background image

Tärkeää

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen 

laitteen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä se 

tulevaa käyttöä varten.

Vaara

 

-

Älä upota laitetta veteen tai muuhun 

nesteeseen.

Varoitus

 

-

Tarkista, että laitteeseen merkitty 

käyttöjännite vastaa paikallista 

verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen 

pistorasiaan.

 

-

Liitä laite maadoitettuun pistorasiaan.

 

-

Älä käytä laitetta, jos pistoke, johto tai itse 

laite on vaurioitunut.

 

-

Jos virtajohto on vahingoittunut, se on 

oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa 

Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai 

muulla ammattitaitoisella korjaajalla.

 

-

Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat 

lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai 

henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla 

ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, 

jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta 

käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön 

edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät 

laitteeseen liittyvät vaarat. Yli 8-vuotiaat 

lapset voivat puhdistaa tai huoltaa laitetta 

valvonnan alaisena. Pidä laite ja sen johto 

alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.

 

-

Lasten ei pidä leikkiä laitteella.

 

-

Älä jätä virtajohtoa roikkumaan sen pöydän 

tai työtason reunan yli, jonka päällä laite on.

 

-

Käytä tätä laitetta aina vain sille määritettyyn 

tarkoitukseen, jotta vältetään mahdolliset 

vaarat ja loukkaantumiset.

Varoitus

 

-

Älä aseta laitetta kuumalle alustalle ja pidä 

huoli, ettei virtajohto kosketa mitään kuumaa 

pintaa.

 

-

Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen 

puhdistamista tai jos suodattamisen aikana 

on ilmennyt ongelmia.

 

-

Suodatinteline, laitteen alaosa, lämpölevy 

ja täynnä kahvia oleva kannu kuumenevat 

kahvin valmistuksen aikana ja pysyvät 

kuumina siihen asti, kun laitteen virta 

katkaistaan.

 

-

Älä lämmitä kahvia kannussa uudelleen 

liedellä tai mikroaaltouunissa.

 

-

Älä sijoita kahvinkeitintä kaappiin, kun sitä 

ei käytetä.

 

-

Laite on tarkoitettu käytettäväksi 

kotitalouksissa ja esimerkiksi 

henkilökuntaruokaloissa, toimistoissa ja 

muissa työ- ja asuinympäristöissä, kuten 

maatilamajoituksessa, aamiaismajoituksessa, 

hotelleissa ja motelleissa.

Problem

Løsning

Apparatet virker 

ikke.

Koble til og slå på apparatet.

Kontroller at spenningen som er angitt på apparatet, 

stemmer overens med nettspenningen.

Fyll vannbeholderen med vann.

Det lekker vann 

fra apparatet.

Ikke fyll vannbeholderen over MAX-nivå.

Apparatet lager 

mye lyd og det 

kommer ut damp 

under traktingen.

Kontroller at apparatet ikke er blokkert av kalkbelegg. 

Avkalk apparatet ved behov.

Det kommer 

kaffegrut i kannen.

Ikke ha for mye malt kaffe i filteret.

Sørg for å sette kannen på varmeplaten med tuten inn 

mot apparatet (dvs. at den ikke skal peke til siden).

Bruk papirfilter i riktig størrelse (type 1x4 eller nr. 4).

Kontroller at papirfilteret ikke er revet.

Kaffen er for svak. Bruk riktig mengde kaffe og vann.

Kontroller at papirfilteret ligger riktig i filterholderen.

Bruk papirfilter i riktig størrelse (type 1x4 eller nr. 4).

Kontroller før du begynner å trakte at det ikke er vann 

i kannen.

Kaffen smaker 

ikke godt.

Ikke la kannen med kaffe stå på varmeplaten for lenge, 

særlig hvis den inneholder lite kaffe.

Kaffen er ikke 

varm nok.

Kontroller at kannen står ordentlig på varmeplaten.

Kontroller at varmeplaten og kannen er rene.

Vi anbefaler at du trakter mer enn tre kopper kaffe om 

gangen for å sikre at kaffen får riktig temperatur.

Vi anbefaler at du bruker tynne kopper – de 

absorberer nemlig mindre varme fra kaffen enn tykke 

kopper.

Ikke bruk kald melk som kommer rett fra kjøleskapet

Det er mindre 

kaffe i kannen enn 

forventet.

Pass på at du plasserer kannen ordentlig på 

varmeplaten. Hvis kannen ikke er riktig plassert på 

varmeplaten, kan dryppstoppfunksjonen hindre at 

kaffen renner ut av filteret.

 

 

CALC

Hvis du ser at det kommer mye damp eller traktetiden øker, bør 
kaffetrakteren avkalkes oftere. Avkalking bør gjøres annenhver måned.  
Bruk kun hvit eddik for avkalkingen, da andre produkter kan skade 
kaffetrakteren. 
 
 
 
 

Skyll apparatet med rent vann før første gangs bruk. 
 
 
 
 

Apparatet slår seg av automatisk. 

 

SUOMI

Johdanto

Onnittelut ostoksestasi – ja tervetuloa Philips-käyttäjien joukkoon! Saat 
parhaan mahdollisen hyödyn Philipsin palveluista rekisteröimällä tuotteesi 
osoitteessa 

www.philips.com/welcome

Summary of Contents for HD7452/20

Page 1: ...4222 200 0338 8 75 recycled paper 75 papier recyclé 1 HD7542 HD7478 HD7474 ...

Page 2: ...rised by Philips for examination or repair Do not open the appliance or attempt to repair the appliance yourself Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields Ordering accessories To buy accessories or spare parts visit www shop philips com service or go to your Philips dealer You can also contact the Phil...

Page 3: ...lips com service oder gehen Sie zu Ihrem Philips Händler Sie können auch das Philips Service Center in Ihrem Land kontaktieren die Kontaktdetails finden Sie in der internationalen Garantieschrift Recycling Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden kann 2012 19 EU Abb 1 1 Altgeräte können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben werden Problem...

Page 4: ...esetzlich vorgeschrieben Sammel und Rücknahmestellen in Deutschland https www stiftung ear de Garantie und Support Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter www philips com support oder lesen Sie die internationale Garantieschrift Fehlerbehebung In diesem Abschnitt sind die häufigsten Probleme zusammengestellt die mit Ihrem Gerät auftreten können Sollten Si...

Page 5: ... Attention Ne posez jamais l appareil sur une surface chaude et veillez à ce que le cordon d alimentation ne soit pas en contact avec des surfaces chaudes Débranchez toujours l appareil avant de le nettoyer et en cas de problème lors de la préparation du café Pendant la préparation du café et jusqu à ce que vous éteigniez l appareil le porte filtre la partie inférieure de l appareil la plaque chau...

Page 6: ...it De koffie is niet heet genoeg Controleer of de kan goed op de warmhoudplaat is geplaatst Controleer of de warmhoudplaat en de kan schoon zijn We raden u aan meer dan drie koppen koffie te zetten om ervoor te zorgen dat de koffie de juiste temperatuur heeft We raden u aan om dunne koppen te gebruiken in plaats van dikke omdat deze de hitte van de koffie minder absorberen dan dikke koppen Gebruik...

Page 7: ...tet svarer til den lokale netspænding Fyld vandtanken med vand Der kommer vand ud af maskinen Fyld aldrig vandtanken til op over MAX niveau Maskinen laver megen larm og damp under brygningen Kontroller at apparatet ikke er tilstoppet af kalkaflejringer Afkalk eventuelt apparatet Der kommer kaffegrums i kanden Pas på ikke at komme for meget formalet kaffe i filtret Sørg for at placere kanden på var...

Page 8: ... Garanti og støtte Besøk www philips com support eller se det internasjonale garantiheftet for mer informasjon eller hjelp Feilsøking I dette kapitlet oppsummeres de vanligste problemene som kan oppstå med apparatet Hvis du ikke klarer å løse problemet med informasjonen nedenfor besøk www philips com support for en liste over ofte stilte spørsmål eller ta kontakt med kundestøtten der du bor Sørg f...

Page 9: ...amajoituksessa aamiaismajoituksessa hotelleissa ja motelleissa Problem Løsning Apparatet virker ikke Koble til og slå på apparatet Kontroller at spenningen som er angitt på apparatet stemmer overens med nettspenningen Fyll vannbeholderen med vann Det lekker vann fra apparatet Ikke fyll vannbeholderen over MAX nivå Apparatet lager mye lyd og det kommer ut damp under traktingen Kontroller at apparat...

Page 10: ...shop philips com service ja Philips jälleenmyyjiltä Voit myös ottaa yhteyttä oman maasi Philips asiakaspalveluun eri maiden tukipuhelinnumerot on lueteltu takuulehtisessä Kierrätys Tämä merkki tarkoittaa sitä että tätä tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana 2012 19 EU Noudata oman maasi sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä Asianmukain...

Page 11: ...bud för undersökning och reparation Försök inte reparera apparaten själv eftersom garantin då upphör att gälla Elektromagnetiska fält EMF Den här Philips produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av elektromagnetiska fält Beställa tillbehör Du kan köpa tillbehör och reservdelar på www shop philips com service och hos din lokala Philips återförsäljare Du kan äve...

Page 12: ...4 7 8 5 6 1 2 3 5 1 2 3 4 6 7 8 9 1 4 2 5 7 8 6 3 1 4 3 6 5 2 7 CALC ...

Reviews: