background image

 -

Nunca encha o jarro acima da indicação do nível 

máximo. Se o jarro estiver demasiado cheio, a 

água a ferver pode ser expelida através do bico e 

provocar queimaduras.

 -

Cuidado: o exterior do jarro eléctrico e a água 

no seu interior aquecem muito durante o 

funcionamento e mantêm-se quentes durante 

algum tempo. Levante o jarro eléctrico apenas pela 

pega. Tenha também cuidado com o vapor quente 

libertado pelo jarro.

 -

Este aparelho destina-se a ser utilizado em 

ambientes domésticos e aplicações semelhantes, 

como quintas, ambientes tipo “alojamento e 

pequeno-almoço”, copas de pessoal em lojas, 

escritórios e outros ambientes de trabalho; por 

clientes em hotéis, motéis e outros tipos de 

ambientes residenciais.

Protecção contra funcionamento a seco

Este jarro está equipado com uma protecção contra funcionamento a seco: 

desliga automaticamente o jarro se este for ligado acidentalmente sem ter 

água ou se a água não for suficiente. Deixe o jarro arrefecer durante 10 

minutos e, em seguida, levante-o da sua base. O jarro está pronto para ser 

utilizado novamente.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparelho Philips respeita todas as normas 

relacionadas com campos electromagnéticos (CEM).

Limpeza

 - Desligue sempre a base da corrente antes de a 

limpar.

 -

Nunca mergulhe o jarro nem a base em água.

Limpeza do jarro e da base

Limpe o exterior do jarro e a base com um pano 

macio humedecido. 

Cuidado: não permita que o pano húmido entre em 

contacto com o fio de alimentação, a ficha e com o 

conector da base.

Descalcificação do jarro

Dependendo da dureza da água na sua área, com 

o passar do tempo, pode acumular-se calcário 

no interior do jarro. O calcário pode afectar o 

desempenho do jarro. Remova regularmente o 

calcário do jarro seguindo as instruções neste manual 

do utilizador.

Recomendamos a seguinte frequência de remoção do 

calcário:

 -

Uma vez a cada 3 meses nas zonas com água 

menos dura (até 18 dH).

 -

Uma vez todos os meses nas zonas onde a água 

for dura (mais de 18 dH).

Utilize vinagre branco (4% de ácido acético) no passo 

6. Enxagúe o jarro e, em seguida, ferva água duas 

vezes (passos 11 a 14) para eliminar todo o vinagre.

Encomendar acessórios

Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite 

 

www.shop.philips.com/service 

ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também 

pode contactar o Centro do Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte 

os detalhes de contacto no folheto da garantia mundial).

Meio ambiente

 -

No final da vida útil do aparelho, não o elimine com os resíduos habituais; 

deposite-o num ponto de reciclagem oficial. Ao fazê-lo, ajuda a preservar o 

ambiente (Fig. 1).

Garantia e assistência

Se precisar de informações ou assistência, visite 

www.philips.com/support

 ou 

leia o folheto da garantia mundial em separado.

SVENSKA

Inledning

Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! 

För att du ska kunna dra full nytta av den support som Philips kan du registrera 

din nya produkt på www.philips.com/welcome.

Viktigt

Läs den här användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och 

spara den för framtida bruk.

Varning

 -

Undvik att spilla något på anslutningen

 - Undvik personskador genom att endast använda 

vattenkokaren för de avsedda ändamålen

 - Använd inte apparaten om kontakten, nätsladden, 

basenheten eller själva vattenkokaren är skadad. Om 

nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av 

Philips, något av Philips auktoriserade serviceombud 

eller liknande behöriga personer för att undvika 

olyckor.

 - Den här apparaten kan användas av barn som är 8 

år och äldre och av med olika funktionshinder, eller 

som inte har kunskap om hur apparaten används så 

länge de övervakas och får instruktioner angående 

säker användning och förstår riskerna som medföljer. 

Rengöring och underhåll bör inte göras av barn under 

8 år om de inte är under tillsyn av vuxen. Se till att 

apparaten och dess sladd är utom räckhåll för barn 

under 8 år.

 - Barn ska inte leka med apparaten.

 -

Håll nätsladden, bottenplattan och vattenkokaren 

borta från varma ytor.

 -

Placera inte apparaten på en stängd yta (t.ex. en 

serveringsbricka) eftersom vatten då kan samlas 

under apparaten vilket kan leda till en farlig situation.

 -

Dra ur nätsladden och låt apparaten svalna innan 

du rengör den. Sänk inte ned vattenkokaren eller 

bottenplattan i vatten eller i någon annan vätska. Du 

ska endast rengöra apparaten med en fuktig trasa och 

ett milt rengöringsmedel.

Varning!

 -

Apparaten får endast anslutas till ett jordat vägguttag.

 - Använd bara vattenkokaren i kombination med 

originalbottenplattan.

 -

Vattenkokaren är endast avsedd för att värma upp 

och koka vatten.

 -

Fyll aldrig vattenkokaren över den högsta 

nivåmarkeringen. Om du fyller vattenkokaren med för 

mycket vatten kan det komma kokande vatten från 

pipen, vilket kan orsaka brännskador.

 -

Var försiktig: under användningen blir vattenkokarens 

utsida och vattnet i den heta. Lyft endast 

vattenkokaren i handtaget. Se även upp för den varma 

ångan som kommer från vattenkokaren.

 -

Den här apparaten är avsedd att användas i hushåll 

och liknande miljöer, till exempel bondgårdar, bed and 

breakfast-miljöer, personalköksområden i affärer, på 

kontor och i andra arbetsmiljöer samt av hotell- och 

motellgäster och i bostadsmiljöer.

Torrkokningsskydd

Den här vattenkokaren har ett torrkokningsskydd som automatiskt stänger 

av vattenkokaren om du slår på den och det inte finns något (eller tillräckligt 

mycket) vatten däri. Låt vattenkokaren svalna i 10 minuter och ta sedan bort 

den från bottenplattan. Sedan kan du använda vattenkokaren igen.

Elektromagnetiska fält (EMF)

Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder 

för elektromagnetiska fält (EMF).

Rengöring

 -

Koppla alltid ur bottenplattan innan du rengör den.

 - Sänk aldrig ned vattenkokaren eller bottenplattan i 

vatten.

Rengöra vattenkokaren och bottenplattan

Rengör utsidan på vattenkokaren och bottenplattan med 

en fuktad, mjuk trasa. 

Försiktighet: Låt inte den fuktiga trasan komma i kontakt 

med sladden, kontakten eller bottenplattans anslutning.

Avkalka vattenkokaren

Beroende på vattnets hårdhetsgrad kan det bildas 

kalkavlagringar i vattenkokaren. Kalkavlagringar 

kan påverka vattenkokarens prestanda. Avkalka 

vattenkokaren regelbundet enligt instruktionerna i 

användarhandboken.

Vi rekommenderar följande avkalkningsintervall:

 -

En gång i kvartalet för områden med mjukt vatten 

(upp till 18 dH).

 -

En gång i månaden för områden med hårt vatten 

(mer än 18 dH).

Använd vit ättika (4 % ättiksyra) i steg 6. Skölj 

vattenkokaren och koka sedan vatten i två omgångar 

(steg 11–14) så att all ättika försvinner.

Beställa tillbehör

Om du vill köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till 

 

www.shop.philips.com/service

 eller en Philips-återförsäljare. Du kan 

också kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktinformation finns i 

garantibroschyren).

Miljön

 -

Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad. Lämna in den 

för återvinning vid en officiell återvinningsstation. Om du gör det hjälper du 

till att skydda miljön (bild 1).

Garanti och support

Om du behöver information eller support kan du gå till 

 

www.philips.com/support

 eller läsa garantibroschyren.

TÜRKÇE

Giriş

Ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips'e hoş geldiniz! 

Philips tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütfen ürününüzü şu 

adreste kaydettirin: www.philips.com/welcome.

Önemli

Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte 

başvurmak üzere saklayın.

Uyarı

 -

Konektöre sıvı dökülmesini önleyin.

 -

Olası yaralanmaları önlemek için su ısıtıcıyı amacı 

dışında kullanmayın.

 -

Su ısıtıcının fişi, elektrik kablosu, tabanı veya kendisi 

hasarlıysa, cihazı kesinlikle kullanmayın. Cihazın elektrik 

kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek 

için mutlaka Philips'in yetki verdiği bir servis merkezi 

veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler tarafından 

değiştirilmesini sağlayın.

 -

Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve fiziksel, 

motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi 

ve tecrübe açısından eksik kişiler tarafından kullanımı 

sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin 

bulunması veya güvenli kullanım talimatlarının bu 

kişilere sağlaması ve olası tehlikelerin anlatılması 

durumunda mümkündür. Temizlik ve kullanıcı bakımı, 8 

yaşından büyük ve gözetim altında olmadıkları sürece, 

çocuklar tarafından yapılmamalıdır. Cihazı ve kablosunu 

8 yaşından küçük çocukların erişemeyecekleri yerlerde 

muhafaza edin.

 -

Çocuklar cihazla oynamamalıdır.

 -

Kabloyu, tabanını ve su ısıtıcıyı sıcak yüzeylerden uzak 

tutun.

 -

Cihazın altında tehlikeli durumlara yol açabilen su 

birikmesi olabileceğinden, cihazı kapalı yüzeylerin 

üzerine yerleştirmeyin (örn. servis tepsisi).

 -

Cihazı temizlemeden önce, fişini prizden çekin ve 

soğumaya bırakın. Su ısıtıcıyı veya tabanı, suya ya da 

başka herhangi bir sıvı maddeye batırmayın. Cihazı 

temizlemek için yalnızca nemli bir bez ve yumuşak bir 

temizlik maddesi kullanın.

Dikkat

 -

Cihazı sadece topraklı prize takın.

 -

Su ısıtıcıyı yalnızca orijinal tabanı ile kullanın.

 -

Su ısıtıcı, sadece su ısıtmak ve kaynatmak içindir.

 -

Su ısıtıcıyı hiçbir zaman maksimum seviye göstergesini 

aşacak kadar doldurmayın. Su ısıtıcı maksimum seviye 

aşılacak kadar doldurulursa kaynayan su taşabilir ve 

yanmanıza sebep olabilir.

 -

Dikkatli olun: Su ısıtıcının dış kısmı ve içindeki su 

kullanım sırasında ısınır ve kullanımdan belli bir 

süre sonraya kadar sıcaktır. Su ısıtıcıyı sadece tutma 

yerinden tutarak kaldırın. Ayrıca, su ısıtıcıdan çıkan 

sıcak buhara karşı da dikkatli olun.

 -

Bu cihaz, aşağıdaki gibi ev içi ve benzeri yerlerde 

kullanıma uygundur: çiftlik evleri, pansiyonlar, 

mağazalardaki personel mutfağı alanları, ofisler ve 

diğer çalışma ortamları, oteller, moteller ve diğer 

konaklama ortamları.

Kaynama-kuruma koruması

Bu su ısıtıcıda susuz kaynama koruması vardır: İçinde yeterli miktarda ya da 

hiç su olmadığında su ısıtıcı yanlışlıkla açılırsa cihaz otomatik olarak kapanır. 

Su ısıtıcıyı 10 dakika soğumaya bırakın ve ardından cihazı tabanından ayırın. 

Su ısıtıcı tekrar kullanıma hazır olur.

Elektromanyetik alanlar (EMF)

Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlar (EMF) 

hakkındaki tüm standartlara uygundur.

Temizleme

 -

Temizlemeden önce tabanı mutlaka prizden çekin.

 -

Su ısıtıcıyı veya tabanı asla suya batırmayın.

Su ısıtıcının ve tabanının temizlenmesi

Su ısıtıcının dış kısmını ve tabanını nemli ve yumuşak bir 

bezle temizleyin. 

Dikkat: Nemli bezin kablo, fiş ve taban konektörüne 

temas etmemesine dikkat edin.

Su ısıtıcının kirecinin temizlenmesi

Bölgenizdeki su sertliğine bağlı olarak zaman içinde su 

ısıtıcı içerisinde kireçlenme olabilir. Kireç, su ısıtıcının 

performansını etkileyebilir. Bu kullanıcı kılavuzundaki 

talimatları takip ederek su ısıtıcıyı kirece karşı düzenli 

olarak temizleyin.

Şu kireç temizleme sıklığını öneriyoruz:

 -

Suyun yumuşak olduğu bölgelerde (18 dH değerine 

kadar) 3 ayda bir.

 -

Suyun sert olduğu bölgelerde (18 dH değerinden 

fazla) ayda bir.

6. adımda beyaz sirke (%4 asetik asit) kullanın. Su 

ısıtıcıyı yıkayın ve kalan sirkeyi temizlemek için iki defa 

kaynatın (11-14 arası adımlar).

Aksesuarların sipariş edilmesi

Aksesuar veya yedek parça satın almak için 

www.shop.philips.com/service 

adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Ayrıca ülkenizde bulunan 

Philips Müşteri Destek Merkezi'yle irtibata geçebilirsiniz (iletişim bilgileri için 

dünya çapında garanti kitapçığına başvurun).

Çevre

 -

Kullanım ömrü sonunda cihazı normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın; 

geri dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim edin. Böylece, 

çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz (Şek. 1).

Garanti ve destek

Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen 

www.philips.com/support

 

adresini ziyaret edin veya dünya çapında garanti kitapçığını okuyun.

Summary of Contents for HD9302

Page 1: ...ilips offers register your product at www philips com welcome Important Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference Warning Avoid spillage on the connector Do not misuse this kettle for other than its intended use to avoid potential injury Do not use the appliance if the plug the mains cord the base or the kettle itself is damaged If the ...

Page 2: ...rauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben Reinigung und Pflege des Geräts darf nicht von Kindern durchgeführt werden außer Sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie das Netzkabel den Aufheizsockel und den Wasserkocher fern von heißen...

Page 3: ... del uso Coja siempre la hervidora por el asa Tenga cuidado también con el vapor caliente que sale de la hervidora Este aparato está diseñado para utilizarlo en entornos domésticos o similares como viviendas de granjas hostales en los que se ofrecen desayunos zona de cocina en tiendas oficinas y otros entornos laborales y por clientes de hoteles moteles y entornos residenciales de otro tipo Protec...

Page 4: ...rvice Consommateurs Philips de votre pays voir le dépliant de garantie internationale pour les coordonnées Environnement Lorsqu il ne fonctionnera plus ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit assigné à cet effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement Fig 1 Garantie et assistance Si vous avez besoin d une assistan...

Page 5: ...v Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår farlige situasjoner Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år og av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne eller personer med manglende erfaring eller kunnskap dersom de får instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk og hvis de er klar over risikoen Barn skal ...

Page 6: ...ttan i vatten Rengöra vattenkokaren och bottenplattan Rengör utsidan på vattenkokaren och bottenplattan med en fuktad mjuk trasa Försiktighet Låt inte den fuktiga trasan komma i kontakt med sladden kontakten eller bottenplattans anslutning Avkalka vattenkokaren Beroende på vattnets hårdhetsgrad kan det bildas kalkavlagringar i vattenkokaren Kalkavlagringar kan påverka vattenkokarens prestanda Avka...

Reviews: