürebilir 3 Açma kapama sürgüsünü 0 pozisyonuna iterek cihazı kapatın C 4 Tıraş makinesinin başlıklarını her kullan...

Page 86: ...ıraş başlığı temizleyicisi HQ100 Daha detaylı bilgi için yetkili Philips bayilerine başvurun B Philips Action Clean Tıraş başlığı temizleyicisi tüm ülkerlerde bulunmayabilir Ülkenizdeki Tüketici Danışma Hattını arayarak nasıl temin edebileceğinizi sorun Tıraş makinasını şu şekildede temizleyebilirsiniz Her hafta tıraş ünitesi ve kıl toplama haznesi 1 Tıraş makinesini kapatın fişini prizden çekin c...

Page 87: ...temizleyin C 5 Tıraş ünitesini yine tıraş makinasına yerleştiriniz Düzeltici 1 Tıraş makinesini kapatın fişini prizden çekin cihazın fişini cihazdanda çıkarın C 2 Ayırma düğmesine 1 basınız ve tıraş ünitesini 2 çıkartın C 3 Çarkı saatin aksi yönünde 1 döndürünüz ve tespit çerçevesini 2 çıkartın TÜRKÇE 89 2 1 2 1 1 2 ...

Page 88: ... okun gösterdiği yöne doğru fırçalayınız C 6 Koruyucu parçayı fırçalayınız C 7 Tıraş başlıklarını tekrar tıraş ünitesine yerleştirin Tutucu çerçeveyi tekrar tıraş ünitesine 1 koyun çarka bastırarak saat yönünde 2 çevirin 8 Tıraş ünitesini yine tıraş makinasına yerleştiriniz Derinlemesine ekstra temizlik için tıraş başlıklarını her altı ayda bir alkol ilede temizleyebilirsiniz Tıraş başlıklarını ye...

Page 89: ...la dikiş makinası yağıyla yağlayınız Saklama C Tıraş makinesine koruyucu kapağı takın Cihaz beraberinde satılan kılıf içerisinde saklanabilir Değiştirme En iyi tıraş performansı için tıraş başlıklarını iki yılda bir değiştirin Hasarlı veya yıpranmış tıraş başlıkları sadece Philips HQ55 Super Reflex tıraş başlıkları ile değiştirilmelidir 1 Tıraş makinesini kapatın fişini prizden çekin cihazın fişin...

Page 90: ...5 Tespit çerçevesini tıraş ünitesine 1 yerleştirerek saat yönünde çevirin 2 6 Tıraş ünitesini tekrar tıraş makinesine takın Aksesuarlar Belirtilen aksesuarlar bulunmaktadır HQ55 Philips Super Reflex tıraş başlıkları HQ100 Philips Action Clean tıraş başlığı temizleyici HQ101 Philips Action Clean yedek tıraş başlığı temizleme sıvısı HQ110 Philips tıraş başlığı temizleyici tıraş başlığı temizleme spr...

Page 91: ...nda imha edin Pilleri çıkarmakta güçlük çekerseniz cihazı Philips yetkili servislerine götürüp aynı işlemi oradada yaptırabilirsiniz Pilin atılması Tamamen şarj gücü bitmiş pili yerinden çıkartın 1 Elektrik fişini duvar prizinden ve cihazın fişini tıraş makinesinden çekin C 2 Duruncaya kadar cihazı çalıştırınız Vidaları sökünüz ve cihazı açınız 3 Pili çıkartın Pili cihazdan çıkardıktan sonra cihaz...

Page 92: ...e iletişime geçin 0 800 261 33 02 Sorun giderme 1 Azalan tıraş performansı B Sebep 1 tıraş başlıkları kirli B Cihaz yeterince temiz temizlenmemiş veya uzun bir süredir temizlenmemiş olabilir Tıraş devam etmeden önce cihazı temizleyin Bkz Temizlik ve bakım bölümü B Sebep 2 Uzun kıllar tıraş başlıklarının çalışmasını önlüyor Bıçakları ve koruyucu parçaları fırça ile temizleyin Bkz Temizlik ve bakım ...

Page 93: ...pama sürgüsü pozsiyon I e getirildiğinde tıraş makinesi çalışmıyor B Sebeb Pil boştur Pili tekrar şarj edin Bkz Şart etme bölümü B Sebeb 2 Cihazın fişi prize takılı değildir Cihazın fişini prize takın TÜRKÇE 95 ...

Page 94: ...96 ...

Page 95: ...97 ...

Page 96: ...98 4222 002 43805 ...

Reviews: