background image

IMPORTANTE: No intente cortar las pestañas. Tenga cuidado de no 

acercarse demasiado a las pestañas y los ojos.

 6 

Desconecte el barbero. Accesorio de la aclaración limpio después  

    de cada uso.

 

Limpieza

w

  El barbero se debe limpiar después de cada uso.

w

   Desconecte siempre el barbero, desenchufe y quite la cuerda de la 

fuente de alimentación del barbero antes de limpiarlo.

w

   No uso abrasivos ni líquidos tales como alcohol, gasolina, lejía o  

acetona para limpiar el barbero y accesorios.

w

  No limpie, sustitúya o quite nunca los accesorios del barbero con el 

motor en encendido.

w

  No ejerza presión sobre las cuchillas.

w

  No toque las cuchillas con objetos duros, ya que las podría dañar.

  Durante el uso:

w

  Si se acumulan pelos en la zona del peine guía, retírelos sacudiendo, 

soplando o utilizando el cepillo de limpieza que se suministra. 

Recuerde que debe volver a colocar la longitud en la posición  

original cuando cambie el peine guía.

    Después de Cada Uso:

 1 

Asegúrese de que el barbero está desconectado  y  desenchúfelo  de  la  

    toma eléctrica. 

 

 2 

Quite cualquier peine y/o accesorio del condensador de ajuste.

 

 3 

Sople o sacuda para eliminar cualquier pelo que se haya quedado  

    en el accesorio y/o peine. 

 4 

Para limpiar la micro-lámina, tire de la hoja en la dirección de la  

    fecha para quitar de base de la micro-lámina (fig. 20).

 

 5 

Limpie el cortador y el interior de la hoja que afeita  

    cuidadosamente con el cepillo o debajo del agua caliente  

    del golpecito. 

No utilice una toalla para secar la micro-lámina pues el daños a la hoja 

que afeitaba podrían ocurrir.  

w

  La lámina es muy delicada. Manija cuidadosamente.

w

  Si la lámina está dañada, sustitúyala.  No presione la lámina. 

w

   No limpie la lámina con el cepillo ya que se  podrían producir 

daños.

 6  

Aclare los accesorios, los peines y el barbero a fundo debajo del  

    agua caliente del golpecito.

 7  

Sacudara exceso del agua del accesorio y permita para ventilar  

    seco a fondo.

 8  

Vuelva a poner el accesorio en el barbero. 

Este producto no contiene ninguna otra pieza que pueda

ser reparada por el usuario. Para solicitar asistencia, comuníquese  

al 1-800-243-7884 (sólo en Estados Unidos) o 1 866 800-9311  

(sólo en Canadá).

Almacenamiento

w

   Asegúrese de que el barbero está desconectado. Saque el cable de 

la toma de corriente y del barbero antes de guardarlo en un lugar 

seguro y seco donde no pueda ser aplastado, golpeado o dañado.

w

  Al guardar el aparato, no enrolle el cable alrededor del barbero.

w

  Guarde el cable en un lugar seguro donde no pueda ser cortado o 

dañado.

w

  No coloque ni almacene el barbero pueda caer a una bañera,  

lavabo, agua u otro líquido mientras está enchufado.

Ayuda

Para obtener asistencia, ingrese en nuestro sitio web: 

www.philips.com/support o comuníquese gratuitamente al 

1-800-243-7884 (sólo en Estados Unidos) o 1 866 800-9311 

(sólo en Canadá).

 

 

La información en línea está disponible las 24 horas,

los 7 días de la semana.

 1 

Pre-ajuste que los contornos desearon con el condensador de  

    ajuste de la precisión sin un accesorio del peine. 

 2 

Quite el accesorio del condensador de ajuste de la precisión  

    del barbero (fig. 12). 

 3 

Coloque el accesorio micro-lámina en el barbero. 

 4 

Quite la tapa protectora (fig. 13). 

 5 

Conecte el barbero. 

 6 

Presione con suavidad la micro-lámina sobre la piel y afeitado  

    contra la dirección del crecimiento del pelo a lo largo de    

    los bordes contorneados para quitar cualquier stubble (fig. 14).  

    No presione con mucha fuerza. 

Cejas del ajuste con el peine de la ceja HP6378 sólo

Utilice el condensador de ajuste de la precisión con el peine de la ceja 

para ajustar la ceja entera a una longitud uniforme.

 1 

Asegúrese de que el barbero está en la posición apagado.

 

 2 

Coloque el accesorio del condensador de  ajuste de la precision  

    en el barbero (fig. 3). Oirá un clic.

 3 

Resbale el piene de la ceja dentro de los surcos de guía en ambos  

    lados del barbero y empuje hasta que ‘clic’ en lugar (fig. 16).

 4 

Presione el selector de longitud del pelo (1) y deslícelo para   

    arriba o trague (2) hasta la posición deseada (fig. 13). La posición  

    deseada aparecerá en el círculo coloreado en el barbero (fig. 17).   

    Consulte la tabla 2 para los ajustes.

 5 

Peine la ceja en el diretion del crecimiento del pelo. 

Table 2. Peine de la ceja

Setting

1
2
3

Remaining hair length (in.) /(mm)

.11 in/3mm
.24 in/6mm
.35 in/9mm

 

w

  Si utilize el barbero por primera vez, comience usando el piene 

en la posición 3, posición de longitude maxima, para evitar cortar 

demasiado el pelo por accidente. 

 6 

Mueva el peine del condensador de ajuste de la ceja sobre la ceja  

    desde la extremidad externa de la ceja hacia la base de la nariz  

    (fig. 18).

 7 

Desconecte el barbero.  Accesorio de la aclaración limpio    

    después de cada uso. 

Cejas que contornean con el condensador 

  de ajuste micro HP6378 sólo

 

  Utilice el condensador de ajuste micro en las cejas sin un accesorio del 

peine si quiere: 

w

  Formar las cejas

w

  Definir contornos de la ceja

w

  Eliminar pelos sueltos

 1 

Asegúrese de que el barbero está en la posición apagado.

 

 2 

Ponga el accesorio micro del condensador de ajuste en  

    el barbero.

 3 

Conecte el barbero.

 4 

Para las cejas que contornean, estire la piel del párpado (fig. 19).  

 Tenga cuidado cuando usted utiliza el condensador de ajuste micro 

mientras que quita cada pelo él los tactos.

 5 

Haga los movimientos bien-controlados cerciorándose de que  

    el condensador de ajuste micro está en contacto completo con  

    la piel. Mueva siempre el condensador de ajuste micro contra  

    la dirección del crecimiento del pelo. 

Tenga cuidado de no utilizer el condensador de ajuste micro también 

cerca de un espejo.

 

Summary of Contents for BikiniPerfect HP6376/61

Page 1: ...4222 003 0206 1 HP6378 61 HP6376 61 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 21 18 19 20 17 ...

Page 2: ...r used in the shower or bath Do not submerge trimmer in water 13 This trimmer is for use on human hair only Do not use this trimmer for any other purpose 14 Always store your trimmer attachments and power plug in a moisture free area Make sure the cord is disconnected from the trimmer 15 When using the epilating head keep it away from the hair on your head eyelashes eyebrows clothing brushes wires...

Page 3: ... the precision trimmer NOTE To achieve optimal trimming results it is recommended to use the appliance on dry skin A Eyebrow comb HP6378 only B Hair length selector C Precision comb D Epilating head HP6378 only E Precision trimmer F Micro shaver G Micro shaver protective cap H Micro trimmer HP6378 only I On Off switch J Handle K Socket for appliance plug L Setting indicator M Adapter N Appliance p...

Page 4: ... Use the epilating head to epilate your bikini line w Make sure your skin is clean free from grease and creams Do not apply any cream before using Hairs are easier to remove after a bath or a shower but your skin should be completely dry before using the epilating head w If your hair is longer than 20in 5mm first trim hair using the precision trimmer with the precision comb at setting 3 w With fir...

Page 5: ...ador 8 Antes de utilizar el barbero compruebe siempre el estado de la lamina cuchillas los discos unidad del corte y peines No utilice el barbero si se dañan la lamina los cuchillas rotativos la unidad que corta o los peines de ajuste pues lesión puede ocurrir 9 Siempre enchufe de la fijación al soporte de barbero entonces al enchufe Para desconectar dar vuelta al interruptor encendido apagado a l...

Page 6: ...rese de que el cable está desconectado del barbero 15 Al usar la cabeza epilating mantenga ausente del peol en su cabeza pestaña cejas ropa cepillos alambres y cuerdas para preventir accidentes lesión o daño 16 Guarde a cabeza epilating lejos para formar el agua 17 No intente abrir el producto para retirar reemplazar la batería 18 Use únicamente el enchufe provisto con el producto ADVERTENCIA CONS...

Page 7: ...w Antes de utilizar la micro lámina compruebe siempre que no este dañada o gastada Si la micro lámina presenta algún signo de daño o desgaste no la utilice ya que podrÌa hacerse heridas No utilice la micro lámina accesorio hasta que la haya sustituido Aproveche al máximo la vida útil de su batería w Una vez cargado el barbero por primera vez no lo recargue entre sesiones Siga usándolo hastaquelaba...

Page 8: ...en nuestro sitio web www philips com support o comuníquese gratuitamente al 1 800 243 7884 sólo en Estados Unidos o 1 866 800 9311 sólo en Canadá La información en línea está disponible las 24 horas los 7 días de la semana 1 Pre ajuste que los contornos desearon con el condensador de ajuste de la precisión sin un accesorio del peine 2 Quite el accesorio del condensador de ajuste de la precisión de...

Page 9: ...u 13 La tondeuse est conçue pour être utilisée sur des poils humains seulement Ne vous servez de la tondeuse pour aucun autre usage 14 Rangez toujours les accessoires et le cordon d alimentation de votre tondeuse dans un endroit sans humidité Assurez vous que le cordon d alimentation est débranché de la tondeuse 15 Lorsque vous utilisez la têtse d épilation tenez la à distance de vos cheveux de vo...

Page 10: ...NT Les informations et les précautions suivantes sont importantes lors de l épilation w ATTENTION Les méthodes d épilation par la racine du poil peuvent causer des poils incarnés et d autres blessures mineures à la peau Veuillez consulter un médecin si vous avez des questions sur l utilisation d un épilateur w N utilisez pas la tête d épilation si vous souffrez de varices de rougeurs ou de décolor...

Page 11: ...jours en contact avec la peau fig 15 Pour faciliter l épilation tendez la peau avec votre main libre N exercez aucune pression lors de l épilation 5 Éteignez la tondeuse Rincez la tête d épilation après chaque utilisation Optimisation de la durée de vie de la pile w Après avoir chargé la tondeuse pour la première fois ne la rechargez pas entre les tontes Continuez à l utiliser jusqu à ce que la pi...

Page 12: ...ez le sécher complètement 8 Remettez l accessoire sur l appareil Cette appareil ne comprend aucune autre pièce dont l entretien est laissé au soin de l utilisateur Pour obtenir de l aide composez le 1 800 243 7884 aux États Unis seulement ou le 1 866 800 9311 au Canada seulement Utilisation du micro rasoir Utilisez le micro rasoir pour raser les pourtours et couper les poils trop longs tout en cré...

Page 13: ... l aide visitez notre siteWeb www philips com support ou téléphonez nous sans frais au 1 800 243 7884 aux États Unis seulement ou au 1 866 800 9311 au Canada seulement Les informations en ligne sont accessibles 24 heures sur 24 7 jours sur 7 Mise au rebut w Cet appareil contient une batterie rechargeable au nickel métal hydrure qui doit être mise au rebut de façon appropriée fig 21 w Cette batteri...

Reviews: