background image

Nous vous remercions d'avoir acheté ce grille-pain électronique de
Philips. Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil
pour une utilisation en toute  sécurité.

Important

Quand vous utilisez des appareil électriques, vous devez prendre
des mesures de sécurité élémentaires pour diminuer le risque
d'incendie, de choc électrique et / ou accident de  personne.

Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.

Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez toujours les poignées
ou les commutateurs.

Ne laissez pas le cordon d'alimentation, la fiche ou tout autre
partie de l'appareil venir au contact avec de l'eau ou tout autre
liquide.

Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance. Ne laissez
pas les enfants jouer près du grille-pain.

L'appareil doit être utilisé sur une surface résistante à la chaleur.

Pour arrêter l'appareil, réglez la fonction de brunissage sur la
position 0 (ARRET), puis retirez la fiche de la prise de courant.
Débranchez toujours l'appareil quand vous ne l'utilisez pas ou
avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant de le nettoyer.

N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation, la fiche ou le
grille-pain lui-même ont été endommagés.

Une réparation ou modification de ce grille-pain par des
personnes non qualifiées peut être dangereuse pour l'utilisateur et
ne sera, en aucune manière, couverte par la garantie. Portez
toujours l'appareil dans un Centre Service Agréé Philips.

Pour éviter tout accident l'usage d'accessoires n'est pas
recommandé.

L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre du plan de travail
ou toucher les surfaces chaudes.

Le pain peut brûler. N'utilisez donc jamais le grille-pain près ou au-
dessous de rideaux ou autres matériaux combustibles.

Ne placez pas l'appareil sur ou près d'un brûleur à gaz ou
électrique ou près d'un four. Il y a risque d'incendie si le grille-pain
touche ou est recouvert par des matériaux inflammables tels que
les rideaux ou les tentures murales pendant son fonctionnement.
Ne placez rien au-dessus de l'appareil.

Avant de commencer à utiliser l'appareil, placez-le à 5 -10 cm. du
mur ou tout autre objet de la table de travail. Retirez tout objet du
dessus de l'appareil. Ne l'utilisez pas sur les surfaces qui peuvent
être détériorées par la chaleur.

N'insérez jamais d'objets aigus ou vos doigts dans les fentes quand
le grille-pain est branché.

N'introduisez pas de la nourriture avec du papier en aluminium ou
des quantités de nourriture trop grandes.

FRANÇAIS

11

Summary of Contents for HL5211

Page 1: ...INSTRUCTIONS Electronic Toaster HL5211 Compact 2 Slice HL5224 Compact 4 Slice MODE D EMPLOI Grille pain électroniques HL5211 Compact 2 Fentes HL5224 Compact 4 Fentes ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ENGLISH 6 FRANÇAIS 11 HL5224 5211 5 ...

Page 6: ...der the appliance unsafe and will void any warranty Always return to an approved Philips Service Centre This toaster model HL5211 or HL5224 is covered by a full Philips 3 years replacement warranty The use of accessory attachments is not recommended by Philips Electronics Ltd as this may cause hazards Do not use the appliance outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot...

Page 7: ...rom entanglement or tripping over a longer cord An extension cord may be used with care however be sure that the marked electrical rating is equal to or greater than the rating of this appliance The extension cord should be positioned in such way that it does not drape over the counter or tabletop where it can be pulled by children or that it can be tripped over The electrical rating of this appli...

Page 8: ...k and remove labels from the body of the toaster Wipe the outside of your toaster with a damp cloth Dry thoroughly Most heating appliances produce an unpleasant smell and or smoke when used for the first time This is normal Set the toast browning control to 5 Press down on the toast lever until it engages Toast lever will not engage unless unit is plugged in Allow the toast cycle to finish The unp...

Page 9: ...oast lever will not engage if the toast control dial is in the 0 OFF cancel position or if the toaster is unplugged from the power supply After the selected toast colour has been achieved the toast will pop up automatically ready for removal from the slots 5 To immediately stop the toasting process at any time lift the toast lever up lightly In addition you can also use the control dial and turn t...

Page 10: ... in the middle of the slots and reduce the toasting setting Never place an object on top of the toaster when in use this will cause damage to the toaster Cleaning After use and before cleaning set toast setting dial to 0 OFF Remove the plug from the outlet and allow toaster to cool down Wipe the outside with a damp cloth and dry with another cloth or paper towel Do not use scouring or abrasive cle...

Page 11: ...lle pain lui même ont été endommagés Une réparation ou modification de ce grille pain par des personnes non qualifiées peut être dangereuse pour l utilisateur et ne sera en aucune manière couverte par la garantie Portez toujours l appareil dans un Centre Service Agréé Philips Pour éviter tout accident l usage d accessoires n est pas recommandé L appareil est destiné à un usage domestique uniquemen...

Page 12: ...eil est équipé d un cordon d alimentation de faible longueur Vous pouvez éventuellement utiliser une rallonge à condition de respecter la puissance de la prise de courant et la section du câble utilisé Le cordon ou la rallonge doivent toujours être placé en position de sécurité Il ne doivent pas pendre du plan de travail ni venir en contact avec de l eau ou traîner sur sols humides Faites attentio...

Page 13: ...utocollant et essuyez le corps de l appareil avec un chiffon humide Séchez avec un chiffon sec Certains appareils électriques produisent des odeurs et ou de la fumée lors de la première utilisation Ceci est normal Sélectionnez la position de grillage 5 Abaissez le levier jusqu au verrouillage Le levier ne peut être verrouillé que si l appareil est branché Laissez l appareil terminer le cycle de gr...

Page 14: ... levier Vous pouvez utiliser également le thermostat en sélectionnant la position ARRET 0 Si une tranche reste coincée entre les fentes l appareil coupe automatiquement le fonctionnement des résistances chauffantes Débranchez l appareil et attendez qu il refroidisse avant de retirer les tranches de pain bloquées dans le grille pain Faites attention à ne pas endommager les éléments chauffants 6 Ret...

Page 15: ...N utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer le grille pain N utilisez pas des objets en métal pour nettoyer l intérieur de l appareil Faites attention a ne pas endommager les éléments chauffants Les miettes s accumulent dans le tiroir ramasse miettes et peuvent s enflammer si vous ne le videz pas périodiquement Laissez le grille pain refroidir puis secouez le légèrement pour retirer les miet...

Reviews: