background image

 5711

Instruction Manual

FOOD STEAMER

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE

Manual de Instrucciones

VAPORERA DE ALIMENTOS

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO

Manual de Instruções

APARELHO PARA COZINHAR A VAPOR

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO

MODEL/MODÈLE

MODELO

MODEL/MODÈLE

MODELO

 

5711

Summary of Contents for 5711

Page 1: ...NG THIS APPLIANCE Manual de Instrucciones VAPORERA DE ALIMENTOS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO Manual de Instruções APARELHO PARA COZINHAR A VAPOR LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO MODEL MODÈLE MODELO MODEL MODÈLE MODELO 5711 ...

Page 2: ...DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to an Authorized Oster Service Center for examination repair or adjustment DO NOT use outdoors DO NOT let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces DO NOT operate appliance while empty or without water in the reservoir DO NOT place on o...

Page 3: ...his appliance DO NOT immerse base unit in water or other liquids Use with wall receptacle only For 120 127 volts with two flat pins only To reduce the risk of electrical shock this appliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug fits a polarized outlet only one way This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock If the plug does not fit full...

Page 4: ...ANCE 1 Lid 2 Rice Bowl 3 Upper Steaming Bowl 4 Lower Steaming Bowl Can Be Used As Egg Tray 5 Drip Tray 6 Removable Heating Element Sleeve 7 Heating Element 8 Unit Base 9 Water Inlet 10 Timer 11 ON Indicator Light 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 ...

Page 5: ...t be installed around the heating element for proper operation Wipe the inside of the water reservoir with a damp cloth Instant Steam Function Included is a removable heating element sleeve Before cooking when this sleeve is placed around the heating element the steam function will automatically produce steam in 35 seconds Do not operate the steamer without the heating element sleeve PLEASE NOTE T...

Page 6: ...you can fill the water reservoir from the water inlet There are MAX and MIN lines on the water box to indicate the water level Even while food is still cooking if the water box shows that the water level is low you can add water accordingly to the water inlet without moving any of the steaming bowls Step 2 NOTE WATER SHOULD NEVER GO LOWER THAN LO MIN LINE To Use Upper or Lower Steaming Bowl Step 3...

Page 7: ... following guide as suggested times for double tier steamer When handling and removing hot compo nents use POTHOLDERS to avoid burns from hot steam Using the Rice Bowl Place rice or other foods with sauce or liquid in rice bowl Place rice bowl in the lower steaming bowl and cover with the lid Plug into wall outlet and set timer When food is well cooked unplug unit Timer Setting Maximum 75 Minutes ...

Page 8: ... hard water areas the scale may build up on the heating element If scale is allowed to accumulate the steam could turn off before the food is cooked So after 7 10 uses pour 3 cups clear vinegar into the water reservoir then fill with water up to the HI level Do not place lid steaming bowl rice bowl and drip tray in this procedure Plug in and set timer to 20 minutes When the timer rings unplug cord...

Page 9: ... water in water reservoir Cover and steam 3 For softer rice increase by 1 2 tablespoons the water mixed with rice by the specified amount of water on the chart For firmer rice decrease water mixed with rice by the same amount 4 Check doneness and consistency of rice at minimum time specified for each type stirring rice at the same time 5 When checking stirring rice be careful not to drip the conde...

Page 10: ...1 pound about 6 small 35 45 Rutabaga 1 medium diced 28 30 Spinach 230 g 1 2 pound 14 16 Squash Summer Yellow and Zucchini 450 g 1 pound sliced 12 14 Winter Acorn and Butternut 450 g 1 pound 22 24 Turnips 450 g 1 pound sliced 20 22 All Frozen Vegetables 280 g 10 ounces 28 50 Vegetables 1 Clean the vegetables thoroughly Cut off stems trim peel or chop if necessary Smaller pieces steam faster than la...

Page 11: ...g 1 2 to 3 4 pound 18 25 Dressed 230 to 340 g 18 25 Fillets 450 g 1 pound 18 25 Steaks 450 g 1 pound 20 25 Fish and Seafood 1 The steaming times listed in the chart are for fresh frozen or fully thawed seafood and fish Before steaming clean and prepare fresh seafood and fish 2 Most fish and seafood cook very quickly Steam in small portions or in amounts as specified 3 Clams oysters and mussels may...

Page 12: ...N THE SHELL Soft Cooked 1 12 12 15 Hard Cooked 1 12 15 18 EGGS IN A CUP Crack raw eggs into custard cup season with salt pepper and butter or margarine if desired Soft Cooked 1 4 10 12 Hard Cooked 1 4 12 14 POACHED 7 8 STEP 1 Pour 2 cups water in rice bowl Steam to heat water STEP 2 Crack egg in small bowl slide into hot water in rice bowl Steam until poached SCRAMBLED 7 8 Beat 6 eggs together and...

Page 13: ...dón o con un enchufe dañado o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido dañado en cualquier manera Regrese el artefacto al Centro de Servicio Autorizado Oster más cercano para su revisión reparación o ajuste NO se use en exteriores NO permita que el cordón cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador o toque superficies calientes NO opere el aparato mientras éste está va...

Page 14: ...ingún otro líquido Conecte en un toma corriente de pared únicamente Únicamente paraproductos de 120 y 127 voltios con dos clavijas planas Para reducir el riesgo de descargas eléctricas este aparato cuenta con un enchufe polarizado una clavija es más ancha que otra Este enchufe entra en un toma corriente de una sola manera Esta es una medida de seguridad para reducir el riesgo de choque eléctrico S...

Page 15: ...para Cocinar al Vapor 4 Tazón Inferior para Cocinar al Vapor Puede Usarse como una Bandeja para Cocinar Huevos 5 Bandeja de Goteo 6 Cubierta del Elemento Calefactor 7 Elemento Calefactor 8 Base de la Unidad 9 Entrada de Agua 10 Reloj 11 Luz Indicadora de Encendido 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 ...

Page 16: ...r debe ser instalado alrededor del elemento calefactor para la operación apropiada Limpie con un paño húmedo el interior del tanque para agua Función de Vapor Instantáneo Se incluye la cubierta removible del elemento calefactor Antes de iniciar a cocinar coloque la cubierta sobre el elemento calefactor y la función orización producirá vapor automáticamente en sólo 35 segundos No opere la vaporera ...

Page 17: ... En la caja para agua hay líneas indicadas con el nivel máximo MAX y mínimo MIN Aun cuando los alimentos están cocinándose si usted considera que el nivel de agua está bajo puede revisarlo claramente desde la caja de agua y añadir el agua desde la entrada externa sin mover ningún tazón para cocinar al vapor Paso 2 NOTA NO DEJE QUE EL NIVEL DEL AGUA BAJE MAS ALLA DEL NIVEL MÍNIMO LO Para Usar los T...

Page 18: ...ENTES AL CALOR para evitar quemaduras ocasionadas por vapor caliente Usando el Tazón para Cocinar Arroz Coloque el arroz u otros alimentos con salsa o líquidos en el tazón para cocinar arroz Coloque el tazón para cocinar arroz dentro del tazón inferior para cocinar al vapor y cubra con la tapa Enchufe en la toma de corriente y ajuste el tiempo del reloj Cuando los alimentos estén bien cocidos desc...

Page 19: ...rse residuos minerales en el elemento calefactor Si estos residuos se acumulan el vapor podría apagarse antes de que los alimentos estén cocidos Así que después de 7 a 10 usos vierta 3 tazas de vinagre blanco dentro del tanque para agua y llene con agua hasta el nivel máximo HI Durante este proceso no coloque la tapa el tazón para cocinar al vapor el tazón para cocinar arroz ni la bandeja para got...

Page 20: ...nar al vapor 3 Para un arroz mas suave aumente de 1 a 2 cucharadas de agua mezclándolas con el arroz de acuerdo a la cantidad de agua especificada en el cuadro Para un arroz mas firme disminuya la misma cantidad de agua mezclada con el arroz 4 Una vez que haya transcurrido el mínimo de tiempo especificado para cada tipo de arroz revise la consistencia para ver si ya está listo al mismo tiempo que ...

Page 21: ... mango largo para separar o revolver los alimentos Alcachofas Enteras 4 enteras recorte las partes superiores 30 32 Espárragos Varas 450 g 10 14 FRJOLES Verdes 230 g 10 14 Cortados o Enteros 450 g 12 16 Remolacha 450 g cortada 25 28 Bróculi Ramitas 450 g 10 14 Col de Bruselas 450 g 15 18 Col 450 g cortada 16 18 Apio 230 g cortado muy fino 14 16 Zanahorias 450 g cortada muy fino 10 14 Coliflor Ente...

Page 22: ...iezas 20 25 Pescados y Mariscos 1 Los tiempos de cocción al vapor que se muestran en el cuadro son para pescados y mariscos frescos congelados o completamente descongelados Antes de cocinar limpie y prepare los pescados y mariscos frescos 2 La mayoría de pescados y mariscos se cocinan en muy poco tiempo Cocine al vapor porciones pequeñas o en las cantidades especificadas 3 Las ostras almejas y mej...

Page 23: ...en la base para cocinarlo sazone con sal pimienta y mantequilla si así lo desea Tibios 1 4 10 12 Duros 1 4 12 14 ESCALFADOS O POCHÉ 7 8 PASO 1 vierta 2 tazas de agua en el tazón para arroz Comience a vaporizar para calentar el agua PASO 2 Rompa el huevo en un tazón pequeño deslícelo en el agua caliente del tazón para arroz Cocine al vapor hasta que queden escalfados o estilo poché HUEVOS REVUELTOS...

Page 24: ...caso o mesmo não estiver funcionado de forma adequada ou tenha sido danificado de alguma maneira Leve o aparelho ao Centro de Serviço Autorizado Oster mais próximopara que seja examinado reparado ou para que efetuem ajustes mecânicos ou elétricos NÃO use o aparelho em ambientes exteriores NÃO deixe que o fio fique pendurado na borda da mesa ou balcão ou que toque superfície quente NÃO use o aparel...

Page 25: ...gir a base deste aparelho na água ou qualquer outro líquido O aparelho somente deverá ser ligado a uma tomada de parede SOMENTE PARA PRODUTOS EM 120 E 127 VOLTS COM DOIS PINOS PLANOS Para reduzir o risco de descargas elétricas este aparelho tem um plugue polarizado uma ponta é mais larga que a outra Este plugue entra na tomada somente de uma maneira Esta é uma medida de segurança para reduzir o ri...

Page 26: ...r para Cozinhar ao Vapor 4 Recipiente Inferior para Cozinhar ao Vapor Pode Ser Usado como um Recipiente para Cozinhar Ovos 5 Bandeja Coletora de Água 6 Tampa do Elemento Térmico 7 Elemento Térmico 8 Base do Aparelho 9 Entrada para Água 10 Timer 11 Luz Indicadora de Ligado 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 ...

Page 27: ... de volta em seu lugar para assegurar o funcionamento adequado do aparelho Limpe o interior do reservatório de água com um pano úmido FUNÇÃO DE VAPOR INSTANTÂNEO O aparelho vem com uma tampa para o elemento térmico Antes de começar a cozinhar coloque a tampa sobre o elemento térmico e a função para cozinhar a vapor irá produzir vapor automaticamente em apenas 35 segundos Não use o aparelho sem que...

Page 28: ...erna No comparti mento para água existe marcas indicando os níveis máximo MAX e mínimo MIN Mesmo enquanto os alimentos estiverem cozinhando se você achar que o nível da água está muito baixo poderá revisar através do visor e adi cionar água pela entrada externa sem ter que mover nenhum recipiente Passo 2 OBSERVAÇÃO NÃO DEIXE QUE O NÍVEL DA ÁGUA FIQUE ABAIXO DO NÍVEL MÍNIMO LO Para Usar os Recipien...

Page 29: ...R para evitar queimaduras que possam ser causadas pelo vapor quente USANDO O RECIPIENTE PARA COZINHAR ARROZ Coloque o arroz ou outros alimentos com molhos ou líquidos no recipiente para cozinhar arroz Coloque o recipiente para cozinhar ar roz dentro do recipiente para cozinhar a vapor inferior y cubra com a tampa Ligue em uma tomada e ajuste o tempo no timer Quando os alimentos estiverem bem cozid...

Page 30: ...á haver acumulo de resíduos minerais no elemen to térmico Se esses resíduos ficarem acumulados o aparelho poderá parar de produzir vapor antes que os alimentos estejam cozidos Portanto depois de usar o aparelho por 7 a 10 vezes coloque 3 xícaras de vinagre branco dentro do tanque e encha com água até o nível máximo HI Durante este processo não coloque a tampa o recipiente para cozinhar a vapor o r...

Page 31: ...específica de água no tanque Tampe e comece a cozinhar a vapor 3 Para arroz mais macio aumente a quantidade de água especificada na tabela que segue em 1 a 2 colheres de sopa Para arroz mais firme diminua um pouco a quantidade de água 4 Quando terminar o tempo mínimo especificado para tipo de arroz revise a consistência para ver se já está pronto e ao mesmo tempo mexa o 5 Quando for revisar e mexe...

Page 32: ...os do início do cozimento Use uma colher com cabo longo para separar ou mexer os alimentos Alcachofra Inteiro 4 inteiras corte a parte de cima 30 32 Espargos Caule 450 g 10 14 FEIJÕES Verdes 450 g 10 14 Cortados ou Inteiros 450 g 12 16 Beterraba 450 g cortada 25 28 Brócolis Ramos 450 g 10 14 Couve de Bruxelas 450 g 15 18 Couve 450 g cortada 16 18 Aipo 230 g cortado bem fino 14 16 Cenouras 450 g co...

Page 33: ...to a vapor indicados no quadro são para peixes e frutos do mar frescos congelados ou totalmente descongelados Antes de cozinhar limpe e prepare os peixes e frutos do mar frescos 2 A maioria dos peixes e frutos do mar são cozinhados em pouco tempo Cozinhe a vapor porções pequenas ou nas quantidades indicadas 3 As ostra e mariscos abrem em tempos diferentes Revise as conchas para evitar que cozinhem...

Page 34: ...l pimenta e manteiga ou como for de sua preferência Mole Cozido 1 4 10 12 Duro Cozido 1 4 12 14 POCHÊ 7 8 PASSO 1 Despeje 2 xícaras de água no recipiente para arroz Comece a cozinha a vapor para esquentar a água PASSO 2 Quebre o ovo em um recipiente pequeno deslize o na água quente do recipiente para cozinhar arroz a vapor Cozinhe a vapor até que fiquem cozidos na consistência de ovo pochê OVOS ME...

Page 35: ...por Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 Garantía limitada de un año por favor consulte los detalles en el inserto 2008 Sunbeam Products Inc Todos os direitos reservados Distribuído pela Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 Garantia limitada de um ano para maiores detalhes consulte o certificado www oster com PARA MÉXICO SÓL...

Reviews: