background image

Tonte de précision sans sabot de

précision

Utilisez la tondeuse de précision pour créer de
fines lignes et dessiner les contours afin de parfaire
le style de votre visage, au plus près de la peau.
1 Détachez simplement le bloc tondeuse (fig. 11)

et fixez la tondeuse de précision (fig. 12).

2 Allumez l’appareil.
3 Tenez la tondeuse de précision

perpendiculairement à la peau et déplacez-la
de haut en bas en exerçant une légère pression
(fig. 10).

4 Éteignez et nettoyez l’appareil après chaque

utilisation.

Taille à l’aide du sabot

Remarque

 

: Si vous utilisez l’appareil pour la

première fois, commencez par sélectionner le
réglage maximal pour vous faire la main.
- Vous pouvez utiliser le sabot pour barbe et

barbe de quelques jours fixé sur le bloc
tondeuse pour tailler votre barbe et votre
moustache à votre goût.Avec le sabot pour
barbe ou pour barbe de quelques jours, vous
pouvez tourner la molette de verrouillage pour
choisir parmi 20

 

réglages de longueurs allant de

0,5

 

mm à 10

 

mm par incréments de 0,5

 

mm (fig.

5).

- Vous pouvez utiliser le sabot de précision fixé à

la tondeuse de précision pour tailler avec
précision vos favoris, votre moustache ou votre
barbe. Cet appareil est fourni avec 2

 

différents

sabots de précision

 

: 5

 

mm (L) et 3

 

mm (M).

1 Fixez le sabot de précision ou le sabot pour

barbe ou pour barbe de trois jours sur l’appareil
(fig. 13).

2 Allumez l’appareil.
3 Pour une tonte aussi efficace que possible,

déplacez l’appareil dans le sens inverse de la
pousse des poils (fig. 14). Veillez à ce que la
surface du sabot reste toujours en contact avec
la peau.

Nettoyage et entretien

Nettoyage de l’appareil

Remarque

 

: Nettoyez à l’eau le bloc tondeuse et le

sabot seulement.
Nous vous conseillons de vider le compartiment à
poils après chaque utilisation.Si la barbe est
longue et fournie, il peut être nécessaire de vider le
compartiment pendant la coupe afin de maintenir
une aspiration optimale.
1 Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise

murale.

2 Essuyez le boîtier de l’appareil à l’aide d’un

chiffon sec.

3 Retirez le sabot (fig. 15) et nettoyez-le à l’aide

de la brosse ou rincez-le sous le robinet (fig. 16).

4 Retirez l’élément de coupe et rincez-le sous le

robinet (fig. 17).Retirez l’excès d’eau en secouant
délicatement l’élément de coupe, puis laissez-
le sécher complètement à l’air.

Attention

 

: N’essuyez jamais l’élément de coupe

avec une serviette ou un mouchoir, car cela

pourrait endommager les dents de coupe.

5 Enlevez les poils accumulés dans le

compartiment à poils en le secouant.

6 Retirez les poils en utilisant la brosse (fig. 18) ou

l’éponge (fig. 19) de nettoyage fournie.

7 Après le nettoyage, remettez l’élément (fig. 20)

de coupe et le sabot (fig. 13) en place sur
l’appareil.

 Nettoyage de la tondeuse de précision 

1 Retirez le sabot et nettoyez-le à l’aide de la

brosse ou rincez-le sous le robinet.

2 Retirez la tondeuse de précision et rincez-la

sous le robinet (fig. 21).

3 Retirez l’excès d’eau en secouant délicatement

les accessoires, puis laissez-les sécher
complètement à l’air.

Rangement

- Rangez l’appareil dans l’étui fourni. Assurez-

vous que l’appareil est sec avant de le ranger
dans l’étui.

Commande d'accessoires

Pour acheter des accessoires ou des pièces de
rechange, visitez le site Web

www.shop.philips.com/service

 ou rendez-vous

chez votre revendeur Philips. Vous pouvez
également communiquer avec le Service
Consommateurs Philips de votre pays (consultez le
dépliant de garantie internationale pour obtenir les
coordonnées).

Mise au rebut

- Cet appareil contient une batterie NiMH

rechargeable qui doit être mise au rebut de
façon appropriée. 

- Communiquez avec les responsables locaux de

votre ville pour obtenir des renseignements.
Vous pouvez également appeler au
1

 

888

 

224-9764 ou consulter le site

www.call2recycle.ca

 pour connaître les lieux de

mise au rebut des batteries.

- Pour obtenir de l’aide, visitez le site

 

Web

www.philips.com/support 

ou composez le

numéro sans frais 1-844-531-6861.

- Votre produit a été conçu et fabriqué avec des

matériaux et composants de grande qualité, qui
peuvent être recyclés et réutilisés. Pour obtenir
des informations sur le recyclage, contactez vos
installations locales de gestion des déchets ou
visitez le site 

www.recycle.philips.com

.

Garantie et support 

Si vous avez besoin d'aide ou d’informations
supplémentaires, consultez le site Web

www.philips.com/support

, ou appelez le numéro

sans frais

 

: 1-866-800-9311. Pour localiser le dépôt

de garantie Philips le plus proche, visitez notre site
Web 

www.philips.com

.

Summary of Contents for BT7500

Page 1: ...7500 2018 Koninklijke Philips N V All rights reserved Tous droits réservés 4222 002 9093 1 20 7 2018 2 3 4 10 0 mm 0 5 mm 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Page 2: ...ppliance to replace the rechargeable battery Caution This appliance is not washable Never immerse the appliance in water and do not rinse it under the tap Fig 2 Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual For hygienic reasons the appliance should only be used by one person Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as...

Page 3: ... element straight off Fig 11 and insert the precision trimmer Fig 12 Trimming with precision trimmer without detail comb Use the precision trimmer to create fine lines and contours to define your facial style close to the skin 1 Remove the cutting element Fig 11 and attach the precision trimmer Fig 12 2 Switch on the appliance 3 Hold the precision trimmer perpendicular to the skin and move the pre...

Page 4: ... day on which service is claimed is within the guarantee period Parts that are subject to wear such as cutting units and shaving heads are not covered by the terms of the international guarantee The guarantee is not valid if a defect is due to damage caused by incorrect use poor maintenance e g parts blocked by scale or if alterations or repairs have been carried out by persons not authorized by P...

Page 5: ...rsque vous réglez la longueur de coupe à l aide de la molette de verrouillage la longueur choisie apparaît sur l écran au dessus de la molette Charge Le temps de recharge est d environ une heure Mettez l appareil en charge avant de l utiliser pour la première fois et lorsque l afficheur indique que la batterie est presque déchargée 1 Assurez vous que l appareil est bien éteint 2 Branchez l adaptat...

Page 6: ...ent de coupe et rincez le sous le robinet fig 17 Retirez l excès d eau en secouant délicatement l élément de coupe puis laissez le sécher complètement à l air Attention N essuyez jamais l élément de coupe avec une serviette ou un mouchoir car cela pourrait endommager les dents de coupe 5 Enlevez les poils accumulés dans le compartiment à poils en le secouant 6 Retirez les poils en utilisant la bro...

Page 7: ...e s user les têtes de rasage lames et dresse poils ne sont pas couvertes par la garantie internationale Cette garantie n est pas valide si le produit ne fonctionne pas en raison d un dommage causé par une utilisation inadéquate un mauvais entretien p ex pièces bloquées par un dépôt calcaire ou si des modifications ou des réparations ont été effectuées par une personne non autorisée par Philips Con...

Reviews: