background image

Problem

Mögliche Ursache

Die Lösung

Es wurde nicht 

die gesamte Milch 

aufgeschäumt.

Das ist normal.

Das Gerät schäumt nicht 

die gesamte Milch auf. 

Das Gerät erzeugt ein 

ausgeglichenes Verhältnis 

zwischen Milch und 

Milchschaum. Die Milch 

lässt sich einfach mit 

Kaffee oder anderen 

Getränken mischen, 

und der Milchschaum 

bildet eine köstliche 

Schaumkrone für Ihr 

Getränk.

Tipps und Anweisungen

Spülen Sie das Milchkännchen, den Deckel und die Aufschäumspule vor 
dem ersten Gebrauch des Geräts mit heißem Wasser aus, und trocknen Sie 
alle Teile ab. Wenn Sie heiße aufgeschäumte Milch oder heiße Milch sofort 
zubereiten wollen, muss das Milchkännchen für ein paar Minuten abkühlen, 
bevor Sie es wieder verwenden können. 
Sie können Milch auch erhitzen, ohne sie aufzuschäumen. In diesem Fall 
benötigen Sie die Aufschäumspule nicht. Für die Zubereitung heißen 
Milchschaums drücken Sie die Taste kurz, für kalten Milchschaum halten Sie 
die Taste 3 Sekunden gedrückt.

Tauchen Sie die Gerätebasis und das Milchkännchen nicht in Wasser oder 
andere Flüssigkeiten. Reinigen Sie sie auch nicht in der Spülmaschine. 
Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine scharfen Objekte, 
Scheuerschwämme und -mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin 
oder Azeton. 
Bei allen Fragen zum Milchaufschäumer können Sie www.philips.com/
support besuchen oder sich an den Kundendienst in Ihrem Land wenden.

FRANÇAIS

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l‘univers Philips !  
Pour profiter pleinement de l‘assistance offerte par Philips, enregistrez votre 
produit à l‘adresse suivante : 

www.philips.com/welcome

Important 

Lisez attentivement ce manuel avant d‘utiliser 

l‘appareil et conservez-le pour un usage 

ultérieur.

Danger

 

- Ne plongez jamais le socle et le pot à lait 

dans l‘eau ou aucun autre liquide. Ne les 

nettoyez pas non plus au lave-vaisselle.

Avertissement

 

- Avant de brancher l‘appareil, vérifiez que la 

tension indiquée sur l‘appareil correspond 

à la tension supportée par le secteur local.

 

- N‘utilisez jamais l‘appareil si la prise, le 

cordon d‘alimentation ou l‘appareil  

lui-même est endommagé.

 

- Débranchez toujours l‘appareil si vous ne 

vous en servez pas et avant de l‘assembler, 

de le démonter ou de le nettoyer.

 

- Si le cordon d‘alimentation est 

endommagé, il doit être remplacé par 

Philips, par un Centre Service Agréé Philips 

ou par un technicien qualifié afin d‘éviter 

tout accident.

Recycling

 

- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen 

Hausmüll entsorgt werden kann 

(2012/19/EU)

.

 

- Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur getrennten Entsorgung 

von elektrischen und elektronischen Produkten. Die ordnungsgemäße 
Entsorgung dient dem Schutz von Umwelt und Gesundheit.

Fehlerbehebung

In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt, die beim 
Gebrauch des Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der 
nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere 
Website unter 

www.philips.com/support

, und schauen Sie in der Liste „Häufig 

gestellte Fragen“ nach, oder wenden Sie sich an das Philips Service-Center 
in Ihrem Land.

Fehlerbehebung

Problem

Mögliche Ursache

Die Lösung

Die Lampe in der 

Taste blinkt, doch 

das Gerät funktioniert 

nicht.

Sie haben gerade 

heißen Milchschaum 

oder heiße Milch 

zubereitet und die 

Taste für Milch oder 

heißen Milchschaum 

gleich wieder 

gedrückt, ohne das 

Gerät abkühlen zu 

lassen.

Wenn Sie heiße 

aufgeschäumte Milch 

oder heiße Milch sofort 

zubereiten wollen, muss 

das Milchkännchen 

für ein paar Minuten 

abkühlen, bevor Sie 

es wieder verwenden 

können. Solange das 

Milchkännchen heiß ist, 

sorgt der Thermostat 

dafür, dass das Gerät 

nicht betrieben 

werden kann. Sie 

können das Innere des 

Milchkännchens mit 

kaltem Wasser ausspülen, 

damit es schneller 

abkühlt.

Die Temperatur der 

Milch ist zu hoch.

Ersetzen Sie die warme 

Milch mit kalter Milch, 

oder lassen Sie das Gerät 

abkühlen.

Das Gerät schäumt 

keine Milch auf.

Sie haben den Deckel 

nicht ordnungsgemäß 

auf das Gerät gesetzt.

Setzen Sie den Deckel 

ordnungsgemäß auf das 

Gerät.

Sie haben die 

Aufschäumspule nicht 

an der Halterung 

befestigt.

Befestigen Sie die 

Aufschäumspule an der 

Halterung.

Sie haben eine Milch 

verwendet, die nicht 

für Milchschaum 

geeignet ist.

Frische Milch ist 

nicht immer gleich, 

und viele Faktoren 

können die Qualität 

des Milchschaums 

beeinflussen (z. B. der 

Eiweißgehalt). Wenn die 

Milch nicht wie gewünscht 

schäumt, probieren Sie 

Milch von einem anderen 

Typ oder einer anderen 

Marke aus. Verwenden 

Sie fettarme Kuhmilch aus 

dem Kühlschrank für den 

optimalen Milchschaum.

Die Innenseite des 

Milchkännchens weist 

Milchrückstände auf, 

die die Halterung für 

die Aufschäumspule 

daran hindern, sich zu 

drehen.

Reinigen Sie die Halterung 

für die Aufschäumspule 

und die Innenseite des 

Milchkännchens.

Milch tritt unter dem 

Deckel aus.

Sie haben zu 

viel Milch in das 

Milchkännchen 

gefüllt.

Füllen Sie das 

Milchkännchen nicht 

über die Markierung MAX 

hinaus.

Die Milch ist nicht sehr 

heiß.

Das ist normal.

Die Milch wird auf ca. 

74 °C erhitzt, um den 

besten Schaum und 

Geschmack zu erhalten. 

Wenn die Milch zu stark 

erhitzt wird, zersetzen sich 

die Milchproteine und 

verbrennen.

Summary of Contents for CA6502/65

Page 1: ...CA6502 65 www philips com 75 recycled paper 4222 200 0696 1 FC8459 FC8450 1 6 4 2 3 5 3 sec 1 sec FC8459 FC8450 ...

Page 2: ...can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised...

Page 3: ...e dishwasher either Never use sharp objects scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance For all questions regarding the milk frother you can go to www philips com support or contact the Consumer Care Centre in your country Only use the appliance to heat up or froth milk Do not use it to process any other ingredients Do not exceed th...

Page 4: ...ps Händler auf Sie können sich auch an ein Philips Service Center in Ihrem Land wenden Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift Garantie und Support Wenn Sie Hilfe oder Informationen benötigen besuchen Sie bitte www philips com support oder lesen Sie die internationale Garantieschrift DEUTSCH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips Um di...

Page 5: ...malen Hausmüll entsorgt werden kann 2012 19 EU Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Schutz von Umwelt und Gesundheit Fehlerbehebung In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt die beim Gebrauch des Geräts auftreten können Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehende...

Page 6: ...reil Vous pouvez rincer l intérieur du pot à lait à l eau froide pour le refroidir plus rapidement La température du lait est trop élevée Remplacez le lait chaud par du lait froid ou laissez l appareil refroidir L appareil ne fait pas mousser le lait Le couvercle n est pas placé correctement sur l appareil Placez le couvercle correctement Vous n avez pas fixé la spirale du mousseur à son support F...

Page 7: ...de lait comme la teneur en protéines Si le lait ne mousse pas comme vous le souhaiteriez essayez un autre type ou une marque différente de lait Utilisez du lait de vache demi écrémé à température réfrigérée pour une mousse optimale L intérieur du pot à lait contient des résidus de lait qui empêchent le support de la spirale de tourner Nettoyez le support et l intérieur du pot à lait Du lait s écha...

Page 8: ...uma Il latte si mescola facilmente con il caffè o con altre bevande mentre la schiuma di latte rimane nella parte superiore a formare una deliziosa guarnizione Per evitare che il latte caldo fuoriesca da sotto il coperchio non spostate l apparecchio durante il funzionamento Una pulizia corretta del pannarello è molto importante per ottenere prestazioni affidabili e una schiuma corposa Per eventual...

Page 9: ...ntenitore del latte il coperchio e la spirale per la schiuma di latte con acqua calda quindi asciugate bene tutti i componenti Se desiderate preparare di nuovo il latte caldo con schiuma dovrete lasciare raffreddare il contenitore del latte per alcuni minuti prima di riutilizzarlo Potete riscaldare il latte anche senza montarlo In questo caso non avrete bisogno di usare la spirale per la schiuma d...

Page 10: ... Philips dealer om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land zie de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens Garantie en ondersteuning Ga voor informatie of ondersteuning naar www philips com support of lees het afzonderlijke Worldwide guarantee vouwblad Recyclen Dit symbool betekent dat dit p...

Reviews: