Philips HP6345 User Manual Download Page 3

ҚазаҚша

Кіріспе

Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және 

Philipsқа қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды 

толығымен рахатыңызға қолдану үшін, өзіңіздің 

өніміңізді www.philips.com/welcome бойынша тіркеуге 

отырғызыңыз.

Сіздің жаңа Philips ladyshave Body Contour құралымен 

сіз су немесе құрғақ денеңізден керек емес 

шаштарыңызды жылдам, жеңіл, әрі қолайлы түрде алып 

тастай аласыз. 

Бұл жаңа ойлап шығарылған екі еселі фольгасы бар 

Ladyshave ұстарасы жылдам және қауіпсіз қырыну 

кепілдігін береді. Оның егіз басы тіпті қатты шаштарды 

да жеңіл кесіп, сізді кесіп алуым мүмкін деген 

қорқыныштан сақтайды. Осы Ladyshave ұстарасымен 

сіз қолтық астыңызды, бикини желісін және аяғыңызды 

жеілдікпен қыра аласыз.

Осы Ladyshave құралы екі түрлі тарақпен қоса беріледі. 

Тарақтарды қолданып, сіз бикини желісі мен қолтық 

асты шаштарыңызды екі түрлі ұзындық бойынша 

кесе аласызю Бұл Ladyshave құралы Easy-Start (Жеңіл 

бастама) қақпағымен қоса беріледі. Оның арқасында 

сіз құралды дұрыс қолданып, тиімдірек бұрыш таңдау 

арқылы мінсіз нәтиже аласыз.

Сіз осы ladyshave (әйел ұстарасын) сулы немесе кебу 

түрде қолдана аласыз. Егер сіз ванна немесе душ 

қабылдап жатқанда қырынғыңыз келсе, онда тіпті 

қолайлы жағдай туғызу үшін, біз сізге сабын немесе 

көбік қолданыңыз деп кеңес береміз. Қолданып 

болғаннан соң сізге ұстараны әшейін ғана душ астында 

немесе ағын су астында шәйіп жіберу керек.

Бұл Ladyshave әйелдер ұстарасы тоқ сымысыз 

жұмыс жасайтын, зарядтаушы қондырғыда қайта 

зарядталатын батареялары бар құрал болып келеді.

Жалпы сипаттама (Cурет 1)

A

  Easy-Start (Жеңіл бастама) қақпағы

B

  Тістері ұзын тарақ

C

  Тістері қысқа тарақ

D

  Қыратын құрал басы

E

  Босату түймесі

F

  Кесетін қайшы

G

  Қосу/өшіру ысырмасы 

H

  Құрал

I

  Зарядтау құрылғысы

J

  Адаптор

K

  Тазалайтын тарақ

Маңызды

Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып 

шағыңыз, әрі болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.

Қауіпті

Адаптор суланбағандығына көңіл бөліңіз.

Зарядтаушы қондырғыны суға батыруға немесе 

ағын су астында шәюға болмайды.

Ескерту

Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген 

вольтаж, жергілікті қамтамасыз етілетін волтажбен 

сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.

Ladyshave әйелдер ұстарасын тек қосымша 

берілген адаптормен және зарядтаушы 

қондырғымен ғана бірге қолданыңыз.

Зақымдалған құралды немесе адапторды 

қолдануға болмайды.

Егер адаптор немесе зарядтаушы зақымдалған 

болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны міндетті 

түрде тек түпнұсқалы түрімен ғана алмастыру 

қажет.

Адапторда трансформер бар. Адапторды кесіп 

алып тастап, оның орнына басқа шанышқы қоюға 

болмайды, себебі бұл өте қауіпті жағдай туғызады.

Бұл құралмен, егер осы құралды қолдану жөнінде 

олардың қауіпсіздігіне жауапты адамнан нұсқау 

алған болмаса немесе оның қадағалауымен 

қолданып жатпаған болса, физикалық сезімталдығы 

төмен немесе ақылы кем адамдар, немесе білімі 

мен тәжірибесі аз адамдар (жас балаларды да 

қоса) қолдануына болмайды.

Құралмен ойнамас үшін, балаларды қадағалаусыз 

қалдыруға болмайды.

Ladyshave ұстарасын ол зарядталып жатқанда 

қолдануға болмайды.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Сақтандыру

Ladyshave душ қабылдағанда қолданатын су 

температурасынан жоғары су астында шйюға 

болмайды. 

Құралды тек 15°C және 35°C температурасы 

аралығында ғана зарядтауға, қолдануға және 

сақтауға болады. 

Бұл құрал тек адам шашын ғана қыруға және 

кесуге арналған. Оны басқа мақсатпен қолдануға 

болмайды.

Жалпы

Бұл құрал халықаралық бекітілген IEC қауіпсіздік 

ережелерге сәйкес, сондықтан оны еш 

алаңсыз ваннада немесе душта қолдануға 

болады.  (Cурет 2)

Шу деңгейі: Lc = 69 dB [A]

Электромагниттік өріс (ЭМӨ)

Осы Philips құралы Электрoмагниттік өріске (ЭМӨ) 

байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді. Егер 

осы құралды қосымша берілген нұсқаудағыдай ұқыпты 

қолданған болса, онда бұл құрал, бүгінгі таңдағы белгілі 

ғылыми зерттеулер бойынша, қолдануға қауіпсіз болып 

келеді.

зарядтау

Құралды толығымен зарядтау үшін, шамамен 12 сағат 

қажет болады. 

Құралды қайта зарядтауға дайындағанда құралдың 

және қолдарыңыздың кебу екендігін тексеріңіз.

Құралды зарядтаушы қондырғыға қояр алдында оны 

міндетті түрде сөндіріңіз.

  1 

 Құралды зарядтау қондырғысына 

қойыңыз (Cурет 3).

  2 

 Кішкене шанышқыны зарядтаушы қондырғыға 

енгізіп, адапторды қабырғадағы розеткаға 

енгізіңіз.

Есте сақтаңыз: Құралды зарядтап жатқанда 

розетка жұмыс жасап тұрғандығын тексеріп алыңыз. 

Жарықты сөндірген кезде қол жуатын раковинаның 

үстіндегі айналы шкафтарға орнатылған электр 

розеткаларына немесе жуынатын бөлмелердегі электр 

ұстарасына арналған электр розеткасына электр 

қуатының берілуі тоқтаталады. 

Батареяларың зарядталып жатқандығын 

білдіріп, адаптордағы зарядтаушы жарығы 

жанады (Cурет 4).

Батареялар толығымен зарядталғанда, құралдың 

тоқ сымысыз 20 минутқа дейін жұмыс жасау 

қуаты болады.

Құралды қолдану
Қырыну

Егер сіз жиі қырынатын болсаңыз (әр бір 3 күн 

сайын), онда қайшыны төмен ұстанымға қойыңыз, 

сонда теріңіз тиімді ыңғайлылық алады. Бұл 

жағдайда тек екі еселік қырыну фольгасы ғана 

теріңізге тиеді (Cурет 5).

Егер сіз тым жиі қырынбасаңыз, онда қайшыны 

жоғары ұстанымға қойыңыз.

  1 

 Құралды қосыңыз (Cурет 6).

  2 

 Кесетін қайшы мен фольганы абайлап теріңізге 

қойыңыз. Құралды теріңіздің үстінен жәймен, 

шаш өсу бағытына қарсы, сәл ғана басып отырып 

жылжытыңыз (Cурет 7).

Қайшы мен фольганың екеуі де толығымен теріңізбен 

байланыста екендігін тексеріп отырыңыз.

Easy-Start (Жеңіл бастама) қақпағы

Егер сіз қырынуды жаңа бастап жүрген болсаңыз, сіз 

Easy-Start (Жеңіл бастама) қақпағын орнатуыңызға 

болады, сонда сіз Ladyshave құралын теріңізге 

тиімдірек бқрышымен қоя аласыз. Ladyshave құралына 

Easy-Start (Жеңіл бастама) қақпағын қою барысында, 

екі еселік қырыну фольгасы және қайшылар теріңізге 

бірігіп байланысқа түседі. Осының арқасында мінсіз 

нәтиже алуға болады.

  1 

 Қайшы жоғарғы ұстанымда тұрғандығын 

тексеріңіз (Cурет 8).

  2 

 Қырыну басына жеңіл бастама қақпағын 

салыңыз (Cурет 9).

-

-

-

-

-

,

,

-

-

Кесетін қайшы

Тарақтарды қолданып, сіз бикини желісі мен қолтық 

асты шаштарыңызды екі түрлі ұзындық бойынша кесе 

аласыз:

Тістері ұзын тарақ: 3,5 мм

Тістері қысқа тарақ: 7 мм

  1 

 Қалаған тарағыңызды қырыну басына 

тарақтың тесікшесін құрал алдына қаратып 

орнатыңыз (Cурет 10).

  2 

 Құралды қосыңыз (Cурет 6).

  3 

 Құралды шашыңыздың өсу бағытына қарсы 

жылжытыңыз (Cурет 11).

Тарақтың беті теріңізбен ылғи байланыста болуына 

көңіл аударыңыз.

Тазалау және күту 

Қырғыш жөке, қырғыш тазалағыш құралдарды 

немесе жанар май немесе ацетон тәріздес агрессивті 

сұйықтықтарды құралды тазалау үшін қолдануға 

болмайды. 
Ladyshave әйелдер ұстарасын ағын су астында тазалар 

алдында міндетті түрде зарядтаушы қондырғыдан 

шығарып алыңыз. Ladyshave әйелдер ұстарасын 

қайтадан зарядтаушы қондырғыға қояр алдында 

оның кебу екендігін тексеріп алыңыз.
Зарядтаушы қондырғыны ешқашан суға немесе басқа 

сұйықтыққа батырмаңыз. Зарядтаушы қондырғыны 

тек кебу шүберекпен ғана сүртіңіз. 

Әр бір қолданған сайын

Құралды қолданған сайын тазалап тұрыңыз.

  1 

 Ladyshave құралын қосыңыз.

  2 

 Босату түймелерін басып, қыру бастарын 

алыңыз (Cурет 12).

Қыратын фольганы сындырып алмас үшін, оған күш 

салмаңыз.

  3 

 Кесу бөлігі мен екі еселі қыру фольгасындағы 

шашты қылшақпен сілкіп тастаңыз. Сіз, 

сонымен қатар, қайшылар астында жиналып 

қалған шаштарды да сілкіп тастасаңыз 

болады (Cурет 13).

  4 

 Тиянақты етіп тазалау үшін, сіз Ladyshave 

құралды, сонымен қатар, ағын су астында да 

тазаласаңыз болады.  (Cурет 14)

  5 

 Тазалап болғаннан соң, екі еселі қыру фольга 

бастарын зақымдалудан сақ ету үшін, қосымша 

бөлшек ретінде берілген тарақты қыру басына 

кигізіп қойыңыз. 

Жылына екі рет

  1 

 Жылына екі рет екі еселі қыру фольгасын және 

қайшыны машина майын тамызып, майлап 

отырыңыз (Cурет 15).

Қоршаған айнала

Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, 

күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға болмайды. 

Оның орнына бұл құралды арнайы жинап 

алатын жерге қайта өңдеу мақсатына өткізіңіз. 

Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді 

тигізесіз (Cурет 16).

Ішіне орнатылған қайта зарядталып отыратын 

батарея құрамында қоршаған ортаға тигізер 

зиянды заттар бар. Құралды тастар немесе арнайы 

жинап алатын орынға берер алдында батареяны 

алып тастаңыз. Батареяны арнайы батареялар 

жинайтын орынға өткізіңіз. Егер батареяны шағару 

сіздің қолыңыздан келмесе, құралды Philips қызмет 

орталығына апаруыңызға болады, ондағы адамдар 

батареяны сіз үшін алып, оны қоршаған ортаға 

зияны тимейтін жағдайда көзін жояды. 

Батареяны алып тастау

  1 

 Құралды зарядтаушы қондырғыдан шығарыңыз.

  2 

 Моторын батареялары толығымен таусылғанша 

жұмыс жасатыңыз.

  3 

 Алдыңғы бетін бұрауышпен алыңыз (Cурет 17).

  4 

 Құралдың төменгі бөлігін алу үшін, 

қабырғаларын бөліп, төменгі бөлігін төмен қарай 

тартыңыз (Cурет 18).

Батареяларды алмастырмақшы болмаңыз.

-

-

-

-

422200269601

3/10

Summary of Contents for HP6345

Page 1: ...HP6345 1 2 3 CHARGE 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Page 2: ...liance Shaving If you shave frequently at least every 3 days put the trimmer in the lower position for optimal skin comfort In this case only the double shaving foil touches the skin Fig 5 If you shave less frequently make sure that the trimmer is in the upper position 1 Switch on the appliance Fig 6 2 Place the trimmer and the double shaving foil gently on the skin Move the appliance slowly over ...

Page 3: ...зіңіз Есте сақтаңыз Құралды зарядтап жатқанда розетка жұмыс жасап тұрғандығын тексеріп алыңыз Жарықты сөндірген кезде қол жуатын раковинаның үстіндегі айналы шкафтарға орнатылған электр розеткаларына немесе жуынатын бөлмелердегі электр ұстарасына арналған электр розеткасына электр қуатының берілуі тоқтаталады Батареяларың зарядталып жатқандығын білдіріп адаптордағы зарядтаушы жарығы жанады Cурет 4...

Page 4: ...месе сізде ойландырған мәселе болса Philips тің интернет бетіндегі www philips com веб сайтына келіңіз немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips тің Үй...

Page 5: ...мобръсначка Лампичката за зареждане на адаптера се включва за да покаже че батерията се зарежда фиг 4 Когато батерията е заредена напълно тя може да осигури до 20 минути бръснене Използване на уреда Бръснене Ако се бръснете често на не повече от 3 дни за оптимален комфорт на кожата поставете приставката за подстригване в най ниското положение В този случай само двойната бръснеща пластина ще се доп...

Page 6: ...клиенти на Philips във вашата страна телефонния му номер можете да намерите в международната гаранционна карта Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти обърнете се към местния търговец на уреди на Philips или се свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Philips Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV 422200269601 6 10 ...

Page 7: ...slaetud patareiga pardliga võite kuni 20 minutit ilma juhtmevabalt raseerida Seadme kasutamine Raseerimine Kui te raseerite tihti vähemalt iga kolme päeva järel pange nahal optimaalse mugavustunde saamiseks piirel madalamasse asendisse Sel juhul puudutab nahka ainult raseeriv kaksikvõre Jn 5 Kui aga raseerite harvemini siis veenduge et piirel oleks ülemises positsioonis 1 Lülitage seade sisse Jn 6...

Page 8: ...parat može raditi do 20 minuta bez priključivanja kabela za napajanje Korištenje aparata Brijanje Ako se često brijete najmanje svaka 3 dana trimer stavite u niži položaj za optimalnu ugodu kože U ovom slučaju samo dvostruka mrežica za brijanje dodiruje kožu Sl 5 Ako se ne brijete često pazite da trimer bude u gornjem položaju 1 Uključite aparat Sl 6 2 Trimer i dvostruku mrežicu za brijanje nježno...

Page 9: ... 3 naponta a maximális kényelemért a vágókészüléket alsó állásba helyezze Ekkor csak a dupla borotvaszita érintketik bőrével ábra 5 Ha kevésbé gyakran használja a borotvát helyezze felső állásba a vágókészüléket 1 Kapcsolja be a készüléket ábra 6 2 Helyezze a vágókészüléket és a dupla borotvaszitát gyengéden a bőrre és enyhe nyomással mozgassa lassan a bőrén a szőr növési irányával ellentétes irán...

Page 10: ...e doba holení bez kabelu až 20 minut Použití přístroje Holení Pokud se holíte často alespoň každé 3 dny dejte zastřihovač do nižší polohy což zajistí optimální pohodlí pro vaši pokožku V tomto případě se pokožky dotýká pouze dvojitá holicí planžeta Obr 5 Pokud se holíte méně často zkontrolujte zda je zastřihovač ve vyšší poloze 1 Přístroj zapněte Obr 6 2 Jemně umístěte zastřihovač s dvojitou holic...

Reviews: