background image

 

-

N‘utilisez jamais un agent de détartrage à 
base d‘acides minéraux tel que l‘acide 
sulfurique, l‘acide chlorhydrique, l‘acide 
sulfamique ou l‘acide acétique (le vinaigre, 
par ex.). Ces détartrants peuvent 
endommager votre machine à café.

 

-

La machine est uniquement destinée à un 
usage domestique normal. Elle n‘est pas 
destinée à être utilisée dans des 
environnements tels que des cuisines 
destinées aux employés dans les entreprises, 
magasins et autres environnements de 
travail. Elle n‘est pas non plus destinée à être 
utilisée par des clients dans des hôtels, 
motels, chambres d‘hôtes et autres 
environnements résidentiels.

Conformité aux normes 

Cette machine est conforme à toutes les normes et à tous les règlements 
applicables relatifs à l‘exposition aux champs électromagnétiques.
La consommation énergétique de cette machine, lorsqu‘elle est éteinte, est 
inférieure à 0,5 watt. Cela signifie que cet appareil est conforme à la 
directive européenne 2009/125/EC, qui établit un cadre pour la fixation 
d‘exigences en matière d‘écoconception applicables aux produits 
consommateurs d‘énergie.

Rangement à température ambiante 

Si vous avez déjà utilisé la machine à café et que vous l‘avez fait fonctionner 
à l‘eau claire, vous devez l‘utiliser et la ranger dans un endroit à température 
ambiante pour éviter toute détérioration.

Commande d’accessoires

Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site 
Web

 www.philips.com/parts-and-accessories

 ou rendez-vous chez votre 

revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Service 
Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie 
internationale pour obtenir les coordonnées).

Garantie et assistance

Si vous avez besoin d‘une assistance ou d‘informations supplémentaires, 
consultez le site Web 

www.philips.com/support 

ou lisez le dépliant sur la 

garantie internationale.

Recyclage

 

-

Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets 
ménagers (2012/19/EU) (Fig. 1).

 

-

Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte 
séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut 
appropriée des piles permet de protéger l‘environnement et la santé.

Dépannage

Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez 
rencontrer avec la machine. Si vous ne parvenez pas à résoudre le 
problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur le site 

www.philips.com/support

 et consultez la liste de questions fréquemment 

posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.

Dépannage 

Problème

Solution

Le voyant CALC 

clignote.

Vous avez appuyé sur les boutons pour 1 tasse et 

pour 2 tasses en même temps. Cette action a lancé le 

cycle de détartrage. Si vous ne souhaitez pas lancer le 

cycle de détartrage, appuyez sur le bouton marche/

arrêt pour éteindre la machine. Si vous voulez lancer 

le cycle de détartrage, n’interrompez pas ce cycle 

et laissez la machine fonctionner jusqu’à ce que le 

réservoir d’eau soit vide.

Le voyant CALC 

s’allume après le 

détartrage.

La procédure de détartrage n’est pas terminée. 

Effectuez la procédure de détartrage. N’éteignez pas 

la machine pendant le détartrage.

Lors de la 

première 

utilisation de la 

machine, l’eau 

a continué à 

s’écouler du bec 

verseur.

La machine était en cycle de rinçage. Placez sous le 

bec verseur un récipient pouvant contenir au moins 

1,5 l.

 

-

Tenez la machine, ses accessoires et son 
cordon hors de portée des enfants de moins 
de 8 ans.

 

-

Les enfants ne doivent pas jouer avec la 
machine.

Attention

 

-

Confiez toujours la machine à café à un 
Centre Service Agréé Philips pour réparation 
ou vérification. N’essayez jamais de réparer la 
machine vous-même, toute intervention 
entraîne l’annulation de votre garantie.

 

-

Une fois déballée, ne placez jamais votre 
machine SENSEO® sur le côté. Maintenez-la 
toujours en position verticale, même pendant 
le transport.

 

-

N’utilisez jamais de café moulu ordinaire ni 
de dosettes déchirées dans le porte-dosette : 
il risquerait de se boucher.

 

-

N‘utilisez pas la machine à café avec un 
transformateur pour éviter tout accident.

 

-

Placez toujours l‘appareil sur une surface 
stable et plane.

 

-

Ne placez pas la machine sur une plaque 
chauffante ou directement à côté d‘un four 
chaud, d‘un appareil de chauffage ou d‘une 
source similaire de chaleur.

 

-

Ne laissez jamais la machine à café 
fonctionner sans surveillance.

 

-

N‘utilisez pas la machine à café à une altitude 
supérieure à 2 200 m.

 

-

Versez uniquement de l’eau froide claire 
dans le réservoir d’eau.

 

-

Ne rincez jamais la machine et ne la faites 
jamais fonctionner lorsque le bec verseur 
n’est pas en place.

 

-

Faites fonctionner la machine à café à l’eau 
claire avant la première utilisation. Ainsi, le 
système se remplit d’eau, ce qui est 
absolument nécessaire au bon 
fonctionnement de la machine.

 

-

N‘utilisez pas la machine à une température 
inférieure à 0 °C. L’eau laissée dans la machine 
peut geler et provoquer des dommages.

 

-

N‘utilisez jamais la machine à café avec un 
adoucisseur d‘eau qui échange les ions de 
calcium et de magnésium contre les ions de 
sodium.

 

-

Détartrez votre machine régulièrement.  
La machine indiquera lorsqu‘un détartrage 
sera nécessaire. Sans détartrage, votre 
machine cessera de fonctionner 
correctement. Dans ce cas, la réparation  
n‘est pas couverte par la garantie.

Summary of Contents for CAFETIERE SENSEO VIVA HD6569/14

Page 1: ...PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 CAFETIERE HD6569 14 PHILIPS MANUEL D UTILISATION Besoin d aide Rendez vous sur www communaute darty com ...

Page 2: ...HD6567 HD6566 HD6564 HD6563 HD6561 2019 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved 3000 021 5355 3 01 2019 75 recycled paper HD6561 HD6567 HD6566 HD6564 HD6569 HD6563 1 5 L 1 5 L 1 4 6 9 2 5 7 3 8 ...

Page 3: ...1 4 7 2 5 8 3 6 1 4 6 2 5 3 HD6569 HD6567 HD6566 HD6564 HD6563 Duo Select HD6564 HD6567 HD6566 CALC 1 5 L 1 5 L 1 5 2 6 4 7 8 9 10 11 12 3 1 5 L 1 5 L 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 4: ...en supervision or instruction concerning use of the machine in a safe way and if they understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the machine its accessories and its cord out of the reach of children aged less than 8 years Children shall not play with the machine Caution Always return the machine to a ...

Page 5: ...st use Flush the machine before first use After the flushing cycle which only takes approx 2 minutes the machine is ready for brewing coffee Never use a descaling agent based on mineral acids such as sulphuric acid hydrochloric acid sulphamic acid and acetic acid e g vinegar These descaling agents may damage your coffee machine The machine is intended for normal household use only It is not intend...

Page 6: ...a special coffee place a cappuccino pod a hot chocolate pod or another special coffee pod in the 2 cup pod holder and press the 1 cup button CALC 2x descaling 2x flushing Descale the machine when the CALC light goes on Use liquid Senseo descaler only The descaling procedure consists of two descaling cycles and two flushing cycles Each cycle lasts 5 minutes For each descaling cycle you have to pour...

Page 7: ...se siehe Entkalken Stellen Sie sicher dass das Kaffeepad richtig in der Mitte des Padhalters liegt In allen anderen Fällen wenden Sie sich bitte an das Philips Service Center in Ihrem Land Der Deckel lässt sich nicht ordnungsgemäß schließen Sehen Sie nach ob ein gebrauchtes Kaffeepad am Sprühkopf klebt Ist dies der Fall entfernen Sie das Pad Überprüfen Sie ob Sie den richtigen Padhalter verwendet ...

Page 8: ...zwischen dem gewohnten weichen Senseo Kaffee und einem volleren Senseo Kaffeegeschmack Der Duo Select Schalter verwendet verschiedene Wasserdrücke zur Kaffeezubereitung wodurch das Geräusch anders ist Der Senseo Kaffee ist nicht stark genug Nur für Modelle mit Intensitätsauswahl Wenn Sie stärkeren Kaffee möchten drücken Sie die 1 Tasse oder die 2 Tassen Taste zweimal um einen starken Kaffee mit we...

Page 9: ...e pays Dépannage Problème Solution Le voyant CALC clignote Vous avez appuyé sur les boutons pour 1 tasse et pour 2 tasses en même temps Cette action a lancé le cycle de détartrage Si vous ne souhaitez pas lancer le cycle de détartrage appuyez sur le bouton marche arrêt pour éteindre la machine Si vous voulez lancer le cycle de détartrage n interrompez pas ce cycle et laissez la machine fonctionner...

Page 10: ...ruik voor een volle ronde smaak de Senseo koffiepads die speciaal voor uw SENSEO koffiezetapparaat zijn ontwikkeld Problème Solution L anneau lumineux du bouton marche arrêt continue à clignoter rapidement Assurez vous que le réservoir d eau contient assez d eau et qu il a été correctement placé Le réservoir ne contient pas suffisamment d eau le niveau d eau doit être au dessus du niveau MIN si vo...

Page 11: ...jn 2009 125 EG waarin de vereisten inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten zijn vastgelegd Een schoon koffiezetapparaat Reinig en ontkalk het Philips Senseo koffiezetapparaat regelmatig Op onze website www philips com descale senseo leest u waarom het belangrijk is om het apparaat te ontkalken hoe u kunt ontkalken en welke ontkalker u hiervoor gebruikt Belangrijk Lees deze geb...

Page 12: ...r is doorgespoeld mag u het daarna alleen maar gebruiken en opbergen in een vorstvrije ruimte Anders kan het apparaat beschadigd raken Accessoires bestellen Ga voor accessoires of reserveonderdelen naar www philips com parts and accessories of uw Philips dealer U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centrum in uw land zie de meegeleverde internationale garantieverklaring voor con...

Page 13: ...rvoir en vult u het reservoir verder met vers water Gebruik de 1 kops padhouder met een gebruikte pad of het dunne ontkalkingsfilter tijdens de eerste ontkalkingscyclus en gebruik de 2 kops padhouder met een gebruikte pad of het dikke ontkalkingsfilter tijdens de tweede ontkalkingscyclus Onderbreek de ontkalkingscycli niet en schakel het apparaat niet uit voordat u de twee doorspoelcycli hebt uitg...

Reviews: