background image

 5 

 Retirez la tranche de pain. Pour retirer des tranches de pain de petite 

taille, il suffit de relever la manette un peu plus haut.

Remarque : Si une tranche reste coincée, débranchez la fiche d’alimentation 

de la prise murale, laissez le grille-pain refroidir et retirez soigneusement la 

tranche du grille-pain. N’introduisez jamais de couteau ou autre objet pointu 

dans le grille-pain et veillez à ne pas toucher les parties métalliques de 

l’appareil.

réchauffage de petits pains ou de croissants

 1 

 Placez la grille de réchauffage sur le grille-pain (fig. 6).

Ne mettez jamais les petits pains à réchauffer directement sur le  

grille-pain. Utilisez systématiquement la grille de réchauffage afin de ne 

pas endommager le grille-pain. 

 2 

 Mettez les petits pains ou les croissants sur la grille de réchauffage.

Ne faites pas chauffer plus de 2 petits pains à la fois.

 3 

 Tournez la commande de brunissage sur le thermostat (1) et abaissez 

la manette de brunissage (2) (fig. 7).

Si vous souhaitez faire chauffer des petits pains ou des croissants sur les 

deux faces, tournez-les une fois que le grille-pain s’est arrêté. Laissez la 

commande de brunissage sur le thermostat souhaité, puis abaissez la 

manette de brunissage pour rallumer le grille-pain. 

nettoyage

N’utilisez jamais d’éponges à récurer, de produits abrasifs ou de détergents 

agressifs tels que l’essence ou l’acétone pour nettoyer l’appareil. 
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet.

 1 

 Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir.

 2 

 Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide.

 3 

 Retirez le ramasse-miettes de l’appareil et videz les miettes qu’il 

contient (fig. 8).

Remarque : Ne retournez pas l’appareil et ne le secouez pas pour enlever  

les miettes.

Environnement

 -

Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures 

ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où 

il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de 

l’environnement (fig. 9).

garantie et service 

Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous 

rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse 

www.philips.com

 ou contactez le Service Consommateurs Philips 

de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant 

sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de 

Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de 

votre revendeur Philips local. 

Dépannage

Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous 

pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à 

résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, contactez le 

Service Consommateurs Philips de votre pays. 

Problème

Solution

Le grille-pain ne 

fonctionne pas.

Vérifiez que le cordon d’alimentation est 

correctement inséré dans la prise secteur.
Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, 

confiez-le à un Centre Service Agréé Philips pour 

vérification.

Une tranche de 

pain est restée 

coincée.

Débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir. 

Retirez le pain avec précaution. Veillez à ne pas 

endommager les résistances. N’introduisez jamais 

d’objet métallique dans le grille-pain.

Le pain est trop 

grillé/n’est pas assez 

grillé.

Vérifiez le degré de brunissage choisi. Sélectionnez 

un degré inférieur si le pain est trop grillé et un 

degré supérieur si le pain n’est pas assez grillé.

De la fumée se 

dégage de l’appareil.

Vous avez choisi un réglage trop élevé pour le type 

de pain inséré. Appuyez sur le bouton d’arrêt.

Le cordon 

d’alimentation est 

endommagé.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit 

être remplacé par Philips, par un Centre Service 

Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin 

d’éviter tout accident.

 -

Pour éviter tout accident, il est vivement déconseillé de connecter 

l’appareil à un minuteur externe.

 -

Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance. 

 -

N’utilisez pas l’appareil à proximité de matériaux inflammables tels 

que des rideaux. Ne faites pas fonctionner l’appareil sous des placards 

suspendus (risque d’incendie).

 -

Pour éviter tout risque d’incendie, retirez fréquemment les miettes 

qui s’accumulent dans le ramasse-miettes et veillez à replacer celui-ci 

correctement.

 -

Débranchez immédiatement le grille-pain si vous observez de la fumée 

ou des flammes.

 -

Tenez le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chaudes. 

 -

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par 

Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié 

afin d’éviter tout accident.

 -

Afin d’éviter tout risque d’accident, utilisez cet appareil uniquement 

pour griller du pain.

Attention

 - Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan de travail sur 

lequel l’appareil est posé.

 -

Évitez de toucher les parties métalliques du grille-pain car, en cours 

de fonctionnement, celles-ci chauffent et atteignent des températures 

élevées. Ne touchez que les boutons et lorsque vous manipulez 

l’appareil, veillez à ne toucher que les parties en plastique.

 -

Ne placez jamais le grille-pain sur une surface chaude.

 -

Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur mise à la terre.

 -

Débranchez toujours l’appareil après utilisation.

 -

Ce grille-pain est destiné à un usage domestique intérieur uniquement. Il 

ne convient pas pour un usage commercial ou industriel.

 -

Si une tranche de pain reste coincée, débranchez le grille-pain et laissez-

le refroidir complètement avant d’essayer de retirer le pain. N’insérez 

jamais de couteau ou d’objet pointu car vous risqueriez d’endommager 

les résistances.

 -

Afin d’éviter tout risque d’accident, utilisez la grille de réchauffage 

uniquement pour réchauffer des petits pains ou des croissants.

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs 

électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la 

base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement 

et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.

Avant la première utilisation

 1 

 Retirez tous les autocollants et essuyez le grille-pain à l’aide d’un 

chiffon humide.

 2 

 Faites fonctionner le grille-pain plusieurs fois sans pain sur le niveau 

de brunissage maximal, dans une pièce bien aérée.

 

,

Vous brûlerez ainsi les particules de poussière qui peuvent s’être 

accumulées sur les résistances et éviterez qu’une odeur désagréable 

ne se dégage en cours de fonctionnement.

Utilisation de l’appareil

 1 

 Placez l’appareil dans un endroit sûr loin de toute matière 

inflammable comme des rideaux, et branchez-le sur une prise de 

courant.

 2 

 Si nécessaire, enroulez le cordon autour des crochets situés en 

dessous de l’appareil pour en ajuster la longueur (fig. 2).

grillage du pain

Ne laissez jamais le grille-pain fonctionner sans surveillance.

 1 

 Mettez une ou deux tranches de pain dans le grille-pain (fig. 3).

 2 

 Sélectionnez le degré de brunissage souhaité (fig. 4).

Définissez un niveau bas (1-2) pour un pain légèrement grillé et un réglage 

élevé (5-7) pour un brunissage plus prononcé. Pour griller du pain congelé, 

sélectionnez un réglage approprié pour le dégivrage 

Ñ

 (6 ou 7, en fonction 

du degré de brunissage souhaité). 

 3 

 Abaissez la manette de brunissage ; l’appareil commence à 

fonctionner (fig. 5).

La manette de brunissage ne se bloque sur la position basse que si l’appareil 

est branché sur le secteur.

Étant donné que les parties métalliques chauffent pendant l’utilisation, 

veillez à ne pas les toucher.

Remarque : Vous pouvez interrompre le brunissage et éjecter le pain à tout 

moment en appuyant sur le bouton STOP, situé sur la face latérale du grille-pain.

 4 

 Lorsque le pain est prêt, la manette remonte et l’appareil s’éteint 

automatiquement.

Summary of Contents for HD2565

Page 1: ...HD2565 4222 002 6513 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 2: ... the appliance complete a few toasting cycles without slices of bread on the highest browning setting in a properly ventilated room This burns off any dust that may have accumulated on the heating elements and prevents unpleasant smells during toasting Using the appliance 1 Put the appliance on a stable and flat surface away from curtains and other combustible materials Put the plug in the wall so...

Page 3: ...dotýkejte se vnitřních kovových částí přístroje Rozpékání rohlíků a croissantů 1 Nasaďte rozpékací držák na přístroj Obr 6 Nikdy nepokládejte pečivo určené k rozpečení přímo na horní stranu topinkovače bez použití rozpékacího držáku Mohlo by dojít k poškození přístroje 2 Položte rohlíky nebo croissanty na rozpékací držák Nerozpékejte více než 2 kusy pečiva současně Troubleshooting This chapter sum...

Page 4: ... Sie alle Aufkleber und reinigen Sie das Gehäuse des Toasters mit einem feuchten Tuch 2 Führen Sie in einem gut belüfteten Raum einige Durchläufe des Toastvorgangs ohne Brot auf der höchsten Röststufe durch Dadurch werden Staubpartikel verbrannt die sich möglicherweise auf den Heizelementen angesammelt haben und einen unangenehmen Geruch beim Toasten von Brot verursachen können 3 Otočte regulátor ...

Page 5: ...icht brennbaren Materialien Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 2 Überschüssiges Netzkabel lässt sich um dieVorsprünge an der Unterseite des Geräts aufwickeln Abb 2 Toasten Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt 1 Geben Sie eine oder zwei Scheiben Brot in den Toaster Abb 3 2 Stellen Sie den gewünschten Röstgrad ein Abb 4 Wählen Sie eine niedrigeTemperaturstufe 1 2 für...

Page 6: ... tout accident il est vivement déconseillé de connecter l appareil à un minuteur externe Ne laissez jamais l appareil fonctionner sans surveillance N utilisez pas l appareil à proximité de matériaux inflammables tels que des rideaux Ne faites pas fonctionner l appareil sous des placards suspendus risque d incendie Pour éviter tout risque d incendie retirez fréquemment les miettes qui s accumulent ...

Page 7: ...vloeistoffen zoals benzine of aceton om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat nooit in water en spoel het nooit af onder de kraan Problème Solution Lorsque j utilise la grille de réchauffage seul un côté de mon petit pain ou de mon croissant est chaud Après avoir réchauffé un côté du petit pain ou du croissant tournez le et réchauffez l autre côté Suivez les instructions de la section R...

Page 8: ...tabilný rovný povrch preč od záclon a iných horľavých materiálov Pripojte ho do siete 2 Dĺžku napájacieho kábla môžete nastaviť tak že jeho prebytočnú časť naviniete na konzoly v spodnej časti zariadenia Obr 2 Hriankovanie chleba Zariadenie nenechávajte nikdy bez dozoru 1 Do hriankovača vložte jeden alebo dva krajce chleba Obr 3 2 Nastavte požadovanú intenzitu zhnednutia Obr 4 Ak chcete chlieb opi...

Page 9: ...edmety a nedotýkajte sa vnútorných kovových častí hriankovača Ohrievanie rožkov a croissantov 1 Na hriankovač položte rošt na ohrievanie Obr 6 Ohrievané rožky nikdy neukladajte priamo na povrch hriankovača bez roštu na ohrievanie Predídete tak poškodeniu hriankovača 2 Rožky alebo croissanty položte na rošt na ohrievanie Neohrievajte viac ako dva kusy naraz 3 Ovládanie intenzity zhnednutia nastavte...

Reviews: